День из жизни (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу День из жизни (СИ), "HowDracoGotHisGrooveBack"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
День из жизни (СИ)
Название: День из жизни (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 502
Читать онлайн

День из жизни (СИ) читать книгу онлайн

День из жизни (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "HowDracoGotHisGrooveBack"

Коллекция зарисовок из жизни Гарри и Драко

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

====== 15. Шкаф ======

Пэнси Паркинсон вышла из камина в доме на площади Гриммо и удивлённо изогнула идеальную бровь, услышав громкий стук и вопли Поттера. Она рассеянно подумала, что зря оформила годовую подписку на «Придиру», ведь, чтобы развлечься, всего-то нужно было оказаться в этом доме. Когда крик достиг запредельного уровня громкости, она усмехнулась и поднялась по лестнице к источнику вечного хаоса – Поттер как всегда в своём репертуаре.

– Удиви меня, Герой, – протянула она, неторопливо заходя в хозяйскую спальню.

Поттер стоял у видавшего виды гардероба и яростно колотил по нему. Пэнси постаралась не морщиться, заметив на его голове ужас, который тот гордо именовал волосами. Когда-нибудь она привыкнет к этому – ради Драко.

– Итак, могу ли я поинтересоваться, для чего я здесь? – она предприняла ещё одну попытку начать разговор, ибо Поттер явно забыл о манерах, предпочитая наносить удары по ни в чём не повинному предмету интерьера.

– Драко в шкафу! – последовал резкий ответ.

Теперь и вторая бровь Пэнси удивлённо изогнулась. – Мне трудно в это поверить. Он совершенно точно вышел из него, когда я поймала вас двоих за невообразимым занятием в ванной старост на шестом курсе.

– Кстати спасибо, что поделилась этими воспоминаниями на уроке Зельеварения. И ты знаешь, что я имею в виду. Твой ненормальный дружок пошёл и закрылся в чёртовом шкафу. И. Отказывается. На хрен. Выходить. Оттуда! – каждое слово Гарри сопровождал ударом в дверь. Но всё, чего смог добиться, это раздавшегося из глубины: «Отвали, Поттер!»

– Ну же, Драко! – заныл он, прижавшись лбом к закрытой двери. – Ты там уже целую вечность! Что бы я ни сделал, прости меня, ладно? Я прошу тебя, пожалуйста, выходи, чтобы мы смогли поговорить об этом?

– Мне нечего тебе сказать! – последовал ответ.

– Драко Люциус Малфой! Если мне придётся сломать дверь, я это сделаю!

– Поттер, – вмешалась Пэнси, – возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что это не лучший способ его успокоить.

– У тебя есть идея получше? – фыркнул он.

Она закатила глаза, подошла к шкафу и легонько постучала. – Дрей, милый? – проворковала Пэнси так, словно хотела успокоить испуганного оленёнка. – Ты не хочешь открыть дверь, чтобы мы немного поболтали?

– Пэнс? Это ты? – голос наполнился надеждой.

– Это я, дорогой. Давай, открой дверь и выходи, и мы исправим любую глупость, которую сделал Поттер, хорошо? – уверила она его, игнорируя сердитого гриффиндорца.

Шкаф и его обитатель, казалось, задумались над открывающейся перспективой. Наконец послышались щелчки от снятия запирающих заклятий, и дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы позволить Пэнси проскользнуть внутрь. Затем она с грохотом захлопнулась, оставив Поттера по другую сторону в звенящей тишине. Всё, что он мог сделать, – уцепиться за дверь и прижаться к ней ухом.

– Поттер, отойди! Я слышу, как ты стараешься вести себя тихо! – раздался резкий голос Пэнси, и Гарри поспешно отошёл от шкафа и уселся на кровать, угрюмо уставившись в одну точку. Следующие двадцать минут он провёл, пытаясь понять, почему его вспыльчивый парень так разозлился.

Когда он мысленно отверг Возможный Повод №374, раздался щелчок и из шкафа вышел Драко. Он выглядел помятым, растрёпанным и раздражённым — в общем, как любой человек, кто провёл большую часть утра в гардеробной. Он мрачно взглянул на Гарри и исчез на кухне. Поттер облегчённо вздохнул и решил, что даст своему парню пару часов прийти в себя, прежде чем снова попытается с ним поговорить.

Он снова обернулся к шкафу и увидел, как из него выходит Паркинсон, расглаживая несуществующие морщинки на своём шёлковом платье. Прежде чем он успел поблагодарить её или просто спросить, что же случилось, она подошла к нему и дала подзатыльник.

– На будущее, Поттер… Правильный ответ на вопрос «не полнят ли меня эти брюки?» всегда должен быть «нет, не полнят».

====== 16. Пи-пи-пи ======

Предупреждение: мат

– Но, Андромеда, это не моя вина! Это сделал Драко. Это он всегда…

Только что вошедший в квартиру Драко нахмурился, услышав, как Гарри сдаёт его судя по всему сильно рассерженной тётушке Андромеде. Чёрта с два! Мгновенно перейдя в режим военных действий, он вошёл в гостиную.

– Я ничего, блядь, не делал! – горячо запротестовал Драко. – Всё, что он говорит, это грёбаная ложь! О, привет, Тедди… – добавил он, заметив своего кузена.

Тедди широко улыбнулся, его волосы посветлели в знак приветствия.

– Поттер – хренов врун! – повторил Драко, и Андромеда застонала, закрыв лицо худой рукой.

– Я же тебе говорил! – победно улыбнулся Гарри, обвиняюще указывая пальцем на Драко. – Он это делает! Это он, блядь, во всём виноват! – Гарри вдруг ахнул и поспешно прикрыл рот рукой. Андромеда изумлённо подняла брови.

– Я так и поняла, – сухо произнесла она.

– Подожди, – вмешался сбитый с толку Драко. – Что мы такого сделали?

Недовольная Андромеда повернулась к нему. – Похоже, что Тедди научился некоторым… красочным выражениям. У вас двоих.

Драко снисходительно усмехнулся. – Ерунда. Ты не можешь обвинять нас в этом. Он где угодно мог подхватить парочку случайных слов. Ну то есть практически где угодно…

– Поттер, ты – похотливый сукин сын! – с энтузиазмом вмешался Тедди.

Чёрт!

– Ну ты, вероятно, догадалась… что в данном случае виноват Драко, – пробормотал Гарри, заработав гневный взгляд от своего парня.

– Драко, хочу, чтобы ты выкривал моё грёбаное имя, ты – маленький сучонок…

– Закрой рот, Тедди! – рявкнул Драко, лицо которого приобрело такой же оттенок, как и герб Гриффиндора. Андромеда тоже выглядела не слишком хорошо.

– Так, едем дальше, – с трудом выдавила она из себя, бросив строгий взгляд на сконфуженных молодых людей. – Если вы двое не можете контролировать свою речь рядом с впечатлительным маленьким мальчиком, то совершенно очевидно, что нужно принять меры.

– Но я не особо-то и сквернословлю, – запротестовал Гарри. – Вот он – да. Это он оказывает дурное влияние!

– Что? – Драко не мог поверить своим ушам. – Ах ты дрочила, да ты постоянно материшься! Это ты, блядь, пошёл и…

– Это кого ты назвал дрочилой, грёбаный хрен? Я просто…

– Джентльмены!

Они мгновенно захлопнули рты и повернулись к разгневанной волшебнице. Без малейшего предупреждения она взмахнула палочкой и пробормотала какое-то заклинание. Драко моргнул от неожиданности, почувствовав на себе знакомую волну волшебства.

– Что ты сделала? – спросил он, оглядывая себя. Вроде бы он не чувствовал никаких изменений…

– Установила небольшую защиту для детей, – Андромеда злорадно улыбнулась. – Давай, попробуй выругаться.

– Ты пи-пи-пи права, я сейчас выругаюсь! – начал Драко. – Откуда ты пи-пи-пи…

Ох.

– Ох пи-пи-пи, – простонал Гарри, понимая, что магия коснулась и его. – Как долго это пи-пи-пи будет длиться?

– Пока вы не усвоите урок! – чопорно сообщила она им. – Я жду Тедди обратно в 2 часа. Хорошего вам дня, мальчики!

И она ушла, оставив двух совсем не радостных парней, которые сверлили друг друга взглядами.

– Что ж, надеюсь, что ты пи-пи-пи счастлив, Поттер!

– О, разумеется, не то пи-пи-пи слово!

– Ты такой пи-пи-пи пи-пи-пи!

– О, пососи мой пи-пи-пи!

Драко бросил на него уничтожающий взгляд. – Даже не рассчитывай, что я тебя пи-пи-пи сегодня вечером!

– Да мне всё пи-пи-пи равно! – Гарри снисходительно отмахнулся. – Я уже пи-пи-пи утром.

====== 17. Слёзы ======

Гарри бежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и чертыхался. Лишь когда он добрался до двери своей квартиры и попытался найти ключи, Поттер вспомнил, что он вообще-то грёбаный волшебник и мог аппарировать. Поэтому он чертыхнулся ещё пару раз, прежде чем использовать свои магические способности.

Аппарировав в гостиную, он с тревогой подумал, что ждёт его в другом конце коридора. Гарри опоздал на два часа, и если он хоть что-то знал о своём темпераментном парне, то возможны были два варианта. Либо его поприветствуют каким-нибудь тупым, тяжёлым предметом, брошенным прямо в голову, либо – истерикой, по сравнению с которой противостояние с Волдемортом покажется рождественской вечеринкой. Совсем не радостная перспектива. Но Гарри был гриффиндорцем, а потому был известен за свою способность совершать смелые, пусть и суицидальные поступки. Поэтому он сделал глубокий вдох и пошёл вперёд.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название