История Винсента Робертса (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История Винсента Робертса (СИ), "Dominic Holter"-- . Жанр: Слеш / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История Винсента Робертса (СИ)
Название: История Винсента Робертса (СИ)
Автор: "Dominic Holter"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 519
Читать онлайн

История Винсента Робертса (СИ) читать книгу онлайн

История Винсента Робертса (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Dominic Holter"

Мир, в котором я живу, настоящий ли он? Порой я задумываюсь об этом, но каждый раз боль заставляет меня поверить, что все это реальность… Ощущение свободы было лишь иллюзией. Как оказалось, я с рождения в этих оковах…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

До позднего вечера я просидел в комнате Рэя, прислонившись к его кровати и перебирая пальцами ткань его порванной рубашки с пятнами крови. Теперь мне казалось, что все бесполезно, все напрасно. Я так боялся снова попасть под власть кого-то, а когда решился, и не ощущаю ничего, то меня это пугает.

Я опомнился ближе к ночи, понимая, что весь день провел в полной прострации между реальностью и забытьем. И как бы моя душа ни рвалась на части, мне нужно работать. Мне нужно защищать этот город, потому что теперь это мой дом.

Только под утро понял, что остался без мобильного телефона. Рэй когда-то меня уговорил купить запасной на всякий случай, новенькая коробочка валялась где-то на полках в шкафу. Когда я сунул в него симку, оказалось что она тоже больше не работает.

На восстановление старого номера ушла всего пара часов, и я тут же получил вызов от Росса. Уже к обеду я приехал в отделение. Меня сразу же встретил генерал Саттэн в сопровождении самого Даниэля и еще этого странного доктора с дурацкой стрижкой и с огромной сумкой в руках. Росс был как всегда при параде, весь в белом, сияя улыбкой, словно голливудский актер.

— Винсент, как ты? — обеспокоенно спросил Даниэль.

— Все нормально, — ответил я, не понимая, что ему тут понадобилось.

— Мы уже все в курсе, что Рэй Адамс уехал, — сказал генерал Саттэн.

— Брюс, прошу тебя об одолжении, — произнес Даниэль, — пока нет Адамса, переведи его на Манхэттен.

— Зачем? — удивленно спросил генерал. — Там очень опасно. А Робертс еще числится стажером. К тому же он не сдал…

— Я думаю, он готов, — перебил генерала Даниэль и добавил, — в прошлом он был отличным… отлично справлялся со своими обязанностями.

Я молча наблюдал за происходящим. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять, почему Росс просил перевести меня в самый оживленный и опасный район города.

— Ну, как знаешь. Главное чтобы не перестарался. На ночную смену на Манхэттен значит, — произнес генерал и посмотрел на меня.

Я согласно кивнул в ответ. Мне было уже все равно куда и зачем.

— Хорошо, тогда я пока посмотрю расписание и попробую его куда-нибудь пристроить. Как найдется местечко, сразу сообщу, — генерал махнул рукой и ушел, почесывая седой затылок.

— Отойдем куда-нибудь, поговорим, — тихо произнес Росс и потащил меня за собой, следом за нами пошел и доктор Маклейн.

Мы зашли в небольшую приемную с несколькими большими столами и плотной мягкой дверью, так что нас никто не мог подслушать.

Доктор поставил на один из столов свою сумку и стал раскладывать какие-то баночки и приборы. Даниэль расхаживал по кабинету с очень задумчивым видом, время от времени поглядывая на меня. Молчание затягивалось и мне стало неуютно.

— Так о чем ты хотел поговорить? — спросил я.

— В общем, я знал, что так выйдет и подготовился заранее. Я знал, что Рэй станет Высшим, — уточнил Даниэль и криво усмехнулся.

— Да, похоже, все знали, кроме меня, — ядовито ответил я и присел на стул.

— Не думаю, что ты не догадывался что что-то не так, ты же пил его кровь. Должен был заметить странности, — произнес Даниэль и сплел руки на груди, внимательно рассматривая меня.

Я покосился на доктора, но тот никак не отреагировал на слова Росса, как будто тоже в курсе всего происходящего. И даже тот факт, что я пил кровь Адамса, его не смутил.

— Да, я ощущал что-то странное, но не мог поверить в это, — ответил я, чувствуя себя полным идиотом. Я был ближе всех к Рэю, пил его кровь, и я же узнал обо всем последним.

Доктор извлек из кармана халата шприц и подошел ближе.

— Сними куртку и давай сюда руку, — произнес он и потянулся ко мне.

Я сначала не понял что он задумал, но потом, когда разделся, мужчина тут же перевязал мне руку жгутом и засадил иглу прямо в вену, набирая мою кровь в шприц.

— Ау! Больно! — возмутился я, поглядывая на доктора Маклейна, тот криво усмехнулся.

— Нежный какой, надо же, — ядовито протянул Рассел. — Это для твоего же блага. Так что потерпи.

Похоже, этот гад специально уколол меня так больно.

— Я был немного удивлен, когда узнал, что Адамс стал твоим Хозяином, — задумчиво произнес Даниэль.

— Стал ли? Я ничего не чувствую, — сдавленно произнес я и вздохнул.

— Он твой Хозяин. Маркус подтвердил это.

Похоже, Маркус уже успел связаться с Россом и обо всем ему рассказал. Неудивительно, почему этот плут так быстро прискакал сюда. И сразу же стал вызванивать меня, да вот только я его сообщения получил намного позже. Хорошо, что еще не успели в розыск объявить.

Когда доктор закончил, он отпустил меня и пошел к своим приспособлениям. Что-то там делал с моей кровью, с чем-то смешивал и смотрел на цвет. Мы с Даниэлем только молча наблюдали. Наконец, Маклейн поднял одну из пробирок и вскинул брови.

— Гм… — задумчиво протянул он, — надо провести еще исследования.

— В другой раз у тебя будет больше времени, сейчас у него полно работы, — произнес Даниэль, обращаясь к Расселу, а потом подошел ко мне и добавил: — Мы постараемся тебе помочь чем сможем, поэтому с Маклейном тебе лучше подружиться.

Доктор собрал все свои инструменты обратно в сумку и вышел из кабинета, ничего больше не сказав.

— Подружиться? — удивленно переспросил я и уставился на Росса. Насколько я мог понять, доктор от меня не в восторге, к тому же он больше питал светлых чувств к Адамсу.

— В наших лабораториях изучают вампиров, хотя на живых там никто эксперименты не ставит, но вот материал для изучения иногда остается лишний, и я решил, что тебе пригодится. Достать литр другой крови вампиров будет вполне возможно, но не часто.

— Ага, понятно.

Я облегченно вздохнул, значит, у меня будет запас крови на всякий случай, если вдруг мне не удастся никого поймать.

— С моего разрешения лаборатория Маклейна перебазируется сюда, в Нью-Йоркское отделение, в ближайшие дни. С Расселом будете видеться часто, характер у него, правда, вредный, но ты уж постарайся его не обижать, в конце концов, именно он будет доставать для тебя кровь. Про то, что Рэй стал Высшим, никому не болтай, и то, что он твой Хозяин — тоже. Пока никому из охотников знать этого не нужно, — произнес Росс, и по выражению его лица было понятно, что он вполне серьезен.

— Я понял. Буду молчать, — ответил я.

— Вот и хорошо. Удачи тебе, Винсент, постарайся быть осторожным, — произнес Даниэль и ушел следом за доктором.

Когда я вышел в коридор, то снова встретился с генералом, который как раз стоял там и поджидал нас.

— Я все уладил, с сегодняшнего дня ты будешь дежурить в центре. Только смотри, осторожнее там, — устало произнес он, и я искренне ему посочувствовал, выглядел Саттен измотанным.

— Хорошо, я постараюсь.

— Ах да, вот еще что, ты будешь в подчинении у лейтенанта Лизы Джонс, вместо Адамса. Она скажет тебе, какие улицы ты будешь патрулировать. Если она отдает тебе приказы — ты выполняешь. Все понятно?

— Да, — коротко ответил я. Сочувствовать Саттену мне расхотелось.

— Тогда дождись вечера, она еще не пришла на смену. Там все более детально обсудим, — генерал хлопнул меня по плечу, и я сразу понял, что мне тут еще торчать очень долго. Я поплелся в приемную, рухнул на самый дальний стульчик у окна и затаился. Мне не хотелось возвращаться домой, потому что там никого не было и в голову постоянно лезли мерзкие мысли о том, что меня бросили.

Лейтенант Элизабет Джонс чувствовала себя прекрасно, у нее было хорошее бодрое настроение, она отлично выспалась и шла на работу с мыслью о том, что сегодня сможет увидеть Адамса. С этой недели она опять заступала на ночную смену, а значит лицезреть смазливую мордашку Робертса ей больше не придется, хотя тот и так все время был в библиотеке. Появится гораздо больше времени, которое можно было провести с Рэем, ведь он всегда дежурил один, а значит, снова увязаться за ним можно было без проблем.

Вот только Адамс не приходил уже несколько дней. Генерал сказал, что дал ему небольшой отгул вместе с его напарником после серьезной травмы. К тому же случилось странное, нашли тела тех самых вампиров, что напали на Рэя, кто-то снес им всем головы. Судя по почерку и виду ран, такое мог сделать только Альберт Андерсон. Только его клинок оставлял после себя такой след, словно края ран прижигали. Никто не ожидал, что так быстро вмешается этот ужасный седовласый тип, с вечно безразличным выражением лица. Охотники не раз находили убитых им вампиров, которых они сами долго не могли поймать. Андерсон всегда делал вид, что ничего не знает и слишком занят, чтобы заниматься чем-то подобным — помогать охотникам делать их работу. Но ходил слух, что Адамс сдружился с ним.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название