Кто-то знает больше
Кто-то знает больше читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда свидетели сели на свои места, то с разных сторон вошли адвокаты — справа — Пол Гоиа-Шадовс и слева — Артур Вэнепп.
Прибыл Генерал, директор Илеаз и Тед Джоффс. Все с интересом стали шушукаться, и некоторые даже сочувственно кивать в сторону Теда. От свидетелей отделились четверо, кто был на Турнире, это Валерий-Карл Париоддо, Майкл Ероиттои, Квентин Тарков и Уилл-Алексис Джэйро. Каждый из них тайно поддерживал Генерала, который лелеял себя надеждой о том, что раса Бланш-Зероо станет самой великой и не будет больше прятаться от человечков. Но каждый раз на пути у него становились то те, кто считает, что лучше быть в тени, чем на свету, то сам некоронованный принц Монтогейро, то Матар со своими законами и правилами, которые устарели. И вот, благодаря этому одарённому парню, который сделал то, что раньше не делали, он сможет возвысить себя и убрать ненужных ему бессмертных. Было бы хорошо, если бы он тогда поймал Горбрейтона, но тот смог ускользнуть от него и от ищеек! Генерал зло прищурился, смотря в сторону параллельной двери, там собралась толпа, которая гудела и пыталась дозваться того, кто пришёл, но из-за них не был виден.
Спокойный и в меру тихий голос делал своё дело лишь на половину, а вот образ величия дополнял и заставлял невольно склонить голову в поклоне.
— Вот и «принц» прибыл и «свита» тут как тут, — с иронией, с ударением на слове «принц» и с усмешкой прошептал Илеаз, который недолюбливал сеньора, но ему так же, как всем, приходилось склонять свою голову.
Верил ли он в то, что существует Матар? И да, и нет. То, что произошло три года назад, немного стёрлось с его памяти, и теперь ему кажется, что, может, всё это было влияние силы самого Альберто-Луциано.
Пока оппоненты смотрели недобро в сторону пришедшего сеньора, тот постарался ответить немного: на несколько вопросов, поздороваться, спросить, а так же внимательно послушать.
— Кхм, кхм. Извините, господа и дамы, но мы пришли сюда совсем по другой причине, — раздался голос адвоката Пола. — Поговорите после суда, — толпа недовольно заворчала, но всё же отошла, давая двум мужчинам направиться к столу. — Сеньор Монтогейро, я подготовил несколько документов и заодно поговорил о нашем деликатном случае, нашу идею одобрили, но всё равно её придётся озвучить.
Взяв несколько документов и просмотрев их, мужчина одобряюще кивнул и подписал. Затем жестом подозвал адвоката Вэнепп, который, чуть кивнув своим клиентам, направился к Альберто-Луциано.
— Здравствуйте, господин Вэнепп. Не откажете мне в любезности?
— Здравствуйте, сеньор Монтогейро. Если это что-то связано с … — поклонившись, адвокат выжидательно посмотрел на мужчину.
— Нет, вам просто надо отдать эти документы. Вы можете посмотреть сами и убедиться, что в них нет ничего по нашему делу.
Ещё раз поклонившись, Артур посмотрел все документы, и лишь поднятая бровь и перелистывание говорило о том, что он читает. Затем, ещё раз откланявшись, он возвратился к своему столу и подал бумаги клиентам.
— Ты не имеешь право! — первым отозвался Генерал, а затем все остальные, но их прервал гонг, который оповестил о том, что в зал входят судья.
Как только смолк гонг, все встали, приветствуя их.
Сначала вошли шестеро судей в зелёно-золотых рясах, а через несколько секунд вошёл в тёмно-золотой рясе главный судья.
— Приветствуйте судьей, — раздался чей-то мужской голос, заставляя каждого прислушаться и поприветствовать. — Уолт Ватеу, Вильгельм Стэч, Дориан Маг-Грегэс, Александр Кроус, Том-Пьер Лоше, Адам-Отто Герши и главный судья Рон-Говард Прюсс.
Затем они вместе, перед открытой книгой, произнесли клятву — книга мигнула зелёным светом, показывая, что приняла её.
Когда все расселись, судья Кроус начал с традиционных фраз:
— Обвинительная сторона готова?
— Да, Уважаемый суд.
— Сторона защиты готова?
— Да, Уважаемый суд.
— Пока не начались прения у сторон, есть вопросы или ходатайства?
— Да, есть, Уважаемый суд, — адвокат Пол Гоиа-Шадовс привстал и протянул подбежавшему секретарю несколько документов. — Как вы видите, здесь отсутствует Лаки-Джуниор Горбрейтон. Эти документы и ещё несколько сотрудников могут подтвердить, что всё там написанное, правда. Также, мы вам писали ещё одно ходатайство перед судом, но пока не было ответа. У нас есть оригинал этого письма.
Пока судья просматривали документы, Генерал и его сторонники недовольно косились на адвоката. Они явно приложили свою руку к чему-то, но у сеньора и адвоката явно были лучшие спецы.
— Хорошо, мы приняли к сведению ваши ходатайства и даём добро на то, чтобы вы подготовились.
— Спасибо, Ваша Честь, — поклон в сторону судьей, а затем кивок помощникам, которые стали устанавливать аппаратуру. Не прошло и несколько минут, когда всё было готово. Посередине пентаграммы появился силуэт-голограммы Лаки.
— Здравствуйте, Уважаемый суд.
— Здравствуйте, мистер Горбрейтон. Нас проинформировали о том, почему вы не можете быть здесь. Вы готовы отвечать?
— Да, Уважаемый суд.
— Тогда приступим. Начинайте, господин адвокат Вэнепп.
— Уважаемый суд и свидетели, мои клиенты обвиняют этого Гибрида в том, что он на Турнире убил мистера Джоффса, чьё тело было распылено демоном, а также, перед этим событием, вёл не по правилам Турнира и искалечил Теда Джоффса. Мои клиенты требуют: компенсацию от сеньора Монтогейро, который негласно стал опекуном мистера Горбрейтона, а также несколько десятков плетей и поступления Гибрида на службу Генералу. Это пока всё.
— Что скажет сторона защиты?
— Наш клиент, мистер Горбрейтон, не виновен, и мы докажем это.
— Обвиняемый?
— Я знаю, что невиновен.
— Приступаем. Адвокат Вэнепп.
— Спасибо.
Сначала он вызвал свидетелей, четырёх Бланш-Зероо, которые подробно рассказали, как Тед выиграл и потребовал на арену Лаки, как тот несколькими ударами уложил на ринг чемпиона битой. Каждый говорил так, что те, кто не знает о Турнире всё, могли бы посочувствовать Теду. Затем они рассказали, как отец Теда в расстроенных чувствах вбежал на арену, и как Лаки, преобразившись, убил бессмертного с безжалостной жестокостью. Потом рассказали, как сеньор, прикрываясь Матаром, сказал, что парень действовал по правилам Закона. После них вызвали Теда, который сказал, что Лаки сначала нахамил, а затем, пока он был в шоке, накинулся на него, дальнейшее он не видел.
За всё время Гоиа-Шадовс порывался что-то сказать в оправдание своего клиента, но его удерживал Монтогейро, взглядом и кивком головы показывая, что ещё не время. После всех свидетелей и пострадавшего судьи обратились к защите.
— Адвокат Гоиа-Шадовс?
— Первый свидетель, бывший директор школы Майкл Илеаз, — Илеаз, зло рыкнув, всё же поднялся и посмотрел на Пола. Тот ответил твёрдым взглядом. — Мистер Илеаз, прошу, озвучьте правила Турнира, желательно подробней.
— На арену входят двое. Если это два Тихих, то дерутся без демонов и до тех пор, пока один не победит другого. Такие же правила, если на арену входят Агрессивные. Если на арене Тихий и Агрессивный, то Тихий может применить силу демона, а Агрессивный нет. Но одно для всех правило гласит, что никто не должен умереть на арене. После того, как появился чемпион Турнира, он или она может затребовать всё, что хочется, и это должно быть исполнено.
— Спасибо, как мы все услышали, вы хорошо знаете правила. Скажите, много было покалеченных и проигравших?
— Да, но все живы.
— Чудно. Тогда скажите, когда выигрывал Тед Джоффс, соперник выходил сам или ему помогали?
— Я протестую, это к делу не относится! — Подскочил Вэнепп, но скорее всего от тычка, которым его наградил Генерал.
— Протест отклонён. Продолжайте.
— В основном выносили, — процедил Илеаз, понимая, к чему клонит адвокат.
— То есть, они не могли выйти сами и их выносили? — одна бровь приподнялась чуть выше.
— Да.
— Пока это всё. Прошу Мистера Джоффса встать. Ответьте, пожалуйста, вы знали, что мистер Горбрейтон не тренировался, и что все знали из-за чего?