История Винсента Робертса (СИ)
История Винсента Робертса (СИ) читать книгу онлайн
Мир, в котором я живу, настоящий ли он? Порой я задумываюсь об этом, но каждый раз боль заставляет меня поверить, что все это реальность… Ощущение свободы было лишь иллюзией. Как оказалось, я с рождения в этих оковах…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Винсент, ты что, серьезно уходишь? – спросила женщина, отдышавшись, когда подошла ближе.
- Да. Прощай, Сью.
- Погоди, куда? Что случилось? Почему? – она вцепилась в рукав моей куртки и не хотела отпускать.
- Я думал, ты меня не очень-то любишь, – саркастично фыркнул я.
- Может и не люблю, но ценю. Без тебя станет скучно.
- Сью, пожалуйста, отпусти, – прошептал я, пытаясь убрать ее руку.
- А… – женщина выдохнула и уставилась на мою левую кисть. Я только сейчас заметил, что забыл ее забинтовать после душа. Мистер Саммерс вроде как не заметил.
Подняв левую руку, я продемонстрировал женщине невредимую ладонь.
- Это еще одна причина, почему ты должна отпустить меня.
- Когда? Почему? – удивленно произнесла Шелтон, наверное, не совсем понимая, что именно она хочет от меня узнать.
- Давно, Сью, уже много лет, – спокойно произнес я и спрятал руку в карман куртки. Я надеялся, что она все правильно поняла.
- Так и знала! – как-то удовлетворенно выпалила женщина, я растерялся. – Но твой друг – охотник. Как так?
- Он тоже, – тихо бросил я, – такой же…
Женщина выпустила наконец-то мой рукав. Она стояла, раскрыв рот, и не могла больше ничего ответить. Я решил воспользоваться моментом и уйти. Мне было жаль, должно быть для нее это было не очень приятным известием. Это для многих неприятно и больно.
- Не уходи. Я никому не скажу, – услышал я вслед тихий голос.
Я сам ни за что не причинил бы вреда этим людям, но это вовсе не значило, что я не мог принести беду с собой. Я привязался к Сьюзен, она стала для меня как вредная старшая сестра, что любит жизни поучить время от времени. И мистер Саммерс мне нравился, и хотя он любил поворчать, он был на самом деле добрым и внимательным. А повар Жюльен был очень забавным и смешным, особенно когда напевал любимые песенки во время готовки сладостей, объясняя, что так получается вкуснее. И его помощницы по кухне тоже были приятными женщинами, хотя часто трещали о всякой ерунде. Я даже проникся философскими рассуждениями старика Фила, когда он ворчал, вычитав в газете очередную глупую статью. Но эти люди совершенно не готовы столкнуться с моим миром. Ведь я не обычный официант, и каждый раз, уходя отсюда после работы, я превращался в страшного монстра, на которого ни один из них не смог бы взглянуть без страха.
====== Глава 48 ======
Наступил понедельник. Утром я собрался, взял свой пистолет и документы. По дороге до Нью-Йоркского отделения охотников я все-таки немного заблудился, потому что сначала поехал на автобусе, а только потом понял, что без карты не разберусь. И вообще, можно было бы воспользоваться метро. В итоге пришлось добираться на такси. Когда машина остановилась у здания, я открыл рот от удивления, я тут был уже один раз, возле него, но это было вечером и в спешке, некогда было заглядываться. Сегодня была хорошая погода, впервые за несколько дней выглянуло солнышко и в его ярких лучах это огромное здание из стекла и бетона сверкало и переливалось. Оно выглядело скорее как какой-то новомодный центр с кучей офисов. Я к такому не привык. По сравнению с Лондонским отделением это был просто шик и пафос. У входа меня уже ожидали несколько человек, среди них был огромный как скала мужчина под два метра ростом со здоровыми кулачищами, я заметил на его мелкой жилетке, которая едва обтягивала его перекачанный торс, значок генерала. Вот уж кто раздавит вампира одной левой. Сам я лично с ним знаком не был, но имя уже слышал от Росса и Адамса. Когда я поднялся по ступенькам и подошел ближе к генералу, один из его спутников, похожий скорее на тощую крысу из-за большого носа и торчащих ушей, потянул воздух своими ноздрями и, сощурившись, произнес:
— Кровосос пожаловал.
— Я… — начал я говорить.
— Полагаю, что Винсент Робертс, — перебил меня генерал Брюс Саттэн и протянул мне свою гигантскую ладонь.
Я согласно кивнул и пожал его руку в знак приветствия. Генерал не спешил меня отпускать, он тут же перевернул мою руку и посмотрел на метку на внутренней стороне запястья.
— Так и есть, обладатель оружия охотников, — задумчиво протянул Брюс и почесал седую щетину на щеке.
— Пойдемте, — сказал еще один охотник, маленький и круглый с веснушками и рыжим ежиком на голове.
Когда мы прошли внутрь здания, и прошли мимо какого-то детектора, меня тут же оглушило сиреной. Я застыл на месте. Генерал щелкнул пальцами, один из охотников ускакал в небольшую комнатку рядом и сирена заткнулась.
— Не волнуйся, это всего лишь для безопасности, — грозным голосом произнес генерал и пошел дальше.
Пока мы шли по коридору, я вертел головой в разные стороны: вокруг было столько интересного! Мы прошли мимо какой-то галереи и огромного зала — то ли приемной, то ли чего-то вроде зала ожиданий, потом еще какое-то помещение, где сидела девушка, видимо, секретарь. Интересно как они тут работают со стеклянными стенами? Все это здание действительно больше было похоже на офис крупной прибыльной компании. Потом мы свернули в более темный коридор, тут уже были самые обычные бетонные стены, кое-где на них висели плакаты и вырезки из газет и журналов. Кажется, в них было про какие-то награждения, премии и грамоты.
Когда мы остановились возле одного из кабинетов, генерал Саттэн толкнул дверь своей могучей рукой, и я безошибочно признал в представшем передо мной помещении комнату для допросов с зеркальной стеной как в полицейском участке, только гораздо просторнее. Я вздохнул и пошел следом за охотниками. Генерал присел, а я остался стоять, потому что места для меня тут не было. Железный стол был привинчен к полу, я заметил огромные болты. В комнату зашли еще несколько охотников, я мельком взглянул на них и увидел винтовки в руках. Они опасались меня, это уж точно. Получить пулю мне очень не хотелось, так что я старался не делать резких движений.
Еще через пару секунд к нам зашла молодая девушка в деловом костюме, поставила на стол картонную коробку и ушла.
— Значит так, — протянул Брюс Саттэн и стал вынимать из коробки предметы и перечислять. — Вот твой пропуск, это значок, тут разрешение на ношение оружия, вот тут глушитель для детекторов, а тут еще кое-какая мелочевка, проездные…
Генерал все разложил на столе передо мной, я внимательно рассматривал вещи, запоминал, где и что. Потом девушка снова вернулась, принесла папку с бумагами, положила на стол и достала ручку. Я поставил подпись на договоре, хотя даже не успел его прочитать.
— И вот еще что, — тихо произнес генерал, тут же схватив меня за руку и надел какой-то браслет.
Я смотрел на эту железку и не мог понять что это, а потом до меня дошло, что надели мне какой-то электронный датчик, по которому они смогут меня отследить. У Рэя такой штуки не было, по крайне мере он мне не показывал. Уж очень они осторожничают со мной. И правда, я же кровосос. Похоже, вопросов мне задавать не будут, но я понятия не имел, что мне делать.
— Зачем это? — тихо спросил я.
— Чтобы мы всегда знали, где ты находишься. Так, для безопасности, — ответил генерал.
— У Адамса тоже есть? — неуверенно спросил я.
— Нет у него. Ему я доверяю, а вот тебя я еще совсем не знаю, так что уж извини, — произнес Саттэн и почти дружелюбно улыбнулся.
Генерал прав, у них нет достаточных оснований, чтобы доверять мне, так что придется потерпеть. Я стал собирать вещи со стола и рассовывать по карманам, нацепил значок на куртку. Саттэн одобрительно кивнул мне и прищурился.
— Покажи-ка мне свое оружие, — попросил он.
Сунув руку в куртку, я вытащил из кобуры свой пистолет и продемонстрировал его охотникам. У рыжего явно глаза стали на пару размеров больше, а большеносый снова понюхал воздух и прищурился.
— И правда, тот самый пистолет, — задумчиво произнес генерал и протянул ко мне свою большую ладонь.
Я сначала недоверчиво посмотрел на него, но решил, что если не дам подержать добровольно, это могут воспринять неправильно, поэтому я протянул ему свой пистолет. Саттэн сощурился, внимательно разглядывая мое оружие, а потом вернул. Я тут же спрятал свою драгоценную пушку обратно.