Run awayHide away. Part II. Yesterday You Threw Away Tomorrow
Run awayHide away. Part II. Yesterday You Threw Away Tomorrow читать книгу онлайн
Как делеко придется бежать Биллу? Какие тайны друг друга откроют двое бывших влюбленных?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В руках юноши оказался довольно простой по дизайну флакон из черного стекла с серебристой надписью и логотипом модного Дома. Билл закатал рукав кофты и нанес чуть-чуть парфюма на запястье – он предпочитал «слушать» запах на собственной коже. Чуть подождав, юноша поднял руку и медленно вдохнул, с первого мгновения влюбляясь в произведение итальянского парфюмера.
Первые ноты аромата несли нескончаемый заряд позитива и легкости – сочный зеленый мандарин и розовый перец, оттененные легкой горечью лимона. Следом за активными нотами проявлялись нежные запахи хрупкого ириса, загадочного кардамона и редкого ветивера. А потом, когда аромат уже почти, казалось, исчерпывал себя, появлялись чувственно-томные ноты мускуса, ванили и амбры, веявшие скрытой страстью. Весь аромат строился на игре света и тени: густой и темный с одной стороны, яркий и светящийся – с другой.
— То, что нужно, – ответил Билл с мечтательной улыбкой на губах, еще раз рассматривая упаковку парфюма своей мечты — Zegna Intenso.
— Пройдемте на кассу? – консультантка была рада, что угодила такому красивому юноше. Он показался ей очень загадочным и грустным. Девушка была готова спорить, что кто-то уже успел разбить этому красавцу сердце.
Билл расплатился наличными и уже хотел идти к выходу, когда услышал за спиной до тошноты знакомый голос, заставивший всю душу перевернуться в порыве самой настоящей ярости.
— Так-так, проматываешь деньги муженька?
Очень медленно Билл развернулся, смело смотря в наглые светлые глаза любовника своего супруга. Андре совсем не изменился с последней их встречи, все те же водянистые глаза, худое бледное тело, светлые волосы и тонкие яркие губы.
— А твое какое дело? – довольно грубо и высокомерно ответил Билл, всей душой надеясь, что Том не посвящал своего любовника в их семейные проблемы.
— Просто забавно, – картинно пожал плечами Андре, ехидно улыбаясь. – А меня еще называл шлюхой…
— Правильно называл, – кивнул Билл. Этого человека он искренне ненавидел.
— Я хотя бы спал с ним ради удовольствия, а вот ты… — блондин буквально скалился, но в холодных глазах не было ничего кроме черной зависти.
— Пошел ты… — прошипел Билл, подхватывая покупки, и быстро пошел к выходу, слыша ехидный смех за спиной.
— Томми, — Каулитца едва не стошнило от сладкого тона голоса бывшего любовника. – Как твои дела?
— Андре, чего тебе надо? – грубо спросил Том, потирая лоб. У молодого мужчины ужасно болела голова – он уже которую ночь не мог нормально выспаться. После сообщения сыщиков о том, что Билл находится во Франции, он пытался припомнить малейшие детали, которые могли подсказать ему, куда мог податься юноша, но все проверенные адреса не дали результата. Билл снова исчез, и Том снова начал подозревать худшее. Для молодого парня было непривычно испытывать страх за чью-то жизнь, поэтому последние дни к начальнику, находящемуся на грани нервного срыва, боялись подходить. Том срывался на подчиненных, отце и Георге. Последний понимал, из за чего бесится друг, а вот Йорг на сына обиделся.
— Да вот решил, что тебе сейчас одиноко, – чуть ехидный голос заставил Тома напрячься. – Может, мне подъехать?
— С чего ты взял, что мне одиноко? – резко спросил бизнесмен.
— Ну как же, твой благоверный скупает все, что видит в парижском торговом центре, а ты там один, в холодной постели…
— Что? Ты сказал, Билл в Париже? – Том вскочил с кресла.
— А ты не знал? – Андре мгновенно понял, что его бывший любовник не догадывался, где находится его муженек.
— Где конкретно ты его видел? – Том проигнорировал вопрос блондина.
— В подземном Forum des Halles, – ответил Андре.
— Когда?
— Полчаса назад, он купил что-то из косметики, – блондин уже не пытался задавать свои вопросы, такого Тома он боялся даже при условии, что находился за много километров от него. И парень совсем не удивился, что бывший любовник бросил трубку, даже не попрощавшись.
Билл торопился – после встречи с Андре он был уверен, что в ближайшие минуты Том узнает о его местонахождении, поэтому юноша почти сразу спустился на самый нижний этаж, который имел выход на самую глубокую станцию метро в Париже — Chatelet-Les-Halles — главный транспортный узел города.
Юноша уже через полчаса был дома, молясь, чтобы Том не нашел его. Но шансов у Каулитца, если рассуждать объективно, было не много – Билл был уверен, что за ним не следили. И все же где-то глубоко внутри Билл боялся, что сейчас дверь откроется, и он окажется наедине с Томом, который, наверняка, жаждет его убить за побег. «Сказал бы мне кто в день свадьбы, что я буду бояться собственного любимого…».
Билл не мог справиться с волнением, поэтому закрыл шторы и выключил почти весь свет, устроившись на кровати, он подтянул одеяло к самому подбородку, словно закрываясь от внешнего мира. Старинные часы оглушительно тикали, заставляя тонкое тело нервно вздрагивать.
«Ты уже близко, я это чувствую. Я не могу понять самого себя, вот сейчас я прячусь от тебя, а сердце… Сердце стучит так быстро, оно хочет к тебе, глупое, не понимает, что ты растопчешь его, не заметив».
Том летел в Париж, надеясь, что сможет найти Билла в этом большом городе. Георг сидел в соседнем кресле, свесив голову, мужчина устал, и его сморил сон. Том же не мог уснуть при всем желании – теперь, когда он знал, что черноволосый юноша жив, его снова захлестнула волна гнева. И еще к нему примешивалось что-то вроде обиды – в глубине души Каулитц надеялся, что любовь привяжет Билла крепче титановых цепей. Но у молодого супруга оказался сильный характер – Билл не позволил мужу поступать с собой, как с тряпкой. Молодой бизнесмен не знал, как поступит, когда поймает Билла – сможет ли сдержать себя и не ударить по красивому лицу, или просто заставит вернуться домой. С уверенностью Том мог сказать только одно – еще несколько дней Билл не будет спать по ночам – молодой парень даже не думал, что может так соскучиться по нежности и трепетности хрупкого юноши.
— Через десять минут наш самолет совершит посадку в аэропорту Charles de Gaulle.
«Скоро мы увидимся, Билл» — Том чуть улыбнулся.
Билл собрал сумки, которых оказалось достаточное количество – все-таки юноша забирал с собой всю имеющуюся одежду, ведь он не собирался возвращаться в Европу. К тому же, много места заняли подарки – Билл вез для Густава целое собрание книг по истории, он несколько дней провел в поисках этих произведений по книжным лавкам города.
Такси ждало его внизу, и юноша в последний раз обошел квартиру, убеждаясь, что оставляет ее в том же состоянии, что и в первый день – он помыл посуду, протер пыль и забрал постельное белье из прачечной. Ему полюбилось это временное пристанище, тут он чувствовал себя очень комфортно.