Месть Слизерина (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть Слизерина (СИ), Захарова Наталья Анатольевна "darketo31"-- . Жанр: Слеш / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Месть Слизерина (СИ)
Название: Месть Слизерина (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 606
Читать онлайн

Месть Слизерина (СИ) читать книгу онлайн

Месть Слизерина (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Захарова Наталья Анатольевна "darketo31"

Случайно подслушанный разговор может изменить все твое представление о своей жизни.Гарри узнает что Дамблдор его использует и собирается убить, его родители живы, все Уизли и Снейп сообщники директора. Гарри советуется с Гермионой, она говорит, что нашла в старинной книге заклинание и ритуал, которые помогут ему исчезнуть, но не поняла, как оно работает. Ритуал срабатывает. Прощай, Гарри Джеймс Поттер. Да здравствует Салазар Слизерин!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Вспышка... Снейп смотрит на собравшуюся компанию с презрением и ненавистью. Гарри отмечает, что они этого не замечают. Не видят или не хотят видеть?

Вспышка... Вид у Сириуса совсем не как у беглеца, вынужденного прятаться в ненавистном месте. И уж совсем он не похож на человека, сбежавшего из Азкабана. Богатая одежда, чистая, ухоженная кожа, прекрасные волосы, кудрявой волной спускающиеся на плечи. Аристократические манеры.

Вспышка... Джеймс и Лили Поттер совсем не похожи на покойников. Внешний вид кричит о БОГАТСТВЕ. У Джеймса вид избалованного аристократа. А вот Лили Поттер, хотя одета не менее богато и вид имеет не менее ухоженный, до настоящей аристократки слегка не дотягивает. Чувствуется, что выросла она не в аристократической семье и хоть манеры ей и привили и внешний лоск навели, увы, и ах, ПОРОДЫ в ней не чувствуется. Гарри мысленно сравнил Лили Поттер и Нарциссу Малфой. Нувориш и аристократ.

Вспышка... Дамблдор раздает указания, отпивая из чашки горячий чай. У Гарри в мозгу отпечатываются его слова и ответы окружающих.

- Сириус. Ты должен продолжать игнорировать мальчишку. Но к Рождеству пошли ему открытку или письмо.

- Конечно. Я вообще не понимаю, почему я должен с ним общаться! Ни манер, ни мозгов.

- Рон. Ты плохо стараешься наладить отношения с Гарри. За что я тебе плачу? Бери пример со своих братьев и сестры.

- Но я стараюсь! Все эта бобриха! Она к Гарри никого не подпускает! И вообще, почему я должен изображать, что я в нее влюблен? У нее вместо мозгов - библиотека!

- Я тебе это уже объяснял! И неоднократно! Благодаря браку с ней ты избавишься от клейма Предателя Крови! Так что - вперед! Иначе я прекращу твое финансирование. Твои истерики и проблемы меня больше не волнуют, и меня не интересуют твои оправдания! Бери пример с Фреда и Джорджа! Они даже смогли уговорить Гарри отдать им выигрыш! Молодцы!

Близнецы захихикали.

- Да, Ронникинс! Этот придурок даже не составил, как положено, договор! Учись!

- Джинни. С Рождества будешь подливать зелья. Все, что нужно, Северус сварит. Не так ли, мой мальчик?

Снейп смотрит с жуткой ненавистью и презрением. Джеймс Поттер хохочет:

- Давай, Нюниус, за тобой должок. Жизни. А то я могу его и стребовать. А твои жалкие попытки помочь этому отродью тебе не помогут!

Перед Гарри проносится череда случаев, когда профессор ему помогал. Первый курс, второй, третий... Снова и снова.

- Северус. Нужно будет, чтобы ты занялся с Гарри окклюменцией. Нужно сломать его ментальные щиты. Я хочу, чтобы Лорд лазил в его голову, как к себе домой. После Рождества займешься.

Неожиданно Гарри с Гермионой снова очутились в классе. Гермиона почувствовала, что может двигаться и, сорвав с них мантию, повернулась к Гарри. Сама пребывая в полушоковом состоянии от всего произошедшего, она, тем не менее, понимала, что Гарри сейчас гораздо хуже, чем ей. Она повернулась к нему и почувствовала, что волосы на голове зашевелились от ужаса.

Лицо ее лучшего друга было белым, как мел. Казалось, перед ней стоит ледяная статуя, выточенная из тысячелетнего белого льда, который бывает только где-нибудь в Антарктиде. Глаза... словно два изумруда чистейшей воды. Пустые, холодные.

Но самое страшное, что его зрачки стали вертикальными. Как у змеи.

Гарри внимательно посмотрел на нее, а затем перевел взгляд на эльфа. Тот смотрел на него, как кролик на удава, и вел себя подозрительно тихо.

- Добби, почему ты сказал, что не можешь меня защитить?

- Злой директор хозяин всех эльфов Хогвартса! Добби живет и работает в Хогвартсе! Он не может противиться приказам директора! - Добби попытался удариться головой об пол, но Гарри остановил его одним властным "стоять!"

- Что нужно для того, чтобы ты смог?

- Гарри Поттер, сэр, должен стать хозяином Добби!

- Хорошо. Я, Гарри Джеймс Поттер (Гермиона увидела, как он скривился, произнося свои имя и фамилию), беру тебя, Добби, к себе на службу своим личным домовиком, дабы ты служил мне. Да будет так!

Вокруг Гарри и Добби на мгновение вспыхнул свет, сконцентрировавшийся в виде ошейника у Добби, и в виде браслета на правой руке у Гарри. На домовике появилась чистая наволочка. Однако ни герба, ни вензеля на ней не было. Гарри удовлетворенно кивнул и обратился к Гермионе:

- Герми, все вопросы завтра, на этом же месте. А сейчас... Добби. Перенеси нас в наши спальни, только так, чтобы никто не заметил. Выполняй!

Эльф кивнул, и через мгновение они уже лежали на своих кроватях.

Глава 6.

Ночь пролетела незаметно. Гермионе казалось, что вот, ее голова только коснулась подушки, и в следующий момент уже орет будильник. Приведя себя в порядок, она направилась в гостиную, чтобы встретить Гарри, но, к ее удивлению, его там не было. Гермиона пожала плечами и отправилась в Большой Зал.

В Зале она посмотрела в сторону гриффиндорского стола. Гарри уже сидел на своем месте и тихо переговаривался с Невиллом. Он слабо улыбнулся подошедшей Гермионе и кивнул в ответ на ее приветствие. Позавтракав, друзья отправились на уроки.

День тянулся медленно. Уроки, обед, уроки, ужин... Казалось, он никогда не кончится. Но, наконец, все закончилось, и Гермиона проскользнула в заброшенный класс. Гарри уже находился там и отрабатывал приемы. Увидев Гермиону, Гарри отложил меч в сторону и присел в кресло, кивнув ей на соседнее. С тихим хлопком появился Добби и поставил на столик перед креслами поднос с чаем и выпечкой. Гермиона села и, тяжело вздохнув, повернулась к Гарри:

- Что будем делать?

- Я хочу уйти.

- Что?!!

- Мио, ты слышала меня. Я хочу уйти. Честно говоря, мне и жить не хотелось после вчерашнего.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название