Nemeton (СИ)
Nemeton (СИ) читать книгу онлайн
Неметон - древний кельтский миф, сосредоточение силы, одно из воплощений Иггдрасиля. Неметону нужны жрецы, ему испокон веков нужны советники для оборотней, и он сам выбирает их из числа людей, обычно ничего не подозревающих о сверхъестественном, притаившемся в лесной чаще. Вот только Стайлз о происходящем в лесной чаще знает немало, и неплохо умеет с этим справляться при помощи арбалета, аконита и ножа. И, конечно, видит свою жизнь связанной с оборотнями. С мёртвыми, предпочтительно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Эллисон демонстративно фыркает, все же отстраняясь, рассматривая лежащие на ладони отца волчьи когти.
- Как так получилось? - Арджент, подбрасывает трофеи на ладони, сжимая кулак, и на мгновение оборачивается к сестре, вышедшей из комнаты в коридор, и в точности повторившей его вопрос.
- Я пошел по следу одного оборотня, нагнал его у реки, а когда уже собирался уходить - выскочил второй. Но я подозревал, что такое возможно. Правда все равно он меня свалил в какое-то болото и едва не загрыз, - Стайлз чуть виновато пожимает плечами, оглядывая свою черную куртку, на которой не видны следы впитавшейся крови. - Тут, уж извини, Крис, арбалет мне никак не помог, со вторым я справился ножом.
- Ты удачливый малый, парень, - задумчиво резюмирует Кейт. - И что, никаких…
- Никаких колдовских штучек, - твердо отвечает Стайлз, предпочтя не уточнять, что вервольф раз десять имел возможность задрать охотника, хотя бы тогда, когда скатившись по обрыву едва ли не в обнимку с волком, Стайлз неслабо приложился затылком о корень дерева, и на несколько секунд полностью потерял ориентацию в пространстве. Или когда после этого они оба свалились в болото - оборотню ничего не стоило перегрызть горло охотнику, когда тот, глотнув по самые уши затхлой болотной воды, откашливался - несколько коротких мгновений, коротких, но вполне достаточных, чтобы лишиться жизни.
- Как знаешь, - недоверчиво хмыкает Кейт, а Крис обнимает Стайлза за плечи, отмахнувшись от сестры.
- Я тобой горжусь, Стайлз. Ты молодец.
Юноша счастливо скалится, подмигивая показывающей ему большие пальцы Эллисон. От Криса нечасто можно услышать похвалу, а уж тем более такую, двойную.
- Иди отмывайся, боец, - добавляет Кейт, ероша волосы Стайлза. - И отсыпайся, раньше завтрашнего полудня чтоб не просыпался.
***
Стайлз следует совету охотницы - первым делом отправляется в душ, с удовольствием стаскивая с себя пропитанную кровью, потом и грязью одежду, долго с удовольствием смывает с себя грязь и усталость, подставляя лицо прохладным струям воды, привычно усмехается пришедшему вместе со спокойствием легкому возбуждению - отголоску удачной охоты. Но усталость берет свое - Стайлз обматывает бедра мягким махровым полотенцем, и отправляется в свою спальню, с удовольствием растягиваясь на прохладных свежих простынях. Наверняка Эл перестелила - она всегда так делает, когда волнуется - перестилает постельное белье. Странная привычка, но по-своему милая. Эллисон охотилась редко, Крис действительно воспитывал ее в этом отношении мягче, чем Стайлза, больше уделяя внимание другим аспектам - стратегии и тактике, истории, основам ведения бизнеса, прочим вещам, необходимым, чтобы руководить охотничьим кланом. Стайлз точно не был против. Руководство кланом - не то, чего бы он себе желал. Беспокойная натура жаждала активных действий, а не переговоров с поставщиками и думами об экономической стабильности, тем более, что с будущей главой клана - Эллисон исполнится двадцать один через три месяца - у Стайлза всегда были отличные отношения.
Сон не идет - Стайлз встряхивается и поднимается с постели, проходясь по темной комнате от кровати к двери и обратно, силясь понять, что не дает ему покоя. Стилински, стараясь не шуметь, открывает окно, достает из-под тумбочки пепельницу и сигареты, и, чуть ли не до пояса высунувшись из окна, с удовольствием затягивается, впуская в легкие едкий горький дым.
После пары затяжек он с любопытством оглядывает окрестности, почти не изменившиеся за последние пять лет. Те же заборы, те же окна, те же дома. Только люди другие - почти все старые соседи Арджентов съехали, осталась только вдова бывшего директора школы, миссис Хьюз, живущая через два дома от Арджентов, страстная любительница цветов и кошек - два несовместимых, по мнению окружающих, увлечения. Когда кошки снова обгрызали цветы, на три мили вокруг старалось вымереть все живое - ругалась миссис Хьюз как прапорщик.
Через две улицы на восток - дом шерифа, точнее, уже давно, дом самого Стайлза. Стилински-младший ни разу не приезжал в этот дом с тех пор, как Арджент взял его под свою опеку. Получив право в полной мере распоряжаться наследуемым имуществом, Стайлз сдал дом каким-то знакомым Криса, получив постоянный, хоть и не большой доход. В ту сторону Стайлз старается даже не смотреть, хотя из-за того, что он отворачивается, ветер сносит выдыхаемый дым прямо ему в лицо. Зато Стайлз может спокойно говорить сам себе, что глаза у него слезятся от табачного дыма.
Кристоф всегда был хорошим человеком, но он никогда не пытался в полной мере заменить Стайлзу отца, понимал, насколько Стайлз его любил, насколько был привязан к нему, особенно после смерти матери. Стайлз был Крису благодарен и за это тоже.
Телефон, лежащий на тумбочке возле окна, заходится вибрацией, и Стилински, забывшись, выдыхает дым прямо в комнату, дотягиваясь до мобильника.
“Я надеру твою задницу, юноша, если ты еще раз закуришь в доме моего брата. хохо”
Стайлз усмехается, тщательно размазывая окурок по дну пепельницы, улыбаясь куда-то в темноту.
***
Сначала Стайлза будит звонок в дверь, но он, глянув на часы, лишь ворчит, забираясь глубже под одеяло. Если кто-то в этом городе и мог прийти в дом раньше обеда, то это по-любому к Крису.
Стайлз выбирается из постели через час, наскоро причесывается, точнее приглаживает взъерошенные волосы, ладонью, напяливает растянутую домашнюю футболку серого цвета, с вытершейся эмблемой Капитана Америки, и спускается на первый этаж, надеясь никого уже не застать дома. У Кейт была запланирована поездка на несколько дней, она собиралась уехать утром, Крис должен был пойти на какую-то встречу в городе, а Элисон собиралась наведаться в местную библиотеку, прихватить каких-то нужных для учебы книг. Поэтому Стайлз сильно удивляется, застав в зале не только Криса, но и незнакомого чернокожего мужчину.
- Эмм… извините, что помешал. Я думал, что никого нет дома, - Стилински отступает на шаг, неловко оттягивая край футболки вниз.
- Постой, Стайлз, - Крис поднимается ему навстречу. - Этот человек пришел поговорить с тобой.
- Я хоть штаны натяну, окей? А то неудобно как-то. Здравствуйте, мистер.
- Доктор, - мужчина белозубо улыбается. - Доктор Алан Дитон. Я не спешу, Стейгвилас.
Стайлз поджимает губы, хмурясь.
- Меня никто так не зовет уже больше десяти лет. Меня зовут Стайлз, доктор Дитон. Мне бы хотелось, чтобы меня так называли.
- Извини, - мужчина наклоняет голову. - Я учту твое желание.
- Я сварю еще кофе, - Арджент обходит доктора, приближаясь к Стайлзу. - А ты иди, оденься.
Серые глаза Криса наполнены непривычным Стайлзу беспокойством.
- Все в порядке? - Стилински переводит взгляд с Криса на незнакомца. - Хотя бы скажите в чем дело, доктор Дитон.
- Мне жаль, что пришлось буквально поднять тебя с постели…
- Ничего, я сам проснулся.
- …но у меня есть к тебе разговор. Серьезный. Оденься, выпей кофе. Поговори с опекуном. Я подожду здесь. Спасибо за гостеприимство, мистер Арджент.
- Вам трудно отказывать, доктор Дитон. Учитывая вашу… специфику.
***
- Какую, нахрен, специфику? - Стайлз, уже натянувший шорты цвета хаки, стоит перед Крисом на кухне, скрестив руки на груди.
Арджент с глухим стуком ставит на столешницу две чашки кофе.
- Стайлз.
- Серьезно, Крис, - Стилински махом выпивает полкружки, тут же чертыхаясь. - Горячо, черт, горячо… - Стайлз широко раскрывает рот, втягивая воздух, стараясь охладить обожженный язык. - И все равно, Крис, в чем дело?
- Тебя ждут перемены, Стайлз, и мне жаль, что я никак не могу тебя оградить от них.
- А все настолько плохо, что тебе стоит меня ограждать от них?
- Это дело не из разряда “плохо-хорошо”. Просто я ничем не смогу тебе помочь. Допил? Стайлз, иди поговори с доктором.
- А ты? - Стилински отставляет чашку, недоверчиво и вопросительно глядя на опекуна. - Не пойдешь со мной?