Один год счастья (СИ)
Один год счастья (СИ) читать книгу онлайн
Действительно ли магия вершит судьбы волшебник? Или они все же выбирают ее сами, следуя велению души и сердца? А может их душа и есть часть всего волшебного сущего, что тогда? Вряд ли кто-либо из живущих об этом действительно знал. Пол под ногами несмотря на темноту казался от чего-то неустойчивым и словно собирался вот-вот исчезнуть. Воздух вокруг словно застыл, охваченный объятиями еле уловимой каплей кислого оттенка, сужающего невольно ноздри.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Мистер Уизли, мисс Грейнджер, рад видеть вас снова в школе. Готовы к учебе?
Рон молча скорчил рожицу, говорящую о том, как студенты рады вновь приступить к занятиям. Старший волшебник рассмеялся и покачал головой.
- Кстати, а почему вы вдвоем, без Гарри? С ним все хорошо?
Пара мельком переглянулась, не зная, как выкрутиться из ситуации.
- Мы его не видели еще сэр, - все же решила сказать Гермиона часть правды. - Мы поссорились перед отъездом и, видимо, он все еще не хочет нас видеть.
- Очень жаль, - сочувственно покачал головой Директор. - Друзья не должны быть так долго в ссоре. Но раз так, то как увидите его, мистер Уизли, передайте, пожалуйста, что я его жду завтра вечером у себя в кабинете на чай.
- Конечно, профессор, - юноша активно закивал и, понимая, что разговор окончен, потянул девушку за собой в сторону гостиной. Но стоило Дамболдору исчезнуть за поворотом, как они тут же развернулись и бегом направились в Выручай Комнату.
Там все уже собрались и ждали только их.
- Где вы так долго были? - недовольно поинтересовалась самая младшая из Уизли.
- Столкнулись с директором. Он искал Гарри. Пришлось сказать, что мы поссорились перед каникулами и еще не виделись.
- Это плохо, - Фред нахмурился. - Долго скрывать отсутствие Гарри мы не сможем. Думаешь, он…? - юноша не закончил вопрос и обернулся к брату. Тот пожал плечами.
- Возможно, - ответил он загадочно.
- В чем дело? - не выдержал первым Рон. - Что вы знаете, а мы нет?
- Возможно Гарри ушел сам… к Нему.
- Но почему? Почему сейчас?
- Простите, ребят, если Гарри не сказал, то и мы будем молчать.
-Даже если и так, то как мы можем убедиться, что с ним все хорошо? - подал голос Невилл.
- Зелье? - предложила очевидное Гермиона. - Только вот какое?
Их раздумья прервал деликатный стук в дверь. От неожиданности все вздрогнули и уставились на дверь.
- Это же не директор, да? - сглотнув поинтересовалась Джинни.
- Сейчас узнаем, сестренка, - Джордж достал палочку и направился встречать незваного гостя. Остальные тут же рассредоточились по всей комнате, кто-то даже зашел за диван, чтобы можно было легко укрыться от заклинаний.
Тем временем Джорд открыл дверь и так и замер. Кто бы не пришел, это было явно неожиданно. Ребята переглянулись.
- Что тебе нужно? - спросил юноша, собеседник что-то негромко ответил. Раздумывая пару секунд, Уизли посторонился… пропуская Драко Малфоя. Тот прошел внутрь и удивленно приподнял брови в ответ на направленные на него пять палочек.
- Туше, - криво улыбнулся он. - Я пришел с миром. На этот раз.
- Что тебе нужно? - агрессивно повторил Рон вопрос своего брата. На что Малфой лишь скривился. Но все же кивнул и кинул на кресло пухлый конверт. В нем лежала не активированная карта и письмо. Видимо от Гарри.
- Откуда это у тебя? - Гермиона подняла изумленный взгляд.
- А кто по вашему помог ему сбежать из школы не заметно?
- Он у него, да?
- Да… И, надеюсь, об этом никто не узнает. Хотя, - слизеринец махнул рукой, - скоро это станет не столь важно, - и покинул комнату. Гриффиндорцам ничего не оставалось кроме как молиться, чтобы увидеть своего друга вновь живым и невредимым. И постараться выбраться из надвигающейся грозы живыми и невредимыми: пришло время подумать о самих себе.
А на утро Хогвартс и всю магическую Британию захватила паника. “Ежедневный пророк” вышел большим тиражом, чем обычно, а на первой полосе вопреки обычаю размещалось сразу две сенсационные новости. И обе они боролись за внимание читателя, который замирал посреди улицы в потоке людей, и не знал, как реагировать на столь беспрецедентные события.
Хотя, первая новость, не блистала своей новизной. Отличалась она только тем, что сбежавших узников было на этот раз больше одного. Да, именно, стены Азкабан вновь не стали преградой для Пожирателей Смерти. На фотографии можно было увидеть как толпа журналистов поджидает Министра Магии, но тот не собирается давать никаких комментариев. Даже Рите Скитер не удается узнать, кто именно покинул стены тюрьмы и улизнул от пугающих до дрожи стражников. “Из Азкабана снова сбежали. Можем ли мы теперь быть уверенными в своей безопасности?” - гласил заголовок.
А вот изображение второй новости будто насмехалось над первой. На нем был запечатлен Люциус Малфой. Тот, кого считали чуть ли не правой рукой Темного Лорда, но так и не смогли ничего предъявить кроме пустых слов. По фото было сложно сказать, где именно дает интервью волшебник, но это, наверное, было последним, что интересовало читателя. “Гарри Поттер покинул Великобританию и начал новую жизнь”. Малфой-старший заявлял, что мальчик сам к нему пришел за помощью. Он говорил, что помог тому покинуть незаметно страну и даже создал новые документы взаимен на обещание, что тот не вернется. Интервью завершали пафосные слова о том, что мальчик принял правильное решение и предстоящая война, в которую бездушный директор пытался его впутать, совсем не его дело.
Реакцию “бездушного директора” на такую наглость видел только Фоукс, в огне которого сгорела скомканная утренняя газета.
Минерва постучала в дубовую дверь и отступила на пару шагов, ожидая, пока откроют. Перед ней стоял небольшой двухэтажный дом, с другой стороны которого было одно из многочисленных кафе этой улицы. Сам хозяин заведения предпочитал не выходить к людям и постоянно отсиживался на втором этаже. Он был слишком похож на брата и не хотел вызывать слишком большое внимание к собственной персоне. О репутации родственничка он не волновался, тот с каждым годом сам все больше расшатывал под собой стул. Близкие к нему маги не видели его махинаций, но чем дальше ты отходишь, тем больше картина открывается твоему взору. И скоро это произойдет. Если его не убьют раньше. Судьба знаменитого мальчика его не волновала, но известия о его побеге заставила его задумчиво усмехнуться.
Минерва раздраженно выдохнула от столь долгого ожидания и обернулась к спутнику. За спиной стоял коллега - Северус Снейп. На лице темного волшебника не было ни эмоции, женщина даже предположить не могла, о чем тот сейчас думает. На исчезновение Поттера он никак не отреагировал, лишь пожал плечами, когда она к нему обратилась. Слишком странная реакция даже для Снейпа.
Наконец, за дверью послышались шаркающие шаги, и их запустили внутрь. Небольшой коридор, а за ним гостиная, где почти все уже собрались. На лицах присутствующих читалось напряжение и недоумение. Они впервые здесь собрались. Не успела МакГонагалл поздороваться с соратниками, как в дверях появился Директор. Все взоры тут же обратились к нему.
- Почему мы собрались именно здесь, а не в доме Блэка? - поинтересовался кто-то, выразив общую мысль.
- Неужели вас, господа, больше беспокоит это, а не потеря нашего Героя? - недовольно ответил волшебник. Ответом ему послужили хмурые взгляды.
- Хорошо. Мы собрались здесь, потому что я не могу связаться с Сириусом, а доступ в дом ограничен.
- Мерлин, неужели к Нему попал не только Гарри, но и Сириус? - воскликнула Молли. - Бедные мальчики. Мы должны их найти!
В комнате поднялся гул. Волшебники стали делиться своими переживаниями, едва слушая своих собеседников.
- Северус, - негромко в общей суматохе обратился к зельевару директор, - Лорд тебя не вызывал?
- Я был у него в утро перед приездом учеников, но он ничего не сказал на счет мальчишки.
- Странно, - Дамболдор недовольно покачал головой. - Плохо не только то, что мы не знаем, как мальчик пропал, но и когда это случилось.
- Я могу поговорить с Люциусом. Вряд ли, но может он скажет мне что-нибудь.
- Хорошо.
Сотрудники “Придиры” и “Ежедневного пророка” работали на убой. А все потому, что за прошедшие несколько недели сенсационные новости взяли в привычку всплывать в самый последний момент перед печатью. Или еще и того хуже - в момент печати. Вот и на этот раз стоило печатным станкам замолчать, а работникам уйти раздавать утренний тираж, как в редакцию вихрем залетела Рита Скиттер. Пока она поднималась по винтовой лестнице, главный редактор успел несколько раз отвергнуть собственную мысль о том, чтобы спрятаться от этой вездесущей женщины.