Гарри Поттер и его наследие (СИ)
Гарри Поттер и его наследие (СИ) читать книгу онлайн
Гарри Поттер в день своего 17-и летия вступает в наследие... и узнает много нового о себе, своих прежних жизнях, и о человеке, который является его магическим партнером.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Уставший зельевар появился из портала через секунду.
– Чашку кофе, после которой я расхочу умирать. Потом завтрак и свежие газеты. И мне все равно, где ты все это возьмешь, – это эльфу. Тот, молча поклонившись, исчез.
Демон молчал. Сердце пустилось в галоп. Партнер вернулся. Распоряжается. Значит…
– Чего застыл, Поттер? – издевательски поднятая бровь. – Рассказывай, как такую кашу заварил.
– Да нечего особо рассказывать, БЛЭК, – демон уже пришел в себя и спуску Северусу давать не собирался. Они не в школе. – Принял наследие, освоился, отыскал по связи партнера, обалдел от того, что это ты. Смирился. Дальше ты знаешь.
– Я, во-первых, не Блэк…
– Ну, почему же? Наполовину Блэк. А я лишь на десятую часть Поттер. Так что мы квиты. Я не тот наивный мальчик, которого ты третировал на уроках зельеварения, так что можешь не пытаться восстановить свой прежний статус кво. Я все тот же Эр, что и пару дней назад.
Северус немного помолчал.
– Как так могло выйти? Черт, – он провел рукой по изможденному бессонной ночью лицу, – и что мне теперь с тобой делать?
– Если мне не изменяет память, ты предложил заключить магический брак. Предложение еще в силе?
Мужчина замер. Он думал об этом всю ночь. Но с выводами так и не определился.
– Я по-прежнему не разбрасываюсь такими обещаниями.
– Вот только не надо мне одолжений, Северус. Ты хозяин своего слова. Как дал его, так можешь и забрать. Скажу только одно – все, что я тебе говорил, все что делал и чувствовал – все это настоящее. Не лгал тебе и не притворялся. А то, что для тебя я по-прежнему не само зелье, а котел, в котором оно варилось, так это только твои психополовые трудности. Пора бы уже вырасти из детской вражды, и постараться увидеть во мне меня. Не Гарри чертова Поттера, которого и в помине тут нет, не сына Джеймса, не безмозглого гриффиндорца. А того, кем я вот уже три тысячи сто сорок два года являюсь для тебя – безумно влюбленного в тебя демона Хар-Эрри, принадлежащего к клану демонов-воинов, для которого ты – полный магический партнер. Я не откажусь от тебя, Северус. Можешь брыкаться, сколько влезет. Подумай, лорд Принц. Согласен ли ты связать свою жизнь и посмертие со мной. Условия ты помнишь – полное магическое соединение, и уход за мной в Инферно после смерти. Помнится, ты был не против. Но я тебя не тороплю. Моих сил хватит затягивать процесс еще несколько недель.
Северус молчал. Его обуревали противоречивые эмоции. С одной стороны – ЭТО ЖЕ ПОТТЕР, чертов маленький придурок, вечно встревающий в неприятности и безмерно его раздражающий. А с другой… Это Эр. Демон, боготворящий его. Эрри, целующий руки, наносящий чары на ноги, чтоб не мерзли. Помогающий избавиться от позорного клейма. Надежный, сильный и такой родной. Варящий зелья, как бог. Ласкающий, перебирающий волосы, целующий в висок. Подаривший ему возможность быть любимым, нужным, защищенным. Эр, которому он говорил, что ему все равно, какое имя он носит среди людей. Что он, Северус, от него не откажется в любом случае. А что изменилось? Для него, Северуса Снейпа?
То, что этот красавец – его студент? Ему еще год учиться. Кстати, интересно, чему могут научить жалкие смертные демона с магическим потенциалом большим, чем у всех в Хогвартсе вместе взятых? Этот вопрос выясним. Это ерунда. Надо решить, согласен ли он, Северус, рискнуть, принять Эра, зная, что тот Поттер. Глава двух родов, на которого директор простодушно возлагает свои надежды на победу. Наивный. Плевать Эрри хотел на его манипуляции. Просто исчез. И нежит в неприступном замке своего партнера, являющегося по совместительству его же профессором. Ненависть к которому куда-то делась. Эр столько сделал для него. Явно не поиздеваться хотел.
Демон внимательно следил за ходом мыслительного процесса Северуса. Посторонний бы ничего не смог прочесть на этом холодном лице. Эр же видел, как ненависть, переходящая в брезгливость, которую мужчина испытывал к обоим Поттерам, борется с еще не окрепшим чувством, появившимся за последние недели. Чувством к существу, за которым можно и в Инферно спуститься. Не страшно. Эрри не мешал. Северус – один из самых разумных человеческих индивидуумов, встречавшихся ему на жизненном пути. Если бы не его некоторая импульсивность и болезненная совестливость в определенных вопросах, то директор с лордом и рядом бы не всплыли.
Наконец, Северус произнес:
– Я никому не сказал, где ты. Ни про наследие, ни про замок, ни про гоблинов, ни про нашу связь. Посчитал, что раз ты за эти недели сам не посчитал нужным объявиться, то и мне не стоит раскрывать твои карты. Будь ты просто Поттером, я бы уже вовсю обвинял тебя в безответственности и легкомыслии, но зная тебя сейчас несколько лучше, я воздержусь от упреков. Директор в панике. Гринготс отказал ему в выдаче информации. Они лишь сообщили, что ты, как глава двух родов, перекрыл доступ посторонних лиц к сейфам и финансовым отчетам. Что поддерживаешь связь с банком лично и по почте, но местоположение твое они раскрывать не станут – магический контракт. Директор уверен, что ты наиграешься в самостоятельность и объявишься. Привязанность к друзьям и рыжей девчонке Уизли ставилась во главу угла. Я не стал его разубеждать. Что делать со всем этим – решать тебе. Лорду тоже известно, что Поттер скрылся от всевидящего ока директора. Он тоже начал поиски. Вызывал меня. Я сообщил ему настроения в ордене. Тобой он тоже интересовался, но уже как моим любовником. Требует представить тебя ему. Решать опять-таки тебе.
– Ты не освещаешь самый главный вопрос. Игры смертных меня интересуют мало. Завтра же отправлю письмо через гоблинов от имени Поттера, что уехал в Америку, что познал глубину всеобщей низости и предательства, что, мол, катитесь все к черту. Побольше патетики и они это проглотят. Мне интересно, что собираешься делать ты. Со мной или же без меня. Ближайшие твои планы мне хотелось бы знать уже сейчас. Уходишь или остаешься. Если остаешься, то на каких условиях. Я жду, Северус.
Пауза. И тишина, которой можно заколачивать гвозди – настолько она тяжелая.
– Я остаюсь. На прежних условиях. И все мои обещания и предложения остаются в силе. Я, конечно, довольно вспыльчив, но я не дурак, Эрри. И в состоянии ценить хорошее к себе отношение. Что же до того, что ты Поттер… У всех свои недостатки. Я уже было начал бояться, что ты идеален, – закончил зельевар уже издеваясь.
Эр счастливо, облегченно выдохнул:
– Давай ляжем спать, а завтра разработаем план дальнейших действий?
– Кстати! Меня перестала устраивать моя спальня. В твоей кровать наверняка гораздо больше. Так что в ближайшие дни…
Договорить Северусу не удалось. Он оказался захвачен сумасшедшим вихрем из крыльев, хвоста и рук. Все это подхватывало, кружило, обнимало и поглаживало. Губы попали в жаркий плен горячего рта и практически слились с ним.
Жизнь определенно налаживалась
Глава 23
– Поттер, ты меня задушишь…
– Нет, Блэк, только придушу немного, чтобы ты забыл эту дурацкую фамилию. Она на тебя действует, как красная тряпка на быка. Того и гляди, баллы начнешь снимать. Лучше бы что другое снял. С себя. Например, эту чертову черную тряпку, в которую ты вечно кутаешься. Ммм, моя вкусная шейка. Съем тебя, Северус. Или залижу на смерть.
– Ну вот, а обещал затрахать, – ехидные нотки в голосе.
– Рррр, не провоцируй. Без курса зелий тебе не пережить со мной и первых суток. Так что, если ты так уверен, – волнующие, мурлыкающие звуки прямо в ухо, украшенное серьгой, – то завтра заключим брак и начнем подготовку. Вернее, сегодня. Как только отоспимся. Пока ты не сбежал опять, ничего не объясняя. Мммм, сладкий… Идем, уложу тебя в кроватку. Пока что в твою. Обожаю тебя в пижамке.
– Пот… Эрри, я взрослый. Могу и сам найти, где у меня спальня. И в пижаму сам переоденусь. Может, хоть в этот раз на ней не будет вышивки в виде змей. Я, кстати, оценил твое чувство юмора только теперь…
– Я не смеялся над тобой. Я был уверен, что владелец самого крупного серпентария в Англии и сам испытывает слабость к змеям.