Раньше (СИ)
Раньше (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
*
Третий год в университете: двадцать третье января
— Джон? Не задержитесь после занятия?
А вот это плохо! Джона ещё ни разу не просили задержаться… по крайней мере, ничего хорошего потом не происходило. Умоляюще глянув на Майка, Уотсон наклонился к нему, пока собирал вещи.
— Как думаешь, доктор Эванс на что-то злится?
Майк посмотрел на Джона, потом над его плечом взглянул на преподавателя. Манёвра очевиднее придумать было невозможно.
— Эм… Кажется, он пытается не заржать.
— Не пробовал действовать более тонко? — строго заметил Джон.
Майк только безразлично пожал плечами.
— Нельзя быть мастером во всём!
*
— Э-э… Вы хотели меня видеть?
— Да-да, — улыбнулся доктор Эванс, собирая свои бумаги. — Не нужно волноваться, Джон, всё в порядке.
— Окей… это… хорошо? — Уотсон переступил с ноги на ногу. — Так что вы хотели? — нервно спросил он.
— Мне стало интересно, не заинтересует ли вас предложение позаниматься со студентами второго курса? Есть три человека, которые по уважительным причинам были вынуждены пропустить несколько недель занятий и теперь пытаются догнать основной поток. Мне передавали, что вы на том курсе блестяще преуспели.
— Я… ну, да, мне понравилось, — Джон усмехнулся. — Было забавно!
Доктора Эванса, кажется, его ответ ещё больше развеселил.
— Превосходно.
— Подождите… Но почему я? — удивлённый вопросом профессор поднял взгляд на Джона. — В смысле, есть ведь и те, кто лучше…
— Вы один из немногих, кто, как я думаю, может справиться с дополнительной нагрузкой в этом семестре. И, кстати говоря, если это репетиторство вам в малейшей степени помешает, немедленно сообщите мне.
Джон кивнул.
— Спасибо… обязательно. В смысле, да, конечно!
*
— Я гений! — заявил Джон, ввалившись в комнату Шерлока. — Не такой, как ты, но всё же!
Тот лишь на пару секунд оторвал взгляд от ноутбука, на котором что-то печатал.
— Понятно. Они наградили тебя за усердную работу, заставив учиться ещё больше?
Джон азартно кивнул и насмешливо улыбнулся, увидев замешательство Шерлока, который пытался решить, веселиться ему или продолжить уничижительно комментировать новость.
Захлопнув за собой дверь и бросив сумку на пол, Джон шагнул вперёд.
— Представляешь… — он подошёл вплотную к кровати, на которой растянулся Холмс. — Я теперь, вроде как, учитель! — он залез на постель и уселся на ноги Шерлоку. — Не хочешь стать любимчиком препода?
Холмс вздрогнул.
— Над твоей техникой соблазнения ещё работать и работать.
Ничуть не задетый этим, Джон наклонился вперёд и заглянул в экран ноутбука, чтобы наткнуться на статью вверх ногами… о переворачивании коров[1].
— Ты закрыл страницу! — возмутился он, а затем преувеличенно разочаровано вздохнул. — Но если считаешь, что мне нужно совершенствоваться, я могу пойти на улицу, встать у калитки и предлагать прохожим то же самое. Проверим, работает ли способ!
— Не забудь всё записать, — посоветовал Шерлок. На экране появилось сообщение про какие-то документы о сделках, по которому взгляд Джона скользнул без малейшего интереса. — Я бы с величайшим интересом изучил материалы.
Джон, усмехнувшись, дотянулся до края стола за ручкой и листом бумаги.
— Окей, — он наклонил экран ноута вперёд, чтобы удобнее было писать. — Давай посмотрим. Я могу стягивать с людей джинсы и наблюдать за реакцией.
— Если хочешь, чтобы тебя арестовали, можно сделать что-нибудь поинтереснее.
— Коров переворачивать? — предположил Джон.
Шерлок улыбнулся ему и продолжил что-то печатать.
— Попытайся хоть чуть-чуть проявить фантазию.
— Чтобы придумать интересный повод для ареста за домогательства?
Холмс показал язык, его пальцы не переставали летать над клавиатурой.
Заскучав, Джон пересел на кровать и уставился на сумку, подумывая, что стоит заняться конспектами. Только вот прямо сейчас ему было на них плевать.
Вместо этого он улёгся на живот рядом с голыми ногами Шерлока. Для человека, в котором с первого взгляда ничего не могло показаться милым, у него были просто потрясающие стопы. Светлая кожа, тонкие кости, изящный подъём.
Джон поцеловал высокий свод. Усмехнувшись, когда пальцы ноги в ответ подогнулись, он проследил кончиком пальца видимую сквозь кожу венку.
Секунду спустя он заметил, что звуков клавиш больше не слышно.
— Извини, — Джон оглянулся через плечо, — я тебя отвлекаю?
Шерлок упрямо изобразил безразличие.
— Нет, — ответил он и снова уткнулся в ноутбук.
Джона внезапно посетило озорное настроение, и он, развернувшись удобнее, продолжил «рисовать» линию пальцем к лодыжке, потом её же проследил языком и подтолкнул носом штаны, мешавшие двигаться выше.
Скорость печати не замедлилась. Даже, пожалуй, возросла.
Обижено хмыкнув, когда штаны не поддались, Джон смирился и с некоторым сомнением продолжил путь вверх едва ощутимыми прикосновениями и поцелуями прямо поверх ткани.
— Долго тебе ещё писать?
— Пару минут, — интонации стали ниже, и Джон спрятал победную улыбку в складке штанины.
Движение выше вдоль ноги упёрлось в препятствие в виде ноутбука. Замерев на пару секунд, Джон обдумал доступные варианты.
А затем его рука скользнула под ноутбук между ног Шерлока.
Щёлканье клавиш опять прекратилось.
— Уже закончил? — поинтересовался Джон.
— Проверяю, прежде чем продолжить, — поправил его Шерлок, у которого едва заметно сбилось дыхание.
Джон следил, как его рука пробирается всё дальше и дальше, пока Холмс неожиданно не сдвинул ноги, пресекая дальнейшие поползновения.
— Эй!
— Одну минуту, — пообещал Шерлок, надёжно удерживая бёдрами руку Джона.
О боже, слишком богатое воображение тут же подкинуло несколько весьма соблазнительных картинок. Оставшейся свободной рукой Джон потянулся к пуговицам на своих джинсах.
Подняв голову, когда скорость нажатий на кнопки опять замедлилась, он увидел, что Шерлок, пусть и не переставал печатать, сосредоточил внимание вовсе не на экране и даже чуть наклонил голову, наблюдая.
— Одна минута? — передразнил Джон.
— Три, если ты и дальше будешь меня отвлекать, — многозначительно произнёс Шерлок.
— В таком случае, дай мне раздеться, и через минуту на это не надо будет тратить время.
Кивнув, Шерлок отпустил его руку, и Джон, сев на пятки, одним плавным движением стянул через голову свитер и футболку.
Шерлок смотрел на него над экраном, но сообразив, что пойман с поличным, вновь уткнулся в ноутбук. Джон продолжил раздеваться, Холмс больше взгляда от работы не отводил.
Потрясающе, что человек, проявляющий стальную волю в одних вопросах, совершенно не имел таковой в других.
Едва Джон сел обратно на кровать, как Шерлок буквально сбросил ноутбук на пол с таким грохотом, что Уотсон встревожено наклонился вперёд проверить, цел ли тот вообще, но был на полпути остановлен яростной атакой губ, зубов, языка и рук в лучшем исполнении Шерлока Холмса.
— Так как, всё ещё хочешь, чтобы я тренировался в соблазнении на улице?
Холмс фыркнул, улыбнувшись в его губы.
— Разве что в отработке пикапа[2].
Джон сменил тактику и, попытавшись перебороть Шерлока, в конце концов уселся на него верхом и строго глянул.
— Готов поспорить, что хотя бы одну ошибку ты всё-таки допустил.
— Можешь проверить, если хочешь.
Вот ещё, у Джона были дела поважнее!
Например, раздеть одного самодовольного засранца, распростёртого под ним.
*
Когда Шерлок мог уже лишь извиваться от удовольствия (вот она, очередь Уотсона испытывать самодовольство), Джон привычно потянулся к тумбочке за презервативом и только потом сообразил, что они не на том конце кровати, с которого вышло бы дотуда достать.
— Держи.
— Откуда ты их берёшь? — поражённо уставился он на Шерлока.
— Это, вообще-то, твой, — тот кивнул на брошенные рядом джинсы.