Бабочки за окном (СИ)
Бабочки за окном (СИ) читать книгу онлайн
Компаньон - выбор или судьба?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Очередной сюрприз – впрочем, вполне ожидаемый – находился у двери в комнату компаньона. Итачи остановился на расстоянии. Даже не думал о том, как Шисуи удалось обогнать его по пути из малого зала до жилого крыла. Коридоров много, где-нибудь да срезал.
Кузен хранил стойкость. Поклясться можно, что напускную: минувший день не мог хоть частично не выбить его из колеи. Во-первых, будучи ответственным лицом пропустил удар. Что ни говори, а клан духа Огня никогда не пытался свалить вину на козла отпущения. Во-вторых, увиденное в узком переулке. Интересно, с чего начнёт?
Итачи подавил вздох, мысленно распрощавшись с покоем, и наконец возобновил движение:
- Дай мне две минуты. Только проверю своего… наследника престола, - оговорка и быстрое исправление ударили Шисуи хлыстом.
- Думаешь, он станет дожидаться тебя, чтобы понежиться в объятиях? – настолько сурово, насколько мог быть Учиха.
- Оставь, Шисуи. Я просто должен убедиться в его душевном равновесии.
- Хорошо, - кивнул собеседник, - пойдём вместе.
- Демонстрация недоверия – поступок детсадовский, - парировал Итачи, как он умел утереть нос любому взбунтовавшемуся.
- Ладно, я буду в столовой, - без пререканий сдался Шисуи. Итачи не позволит себе утратить бдительность сейчас. И на его благоразумие можно смело положиться.
Итачи смотрел в спину ни разу не обернувшегося родственника, пока тот не исчез за поворотом. Трудно не от самого предстоящего разговора, а от собеседника. Интересно, было бы сложнее, застань их с Наруто сам Фугаку? И какие тогда меры он бы предпринял: спешно разорвал бы связь с наследником, рискуя репутацией, или загнобил бы запоздавшими разговорами о совести и морали? Во всяком случае, менять что-то придётся. С новой силой навалилось чувство вины. Сдался под напором несовершеннолетнего живчика! Немыслимо!
Дверь в комнату Наруто приотворилась совершенно бесшумно, обрушивая на Итачи гробовую тишину. Даже окна наглухо задраены. На миг показалось, будто подопечного здесь нет и придётся прочёсывать весь дворец в поисках, этим самым отдаляя откровения с кузеном.
Опасения оказались напрасными. Наруто обнаружил себя довольно скоро. Не спал, что не слишком удивило Итачи. И не мотался по коридорам и залам, вешаясь на стенку от безысходности. Плюс к его выдержке… показной выдержке, ибо всем видом Наруто выдавал, как провёл время, невзирая на сразу же выискавшуюся кучу наставников. Смешно, взялись опекать в единый миг, будто парня в его возрасте напугаешь страшными сказками о безнадёжной ситуации в стране. Подростки все герои, готовые к ратным подвигам, пока вплотную не столкнутся с этими подвигами и не получат свою порцию затрещин. А то и не одну.
Принц молча встал из-за стола возле окна. Только в миг, когда он зашевелился, Итачи его заметил, смутный чёрный силуэт на тёмно-синем от далёких уличных фонарей фоне. Наруто не улыбался, не задавал вопросов, не пытался выспросить о секретной встрече с Шисуи, которая ещё только предстояла. Он просто подошёл и молча обнял компаньона, всем телом прижимаясь к его и прикасаясь губами к шее, пахшей уже не слишком свежо. Итачи не намеревался потакать желаниям вверенного мальчишки, но не устоял. Да и не хотел. Словно ловил последний глоток идиллии. Разумный человек сразу видит разветвление будущего пути, но не всегда знает верное направление. Пойти под откос, не воспользовавшись предоставленными благами – по меньшей мере, глупо.
- Всё плохо, да? – наконец шепнул Наруто.
Счастливый, первым делом рассматривает личные проблемы. Только пока не знает, как с ними справиться. Итачи поглаживал его спину, не позволяя отодвинуться и тем самым захватить в плен его губы.
- Не так плохо, как ты думаешь.
- Скажи правду. Я уже не маленький и не расплачусь от осуждения.
- Мы разбирали инцидент на площади, - пояснил Итачи спокойно.
- А твой кузен?
- Он тоже остался с нами. Моё подразделение сейчас под его командованием.
- Нет, я не про это, - упрекнул за недогадливость принц. Но компаньон остановил его до того, как он ринулся объяснять подробно.
- Со своей семьёй я сам как-нибудь улажу.
- Ага, уладишь, - Наруто принялся отпихиваться, что безрезультатно.
- А тебе вечно надо свой нос сунуть, - внезапно обвинил Итачи.
- Ну-ка отпусти, тиран проклятый!
Характеристика позабавила компаньона, однако он не слишком поспешно выполнил просьбу принца, опасался задержаться надолго, а сейчас важнее разрешить проблему с Шисуи. Пока ещё только с Шисуи…
Итачи свёл свои ладони за спиной пленника, сцепляя пальцы в замок, и с шумным выдохом провёл губами от виска до щеки. Этим и ограничился. Зато наследник прекратил рваться, как зверь, попавший в капкан. Разумеется, жест компаньона не мог не получить отклика – и взаимные объятия стали лишь теснее.
- Он ведь не обладает властью, чтобы заставить тебя отказаться от должности моего компаньона? – с надеждой уточнил Наруто.
- Нет, не обладает.
- А твой отец? Ну, если Шисуи ему расскажет.
Фугаку мог. Но не своими руками, а инициативой. Вряд ли старшая чета государства станет долго раздумывать над моральным обликом компаньона. Для наследника престола это в принципе нежелательно до состояния «запрещено».
- Шисуи не расскажет, пока будет уверен в моём благоразумии.
- А если не будет уверен?
- Я не знаю…
Снова напряжённая атмосфера надвинувшейся тишины. На этот раз Наруто без труда отодвинулся, но компаньона из объятий не выпустил. Пытливо смотрел в глаза, стремясь отыскать хоть один признак отчаяния. Напрасно. И наверно напрасно прикоснулся к его губам и углубил поцелуй. И напрасно Итачи встретил его, опуская веки. Одна минута кричащих чувств, бьющихся в тесной клетке, когда снаружи разгуливают церберы, капая на землю огненной слюной. Их предвкушающие пиршество демонические взгляды не оставляли сомнений: как только жертва выберется на свободу – ей конец.
Им с Итачи конец. Вернее, только Итачи.
- Я пойду с тобой, - прошептал Наруто, отрываясь от губ компаньона.
- Я сам должен, - легко, словно и не висело над головой этого дамоклова меча.
Наруто отпустил Итачи и отступил на шаг. Не стал возражать, потому что принимал правоту. Возможно, он не одобрял уединённой беседы кузенов, но видел грань, перед которой следует остановиться. В конечном итоге, слово наследника крови тоже кое-что значит, независимо от того, когда оно будет произнесено: до или после события.
Шисуи сидел, откинувши голову назад и с наслаждением закрыв потяжелевшие веки. Появление родственника не оказалось для него неожиданностью. И когда Итачи шумно отодвинул стул, остался в прежнем положении. Поначалу оба не раскрывали рта. Затем Итачи снова зашевелился. Уже с нарастающим интересом кузен отлепился от спинки стула и разомкнул ресницы. Итачи исчез за углом вписывающегося в интерьер шкафчика и принялся шуршать уже там.
- Итачи, - позвал Шисуи.
- Твоя вина в управлении охраной не столь сильна, - отозвался тот легко, - не настолько ужасна, чтобы и дальше морить себя голодом.
- А при чём здесь события на площади? – смешался Шисуи, никак не ожидая от Итачи отвлечённых разговоров. Кто тут и провинился, так это он.
- Ты хоть булочку и чашку чая перехватил между мероприятием и концом собрания? – кузен наконец появился снова, таща в руках небольшой прямоугольный поднос. Прожил во дворце всего ничего, а уже отлично ориентировался, где тут стоит «контрольный» чайник.
- А как бы ты распределил посты? – углубился Шисуи, благодарно кивая за крошечную заботу.
- Насколько я понял, ты оцепил весь периметр улицы, - принялся предполагать Итачи, - на равных промежутках, группами по три-четыре человека, так?
- Сосредоточил наибольшее количество в начале и конце. Мне показалось наиболее опасным круговое скопление народа. Я был не прав?
- А что говорили офицеры из подразделения? – Итачи было важно, кто какие версии излагал.
