Оборотная сторона бессмертия (СИ)
Оборотная сторона бессмертия (СИ) читать книгу онлайн
После победы над Волдемортом жизнь юного поколения победителей идет своим чередом. Никто из них не задумывается, что стало с проигравшей стороной... Пока однажды Рон не тащит Гарри в Министерство, где Артур Уизли в качестве наблюдателя принимает участие в последней подготовке детей бывших Пожирателей Смерти к отправке в лагеря для интернированных. Увиденное лишает юного Героя покоя и сна...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Гарри, - голос Драко раздался так близко, что Электи невольно вздрогнул.
Малфой стоял у входа в аудиторию. В стороне маячили омеги, и заинтересованно наблюдали за происходящим однокурсники Поттера.
- Привет, - немного растерянно улыбнулся Гарри и, наплевав на глазеющих со всех сторон курсантов, взял Драко за руку, шагнув вместе с ним в сторону от двери, чтобы пропустить внутрь друзей, поздоровавшихся с Малфоем и заторопившихся оставить их вдвоем. – А… У меня еще три пары. Я хотел отправить тебе Патронус. Гейб…
- Да, - сателлит расплылся в улыбке и, словно пытаясь ее сдержать, закусил губу. – Габриэль Палмер пришел в сознание. Поэтому я за тобой. Мисс Вуд попросила нас срочно заглянуть к ней.
Гарри озадаченно моргнул.
- Драко, у меня…
Но Малфой вновь перебил его:
- Мистер Гарднер уже выписал тебе… Э-э-э, - он вытащил из кармана любимой куртки подписанную начальником школы бумагу. - О! Увольнительную. Пойдем, Поттер, нам нужно в Мунго.
Гарри слегка улыбнулся:
- Ты был в ректорате?
- И в деканат заглянул, пока искал тебя в этом дурдоме, - невозмутимо кивнул Драко, уже утягивая его за собой к лестнице. – У тебя не закрыто три темы по трансомагии…
- По трассомагии, - автоматически поправил его Гарри, не в силах перестать совершенно по-идиотски улыбаться.
- Потом объяснишь, что это за зверь, - отмахнулся Малфой. – Меня гораздо больше волнует, почему ты до сих пор не забрал из казармы свои вещи. Твой начальник сказал, что ты переведен на полный внеказарменный режим обучения с третьего января. Держишь койку на случай нашей ссоры?
Гарри тихо рассмеялся, быстро огляделся, убеждаясь, что рядом нет преподавателей, дернул Драко к себе и впился жадным поцелуем в немного шершавые губы.
А в Мунго их ждал сюрприз. Доктор Вуд встретила парней у лифта и, вместо того, чтобы отправиться к палате пришедшего в сознание мальчишки, повернула совершенно в другую сторону:
- Прошу в мой кабинет, господа.
Гарри не сразу понял, почему Драко, едва перешагнув порог открытой им врачом комнаты, встал, словно парализованный Петрификусом, и лишь несколько секунд спустя сам заметил на небольшом диванчике у окна свернувшегося в комочек и крепко спящего Криса.
- Нет… - едва слышно слетело с губ сателлита, и Гарри увидел, как серые глаза темнеют от ужаса осознания произошедшего. – Мерлин… Нет…
- Никто не видел его, - сзади тихо щелкнул замок двери и, Деметра Вуд шагнула вглубь кабинета. – Я пыталась связаться с вами, но…
- Мы закрыли на ночь дом, - хмуро кивнул Гарри, прикидывая, что женщина-колдомедик может потребовать от них за молчание.
Крис, видимо, отреагировав на его голос, вздрогнул и, распахнув глаза, подскочил на диване:
- Электи?.. Я…
- Ты готовишься к хорошей порке, - тихо рыкнул Гарри, и обнял прерывисто выдохнувшего Малфоя. – Драко, я не позволю…
- Совет на будущее, господа, - вздохнула мисс Вуд, - если ребенка нет дома, держите камины открытыми хотя бы для связи. Мистер Канингтон, можете быть свободны.
Она шагнула к небольшому шкафу и, сняв с него запирающие, вытащила аккуратно сложенные вещи волчонка. Гарри только сейчас заметил, что мальчишка одет в костюм колдомедика Мунго, который был явно ему велик.
- Прошу прощения, господа, но я вынуждена была изъять у него личные вещи, - ответила женщина на незаданный вопрос Поттера. - Он пытался активировать портключ, а я, как вы понимаете, отпустить мальчика одного не могла - мало ли какие еще геройства и приключения были у него в планах.
Крис испуганно смотрел на Электи, не смея пошевелиться.
- Переодевайся, - устало произнес Драко и слегка повел плечом, прося Гарри выпустить его из объятий. – Мисс Вуд, вы до сих пор не сообщили в аврорат, потому что…
- Я колдомедик, мистер Малфой, - слегка улыбнувшись, перебила его женщина. – Мальчик совершил добрый поступок. Незаконный, безрассудный, но добрый. От меня о случившемся никто не узнает. Могу дать Непреложный о неразглашении, если вам так будет спокойнее. Но я очень надеюсь, что подобное не повторится… И, конечно, что Габриэль Палмер не будет представлять опасность для окружающих.
- Я приму его в стаю, - буркнул натягивающий штаны Крис, но мисс Вуд слегка улыбнулась:
- Маловаты вы еще, мистер Канингтон, для собственной стаи, - и взглянула на Гарри. – Однако, думаю, вы справитесь с этой проблемой.
- Справимся, - Поттер кивнул, размышляя, стоит ли все же потребовать с нее Непреложный или довериться без магических клятв.
- Спасибо, мисс Вуд, - решил за него Драко. – Мы в неоплатном долгу перед вами.
Женщина усмехнулась:
- Вся магическая Британия в неоплатном долгу перед вашим Электи, мистер Малфой. Габриэля можете забрать через пару дней. Не волнуйтесь, к нему не попадут ни журналисты, ни авроры…
Пороть мальчишку он, естественно, не стал. Гарри вообще плохо себе представлял, как можно поднять руку на ребенка… Да и злился он больше на себя. Ведь это он отпустил волчонка одного, не проводив, не передав Уилану лично в руки? Тринадцатилетнего мальчишку! Мерлин, о чем они с Драко думали?..
- О сексе, - ответил Малфой, и Гарри понял, что проговаривал собственные мысли вслух. – И о том, что парень в тринадцать лет способен сам с портключом добраться до пункта назначения.
- Если ему на ум не пришла другая идея, - хмыкнул Электи. – Себя вспомни в тринадцать… Ну, или меня.
- Отлично, Поттер, давай выпорем друг друга, а его погладим по головке! - вдруг взорвался Драко. – Он же маленький ребенок, что с него взять!
Вернувшись домой, они отправили притихшего Криса в его комнату и сейчас стояли посреди гостиной, глядя друг другу в глаза и чувствуя, как пережитое напряжение рвется наружу неуемным желанием то ли подраться, то ли потрахаться… Причем, кажется, Малфою больше хотелось первого, а Поттеру, определенно, второго.
- Можешь выпороть меня, - Гарри шагнул к сателлиту и, быстро скользнув руками под куртку, потерся носом о шею. – Только потом погладь… по головке.
Драко несколько секунд стоял неподвижно, видимо, переваривая сказанное Электи, и, наконец, тихо рассмеялся:
- Мерлин, Поттер, ты вообще можешь думать о чем-нибудь кроме секса?
- Рядом с тобой - с трудом, - честно признался Гарри, ласково прихватывая губами тонкую светлую кожу…
***
- Я не знаю, - шептал Рональд, рассматривая собственные руки. – Не знаю, почему он так долго не приходил в себя. Может, маггловские врачи что-то сделали…
- Мистер Уизли, давайте, не будем перекладывать вину на других, - в который раз перебил его обвинитель. - Юноша не оказался бы у магглов, если бы не вы.
- Да, - смиренно кивнул Рон. – Да… Это моя вина.
Он до сих пор не мог понять, как все это произошло с ним. У него потемнело в глазах, когда Гарри исчез, бросив злое обещание жестокой расправы за приближение к Малфою. Такую всепоглощающую ненависть вперемешку с болью Рональд испытывал разве что в день смерти брата. Хотелось голыми руками порвать Хорька. Хотелось унизить, втоптать в грязь, уничтожить…
Он пришел в себя, когда в комнате вдруг стало тихо, а тощее бледное тело хастлера обмякло в кресле. Рон несколько минут неподвижно наблюдал за кровью, капающей на пол и почти мгновенно сворачивающейся, превращаясь в небольшие пятна алой пленочки - словно кто-то накапал красным воском. В ушах еще эхом звучали сорванные на хрип крики мальчишки, на этот раз настоящие, а не наигранные, как до появления Гарри. Неужели…
Стало страшно. Так страшно Рону не было, наверное, даже во время войны - там монстры были вокруг, а сейчас… Сейчас чудовище сидело внутри него самого!
Никто не должен был узнать об этом! Он справится с этим монстром. Сам справится. Но если кто-то узнает… Что скажет мама? Они отвернутся от него! Все! Родители, братья с сестрой… Гарри…
Он очень старался быть осторожным, накладывая Обливиэйт. Ему не хотелось причинить еще больше боли этой малолетней шлюхе, мальчишка и без того слишком сильно пострадал из-за их с Гарри размолвок, из-за чертова Хорька… Но руки дрожали, мысли разбегались, язык не слушался. И когда паренька вдруг выгнуло дугой, а из носа и ушей потекли тонкие струйки крови, Рон испугался еще больше. Мальчишке нужна была срочная медицинская помощь, но тащить его в Мунго было подобно самоубийству. Единственное возможное решение пришло на ум само собой – оплести чарами ненаходимости и отнести в маггловскую больницу.