Месть Слизерина (СИ)
Месть Слизерина (СИ) читать книгу онлайн
Случайно подслушанный разговор может изменить все твое представление о своей жизни.Гарри узнает что Дамблдор его использует и собирается убить, его родители живы, все Уизли и Снейп сообщники директора. Гарри советуется с Гермионой, она говорит, что нашла в старинной книге заклинание и ритуал, которые помогут ему исчезнуть, но не поняла, как оно работает. Ритуал срабатывает. Прощай, Гарри Джеймс Поттер. Да здравствует Салазар Слизерин!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гермиона с ужасом уставилась на Гарри:
- Только не бросай меня, пожалуйста. Я... я не переживу этого... не надо...
Гарри нежно посмотрел на единственного человека, которого мог назвать своим другом:
- Не волнуйся, Герми. Я не собираюсь кончать жизнь самоубийством и радовать Этих своей смертью. Я собираюсь исчезнуть. Не знаю куда, не знаю, на сколько, не знаю, каким образом. Но я это сделаю.
Гермиона вытерла выступившие слезы и постаралась сконцентрироваться.
- Исчезнуть... - что-то крутилось у нее в голове, отозвавшееся на слова Гарри, но она никак не могла ухватить мысль за хвостик. Неожиданно она встрепенулась и посмотрела Гарри в глаза:
- Знаешь, Гарри, мне кажется, что я о чем-то подобном читала... Я не могу сейчас вспомнить точнее, но я поищу. Да, я совершенно определенно что-то такое видела!
Гермиона решительно смотрела на Гарри и, глядя на нее, он попытался поверить в то, что у нее получится найти им помощь.
***
Джеймс Поттер сидел перед камином в своем доме, медленно потягивая коллекционный огневиски из стакана. Неожиданно распахнулась дверь, и в комнату вошел подросток лет тринадцати на вид.
- Здравствуй, отец.
- Привет, Себастиан. Как прошел твой день?
- Хорошо. Я сегодня выучил новое заклинание! - похвастался подросток, весело глядя на отца.
- Молодец! - Джеймс с любовью смотрел на своего сына. Подросток был копией своего отца. Черные волосы, карие глаза, бледная кожа. Одет он был так же богато. Раздался хлопок, и перед ними возник эльф и поклонился хозяину:
- Ужин готов, хозяин!
Джеймс поднялся и отправился с сыном в столовую. Идя за ним, он неожиданно вспомнил своего первенца и скривился от отвращения.
...Когда родился Гарольд Джеймс Поттер его отец, Джеймс Карлус Поттер, был вне себя от радости. У него родился сын, Наследник! Когда он узнал, что его сын попадает под Пророчество, он все равно гордился. Не каждый имеет шанс убить величайшего Темного мага столетия!
Совместно с Дамблдором, который был для него непререкаемым авторитетом, он с Лили, Ремусом и Сириусом приготовил ловушку. Пара магглов под Империусом и Оборотным, и вуаля! - Волдеморт развеялся, словно его и не было! А вот потом начались проблемы. Оказалось, что Волдеморт что-то сделал с его сыном. Что-то мерзкое и темномагическое. Ведь дети не шипят на игрушечных змей и не пытаются с ними разговаривать на парселтанге. Когда он это увидел... Для него ребенок стал мерзостью. В тот момент для их семьи Гарольд Джеймс Поттер умер. И они с радостью выкинули отродье под дверь дома Петуньи...
Джеймс тряхнул головой, избавляясь от неуместных мыслей, и вошел в столовую. Там уже сидели Лили, их дочь Доротея, и Сириус. Он улыбнулся - вся его семья была в сборе.
***
Гермиона лихорадочно рылась в своих записях. Она точно помнила, что где-то было упоминание об интересующем ее ритуале. Наконец, вывернув свой сундук наизнанку, она нашла толстенную тетрадку, куда записывала то, что ее интересовало, и принялась лихорадочно ее листать, пока не нашла интересующий ее отрывок.
На следующий день она с трудом дождалась вечера. Влетев в класс, Гермиона подбежала к Гарри и всунула ему в руку тетрадку.
- Читай!
Гарри принялся внимательно читать запись. Прочитав, он закрыл тетрадку и задумчиво уставился куда-то в пространство. Гермиона нетерпеливо смотрела на него. Наконец, Гарри очнулся и посмотрел на девушку:
- Замечательно, Гермиона. Я думаю, это то, что нужно. А теперь идем.
- Куда?
- Туда, где нам помогут его осуществить. В Гринготтс.
Глава 7
Попасть в Гринготтс оказалось несложно. Закутавшись в мантию-невидимку, Гарри с Гермионой вышли за пределы Хогвартса, а затем их аппарировал прямо к банку Добби. Войдя в банк, Гарри направился к кассам. Подойдя, он вежливо поздоровался и попросил встречу с управляющим делами Поттеров. Через пару минут к ним уже подходил представительного вида гоблин. Гарри вежливо поклонился:
- Пусть Ваше золото всегда прибывает, уважаемый мастер Крюкохват.
Брови гоблина взлетели вверх:
- Вы помните, как меня зовут?
- Конечно! - Гарри застенчиво улыбнулся. - Вы были первым гоблином, которого я увидел, и поэтому произвели на меня неизгладимое впечатление.
- Что привело вас сюда? Вы хотите снять денег?
- Нет, - лицо Гарри окаменело. - Мне стала известна определенная информация, и я решил ее проверить.
Крюкохват внимательно посмотрел Гарри в лицо и кивнул:
- Что ж, пройдемте в мой кабинет.
Войдя в кабинет, Крюкохват сел за стол, а молодые люди устроились в креслах напротив.
- Итак, что Вы хотели узнать?
- Недавно я узнал потрясающую новость - оказывается мои родители живы. Поэтому у меня к Вам такой вопрос - как можно узнать свои родственные связи? И еще... Вы знали?
Гоблин кивнул:
- Да, мистер Поттер, я, как управляющий Вашей семьи, знал. Почему не сказал? Во-первых, гоблины не вмешиваются в дела волшебников. А во-вторых... мне было дано указание вам не говорить. Но мне не запретили отвечать на Ваши вопросы. А что касается прояснения вопроса статуса, то мы можем провести проверку.