Гарри Поттер и его наследие (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри Поттер и его наследие (СИ), "TsissiBlack"-- . Жанр: Слеш / Современные любовные романы / Фанфик / Драма / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Гарри Поттер и его наследие (СИ)
Название: Гарри Поттер и его наследие (СИ)
Автор: "TsissiBlack"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 951
Читать онлайн

Гарри Поттер и его наследие (СИ) читать книгу онлайн

Гарри Поттер и его наследие (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "TsissiBlack"

Гарри Поттер в день своего 17-и летия вступает в наследие... и узнает много нового о себе, своих прежних жизнях, и о человеке, который является его магическим партнером.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 252 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Если оно существует, вечером оно будет у тебя, – поцелуй в висок, – вернусь к вечеру. Будь паинькой и не забудь, о чем я тебя просил.

– Поттер…

– Не слышу утвердительного ответа.

– Ладно, – нехотя выдавил из себя Северус.– Не доходи до такого состояния, как вчера…

– Ты что??? Да я…

– Просто предупредил, – усмехнулся Северус, – просто предупредил…

– Ну, тогда просто поцелуй меня и я пошел.

Северус нехотя отрывается от котла и подставляет губы для поцелуя. Эр, понимая, что партнер только потеряет терпение, если ему мешать, чмокает расслабленные розовые половинки своего счастья и исчезает в портале.

У себя в комнате он некоторое время раздумывает над формой одежды. И, решив не привлекать к себе лишнего ненужного внимания, облачается в серый классический костюм, темно-серую рубашку, повязывает соответствующий галстук, обувает неизменно сшитые на заказ темно-серые туфли и, накинув мантию, перемещается в предместье Бобатона.

Французская школа, несмотря на то, что славилась, в основном, ученицами, учила и мальчиков. Предметы, преподаваемые там, отличались от тех, к которым были привычны английские волшебники, но академическая разница не пугала демона. Ее всегда можно было сдать. Подойдя ближе к невероятно красивому дворцу, служившему приютом, по слухам, более чем тысяче молодых волшебников и ведьм (Гораздо больше, чем в Хогвартсе), демон сделал запись в специальной книге, расположенной в ажурной, защищенной чарами беседке. И расположился там же на лавочке, приготовившись ждать.

Книга Посетителей была напрямую связана с такой же у секретаря директора и работала, как канал связи. Эр не знал, была ли подобная связь у директора Хогвартса, или обо всех встречах надо было договариваться заранее, но французскую систему он признал удобной – не прошло и пяти минут, как за ним пришли. Миловидная стройная ведьмочка, стреляя глазками в потрясающе привлекательного молодого человека, пригласила следовать за ней.

– Мадам директор примет Вас немедленно, мсье Принц. – щебетало это создание, мило кокетничая и поправляя прическу, – давно я не видела ее такой взволнованной.

– Спасибо, Жаклин, – проговорила мадам Максим, стоило ее гостю переступить порог кабинета директора. – Чай, кофе мсье?

– Кофе, Оливия, – произнес демон, галантно целуя руку статной полувеликанши и удобно устраиваясь в мягком кресле.

Секретарша исчезла, плотно притворив за собой дверь, а мадам Максим присела в глубоком реверансе, низко склонив голову.

– Чем обязана такой высокой чести, милорд?

– Мне нужна твоя помощь, Олли, – произнес демон, – ты присаживайся.

Дождавшись, пока секретарь директора, стреляя глазами, нальет ему кофе и выйдет, демон заговорил:

– Скажи мне, госпожа директор, можем ли мы сделать вид, что я получал образование в твоем прелестном заведении с 1го по 6й курс. Имя я тебе сообщу, как и родословную. Я собираюсь перебраться в Хогвартс. Там мой Нгар, хотелось бы быть поближе.

– Поздравляю с обретением партнера, милорд. Это большая удача для представителя любого магического народа. Конечно, я сделаю все, что смогу. Ученики…

– Будут помнить все, что должны. Документы нужны мне до вечера. Вот мои свидетельства о рождении и история семьи. Не выставляй особо высоких оценок – тогда не надо будет объяснять, почему меня не было на турнире трех волшебников. К тому же, я вполне обойдусь без пристального внимания со стороны директора Хогвартса. И если он тебя спросит…

– То я не смогу ответить ничего определенного – студент как студент, ничем, кроме внешности, особо не выделялся.

– Верно, Оливия, и ничего сверх этого ты обо мне не знаешь.

– Конечно, милорд.

– Умница. Успеешь до вечера?

– Сложно, но возможно, милорд.

– Моя красавица. Ты, как я вижу, до сих пор любишь украшения…

– Это моя слабость, милорд.

– Я видел опалы, подаренные мной в прошлое рождение… Ты все так же в них великолепна.

Оливковая кожа красивой полувеликанши покрылась легким румянцем от удовольствия.

– Не будем нарушать традиции, – произнес демон, и у него в руках оказался бархатный футляр.

С видом заправского фокусника, Эр открыл его. Внутри, на бархате, лежало изумительной красоты изумрудное ожерелье.

– Не стоило, милорд, тем более из камня, напоминающего цветом Ваши глаза… – произнесла дама, смутившись.

– О, какие пустяки, моя дорогая, пусть оно напоминает тебе обо мне.

Грациозно поднявшись, демон собственноручно застегнул на шее собеседницы колье. Это был шедевр гоблинской работы, сделанный им на заказ еще несколько недель назад. Когда появилась надежда, что крепость по имени Северус все же сдастся завоевателю.

– Когда мне навестить тебя снова? – покончил с церемонией награждения Эр.

– Мне будет достаточно нескольких часов. Какое направление подготовки вы предпочитаете, милорд?

– С минимальной академической разницей с заведением Дамблдора. Не хочется возиться с пересдачей.

– Можно сделать так, что вы будете вынуждены сдавать… только зелья. К сожалению, уровень Бобатона по этому предмету значительно ниже такового в Хогвартсе. И даже если мы выставим Вам высочайший бал, то профессор Снейп все равно не возьмет вас к себе на спецкурс по Зельям без экзамена. Он ужасный преподаватель, но весьма талантливый ученый. Ценит только знания…

– Ну, мне-то моего собственного мужа расписывать не надо, – ухмыльнулся демон, – ради него, собственно, это все и затевается.

Мадам, живущая не первую сотню лет, отлично владела лицом. Поэтому почти никак не выказала своего шока, но демон лишь снисходительно улыбался, наблюдая за ее попытками одновременно не наговорить гадостей про Нгар своего покровителя, и в то же время тактично предупредить об особенностях его прошлого.

– Не старайся, Оливия, я все про него знаю. И про мерзкий характер, и про далеко не безоблачное прошлое, и про кошмарную манеру преподавания. Так что меня можно не предупреждать. Тебе ли не знать, что для нас партнер – самая большая ценность?

– Да, милорд.

– Вот и замечательно. Подготовь документы, удали запись в журнале посетителей. Память секретарю я подправлю сам. Также подготовь список учеников, с которыми я мог общаться. Я навещу тебя еще раз, когда начнутся занятия.

– Но занятия идут и сейчас, милорд. У нас каникулы весной.

– Замечательно. Тогда собери их в каком-нибудь уединенном месте. Я им не наврежу, обещаю. Просто они будут помнить одного нелюдимого мальчика, которого никогда не знали. Если вдруг Дамблдор захочет навести справки.

– Все будет исполнено, милорд.

– Ну, а теперь подскажи мне, где можно купить хорошее вино и коньяк. Я в этом не разбираюсь, а вот мой Нгар…

– Да, профессор Снейп, несмотря на происхождение, прекрасно разбирается в винах. Могу порекомендовать старого Жиля…

Мадам быстро записала адрес.

– Скажете, что от меня, милорд.

– Спасибо, Олли. Я приду к часу пополудни. Успеешь?

– Думаю, да, милорд.

Попрощавшись, демон исчез в портале прямо из кабинета.

И отправился в винную лавку. Старый Жиль долго кряхтел, собрал коленями всю пыль в погребе, охал, ахал, причитал, но, все же, добыл требуемое вино из личных запасов. Как и коньяк Наполеон, считавшийся роскошью.

Оплатив покупки и отправив вызванного Тинки с ними домой – готовить на вечер под них легкую закуску, Эр решил прогуляться. Пробродив по узким древним улочкам отведенное директору Бобатона время, демон вернулся в кабинет мадам Максим.

Документы были в полном порядке. Даже имя несуществующего студента было внесено в книгу вместе с поступившими в 92м году детьми.

– Ты просто чародейка, моя дорогая, – галантно сказал демон, и был допущен к ручке, к которой с удовольствием и приложился.

– Ученики в отдельном классе, милорд.

– Веди меня, – коротко ответил на это демон.

Быстро расправившись с двадцатью студентами, то есть внушив им, что они вот уже шесть лет учились и жили с ним бок-о-бок, демон, попрощавшись с директрисой и скорректировав память секретарю, отбыл домой.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 252 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название