Табия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Табия (СИ), "Тупак Юпанки"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Табия (СИ)
Название: Табия (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 593
Читать онлайн

Табия (СИ) читать книгу онлайн

Табия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Тупак Юпанки"

Рейтинг:        R

Пейринг:       ГП/ТР (лёгкий слэш)

Жанр: AU, Angst, Drama

Отказ: Весь исходный материал принадлежит г-же Роулинг.

Аннотация:   2000 год. Волдеморт практически захватил власть над Магической Британией. В стране царит хаос. Маги почти смирились со своей судьбой, но возглавляемая Дамблдором оппозиция, имеющая штабы по всей стране, ещё пытается вяло сопротивляться. Понимая всю бесполезность открытого сопротивления, Дамблдор решает «подсунуть» Гарри Волдеморту в качестве приманки. Гарри предстоит узнать много нового о себе, а также сделать выбор между долгом и желанием.

Комментарии:           *Табия — хорошо изученная шахматная дебютная позиция, с достижения которой игроки начинают делать собственные, не «книжные» ходы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Вы не первые, кто об этом спрашивает, — ответил он негромко. — Но вы имеете право знать. Хотя бы чтобы понять, что всё, что наговорил вам Дамблдор…

Он прервался и тяжело вздохнул. Ни Рон, ни Гермиона не произнесли ни слова, с волнением ожидая ответа.

— Хорошо, вот факты, — Гарри поправил очки и наклонился к ним ближе. — Я убил его. Я выпустил смертельное заклятье. И оно сработало. А дальше всё случилось примерно так же, как двадцать лет назад, когда погибли мои родители. Тогда откололся кусок его души и вселился в меня, как в единственное живое существо, которое было рядом. Но на этот раз его душа уже была мертва. Однако осталась сила. И вот она-то ко мне и притянулась. Как металл к магниту, понимаете? Мой уровень магии… Если верить Снейпу, увеличился в несколько раз. У меня теперь два патронуса. Остались все бонусы вроде парселтанга. А, ну и ещё: теперь мне доступна легилименция, только я никогда её не применяю — от этого голова болит. Ну и… в общем-то, всё.

Гермиона постепенно осмысливала его слова. «В общем-то, всё». Гарри говорил обо всём этом так непринуждённо и свободно, как будто рассказывал о какой-нибудь поездке загород. Значит, всего лишь сила Волдеморта. Вот что за тёмная субстанция, о которой с суеверным страхом вспоминали два орденовца. Всего лишь сила…

И нигде в рассказе Гарри не было нестыковок или подозрительного умалчивания. Да и сам Гарри действительно был Гарри. Ничего не изменилось. Выходит, Дамблдор ошибался. Или лгал сознательно. Но факт остаётся фактом: всё, что они слышали тогда от своего наставника — неправда. Потому что не сбылось ни одно из его предостережений. Он говорил, что Гарри одержим, что вскоре это проявится, что страна рухнет, что мира и спокойствия в магической Британии никогда не будет, если не остановить его. Он всё погубит: и страну, и своих друзей, и себя самого.

Но прошло больше года. Как Гарри и говорил: всё работало, функционировало, никого не преследовали, люди были счастливы и довольны. В стране царил мир. Впервые за долгие, очень долгие годы. И Гарри был олицетворением этого мира. Разве можно в нём сомневаться?

Рон, однако, всё не унимался.

— А ты его… ну, чувствуешь? Как на пятом курсе.

— Рон, он мёртв, — Гарри фыркнул. — Как я могу чувствовать то, чего нет? Я ведь сказал: у меня просто его сила. Что, конечно, делает меня нереально крутым магом, — он криво улыбнулся. — Но это всё. Правда.

— Значит, ты не одержим?

Вместо ответа Гарри вытянул руки вперёд, закатил глаза и, раскачиваясь, пропел что-то вроде «оммммммм» — видимо, так по его мнению должна была выглядеть одержимость. Потом рассмеялся и покачал головой.

— Но Гарри, — Гермиона нахмурилась. — Пожиратели освободили тебя. Они пошли за тобой. Почему?

— Когда они вытаскивали меня, они думали что-то вроде того, о чём думали вы. Надеялись, что Волдеморт вселился в меня. Потом поняли, что это не так, и были разочарованы. Но им просто некуда было деваться. Я сказал, что не хочу воевать со своими друзьями, но и жить под Дамблдором тоже не хочу. Я предложил освободить других Пожирателей из Азкабана, пока ещё не поздно, и сместить его. Вернуть себе Министерство, а потом продолжить то, что начал Волдеморт. Только без стычек с Орденом Феникса. Ну и… мы сделали это. Вот и всё.

Не успел Гарри договорить, под тент влетела ещё одна сова. На этот раз большая и грузная, ослепительно-белая. Несколько раз взмахнув крыльями, она тяжело опустилась на спинку стоящего рядом пустого стула и уронила перед Гарри тёмно-зелёный конверт. Гермиона даже на расстоянии уловила сильный запах парфюма от пергамента. И был он далеко не женским.

Гарри вскрыл конверт, пробежал глазами по тексту письма и поморщился. Потом взял ручку, которую Гермиона так и не убрала, и задумался.

— А у кого-нибудь есть маггловская бумага? — спросил он внезапно.

— Да, кажется.

В очередной раз доказывая свою практичность, Гермиона достала из сумочки блокнот и, вырвав клетчатый листок, протянула Гарри.

— Угу.

Он быстро нацарапал на листке несколько фраз, вложил в конверт вместе с исходным письмом и вернул сове. Сова не двигалась, внимательно глядя на трюфели.

— Вот ещё, — фыркнул Гарри и замахал на неё рукой.

Сова нехорошо посмотрела на него напоследок и поднялась в воздух.

— Дела, да? — уточнил Рон.

— Да без меня ничего сделать не могут, — опять поморщился Гарри.

— А зачем маггловская бумага? — спросила Гермиона.

— А потому что он ненавидит, когда я пишу не на пергаменте. Это, вроде как, неуважение к тому, кому пишешь. Но раз он мне настроение портит, значит, я ему тоже испорчу.

Рон нахмурился, явно не совсем понимая смысла шутки. Гермиону же напрягла небрежность, с которой говорил Гарри.

— Это было от Люциуса Малфоя?

— Конечно, — Гарри вдруг рассмеялся. — Кроме Малфоя и Снейпа мне никто и не пишет. Забудьте.

— Наверное, мы тебя отвлекаем?

— Нет, перестань. Я в кои-то веке вырвался, чтобы увидеться с друзьями, а они продолжают заваливать меня макулатурой. Мы бы встретились и раньше, просто… Сначала это было опасно для меня, потом — для вас. А потом у меня очень много времени ушло, чтобы устаканить всё в Министерстве. Так что, считайте, на свободе первый день.

Они дружно рассмеялись. Потом вновь заговорили о Министерстве, Ирландии, Лидсе, Мунго — обо всём, что творилось в стране в последний год и о чём Гермиона с Роном знали только понаслышке, а теперь получили возможность услышать из первых уст. Так прошёл ещё час.

На его протяжении Гермиона внимательно следила за Гарри, приглядывалась к его жестам, движениям, вслушивалась в тембр голоса. И минута за минутой убеждалась в том, что все опасения Дамблдора были напрасны, а их собственные страхи и сомнения — беспочвенны. Это был тот же Гарри, что и год назад. Только заметно повзрослевший, набравшийся опыта, научившийся управлять страной. Когда-то давным-давно, в штабе, Гермиона сказала, что в Гарри появились те черты, которых ему не хватало по жизни. И теперь было приятно видеть, как они окрепли и развились. Приятно было видеть, что Гарри если и изменился, то только к лучшему. И волноваться здесь не о чем.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название