Новый служебный роман, или Как свести друг друга с ума за несколько дней (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новый служебный роман, или Как свести друг друга с ума за несколько дней (СИ), "fifti_fifti"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Новый служебный роман, или Как свести друг друга с ума за несколько дней (СИ)
Название: Новый служебный роман, или Как свести друг друга с ума за несколько дней (СИ)
Автор: "fifti_fifti"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 362
Читать онлайн

Новый служебный роман, или Как свести друг друга с ума за несколько дней (СИ) читать книгу онлайн

Новый служебный роман, или Как свести друг друга с ума за несколько дней (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "fifti_fifti"
Кто сказал, что обыкновенная командировка и возможный перевод не может обернуться катастрофой? Том этого не знал. Ему предложили повышение, и он с радостью согласился. Однако, для этого ему придется совершить невозможное: доехать до Лос-Анджелеса. Влиться в новый коллектив. И более того, понравиться новому боссу, о котором ходят не самые лестные слухи. Сможет ли он победить в этой войне?  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты мог не разглядеть этого в темноте, — Билл грустно посмотрел вниз, проводя рукой по собственной коже. — Но меня сложно назвать здоровым человеком.

Зрачки Томаса были расширены от страха. Значительный процент кожи начальника корпорации покрывали шрамы и пулевые отверстия: три зарубцевавшихся на боку, один под грудью, еще отметины слева.

— Я не думаю, что открываю тебе сейчас новый континент. Все это, — Билл многозначительно провел по животу, — результат трех покушений. Два из них были почти успешными, в меня всадили сразу три пули, и лишь по воле судьбы ни одна из них не задела жизненных органов — ни одна, кроме той, что попала в легкое. Однако, его спасли. Еще раз на меня напали ночью, пытались поквитаться за то, что я настолько успешно веду дела. Несколько ножевых, открытый перелом. Ты можешь теперь понять, зачем мне два охранника: не потому что я стремлюсь продемонстрировать свой статус, вовсе нет.

— Боже, — вырвалось у Тома, оценившего картину.

— Я вынужден принимать обезболивающие, без них не проживу. Потому, ты уж извини, я не могу быть слишком впечатлен тем, что происходит с тобой сейчас. Это давно не удивляет меня.

— Но ты должен был сразу предупредить меня о том, что происходит в агентстве, — отчаянно прошептал Том.

— Я предупреждал косвенно, сразу поняв, что от тебя будут проблемы. Ты не слушал. Ты хотел эту должность, если честно, я не полагал, что ты окажешься таким упорным. Я думал, я смогу избавиться от тебя, но ты…

— Значит, теперь я виноват, — нашарив рукой кресло, Том отступил вбок и плюхнулся на сиденье. — Я ведь не знал, что это какая-то криминальная драма! Я просто хотел делиться с миром своими идеями и самореализовываться!

— У тебя есть этот шанс, — Билл устало привалился к столу. — Никто не снимает с тебя должностных обязательств.

— Моя жизнь в опасности!

— Никто не сделает с тобой ничего, если за тобой будет следить моя охрана.

Том прикрыл ладонью глаза, устало опершись о подлокотник. Сквозь пальцы он наблюдал за застегивающим рубашку Уильямом. Одну пуговицу за другой. Перед глазами все еще стояли его жуткие шрамы. После этого начальник прошел к бару и, открыв его, достал два бокала. Он плеснул в них янтарную жидкость и подал один Тому.

— Держи. Тебе не повредит.

— Он отравлен? — едко спросил парень.

— Несомненно, — прежнее ехидство вернулось и к Андерсону. — Всеми видами ядов.

— Ну и отлично, — Том выхватил у него пойло и залпом осушил бокал.

— Том, прошу тебя, — Уильям присел на подлокотник его кресла и отвернулся в сторону. — Продержись еще немного. У меня, кажется, появился план.

— Подставить мою жопу под пули? — предположил Том.

— Нет, умник. Мы просто попытаемся вывести нашего нарушителя на чистую воду.

— Как?

— Непросто. Этот кто-то хочет твою работу, ведь так?

— По твоим понятиям.

— Я прав, — с ледяным спокойствием отверг все прочие доводы Билл. — Поэтому завтра в офисе мы с тобой разыграем небольшую сценку, которую должны будут услышать все сотрудники.

— Еще одну? Разве тех, что мы разыгрывали до этого, недостаточно?

Невинный вопрос заставил Уильяма резко обернуться и бросить на подчиненного недовольный взгляд.

— Я хорошо знаю свою компанию. Это должно сработать.

— Если бы ты хорошо ее знал, ты бы вычислил крысу в два счета, а я бы не влип сейчас по самые яйца.

— Не переживай за них. Они будут в целости и сохранности и звенеть при ходьбе. Слушай мою идею.

Том нехотя прислушался. И тогда Билл быстро ввел своего подчиненного в курс дела. Дослушав его, Том приподнял левую бровь.

— Билл, ты гений. Разумеется, нам так и стоило поступить!

— Серьезно? — почуяв подвох, Уильям еще раз посмотрел на парня.

— Нет! Не серьезно. Это самодеятельность и самый бредовый бред, который я когда-либо слышал. Мы не полезем в это сами.

Том поднялся на ноги. Негодование и попытка Уильяма все сгладить доводила его до бешенства. Едва он сделал шаг к двери, Билл выбросил вперед руку и схватил подчиненного за запястье, возвращая его на место. Том обернулся, обнаружив Андерсона, возвышавшегося над своим собеседником, как утес у моря. Его холодные, печальные глаза оказались прямо напротив носа Тома. В горле что-то сжалось. Том ощутил его горячую руку, немного влажную после бокала и отчего-то задержал дыхание, когда Уильям заговорил. В его голосе звучало лишь спокойствие.

— Я не часто говорю это слово, но — пожалуйста. Эта компания очень много значит для меня.

— Почему из всех именно я… — тихо спросил Том, не находя в себе сил сказать «нет» прямо в это лицо.

— Потому что среди тех, кого я знаю, только ты достойный по силе соперник. В тебе есть стержень, который не даст тебе сломаться.

Что это было? Фактическое предложение мира? Признание равенства силы характеров? Том ни черта не понимал.

— Если продержишься, я принимаю тебя. С удвоенным окладом и полным медицинским страхованием в лучшей клинике города.

Том даже не нашелся, что сказать в ответ. Он так и стоял, открыв рот и ощущая жар ладони Билла Андерсона на своем запястье.

========== План действий ==========

— И почему я соглашаюсь? Ну почему? — вопрошал Том у своего уже не такого бодрого отражения, стоя утром в душе, пытаясь привести себя в чувство. Он поднял глаза и уставился на собственное усталое и хмурое после бессонной ночи лицо, глядящее на него из глубин зазеркалья. Сказать, что он хреново себя чувствовал (как естественное следствие беспрестанного ворочания до 3 часов утра), значило просто промолчать.

Разумеется, Билл в деталях поделился своим планом. Разумеется, Тому он показался диким бредом. И все же словно что-то изменилось вчера вечером. Почему-то было сложно выкинуть из головы этот взгляд карих глаз, этот чертов выдох и отчаяние в голосе. Билл Андерсон, который общался не в приказном порядке? Может, Том и плохо знал его, однако после вчерашнего он вообще перестал понимать происходящее.

«Пожалуйста. Моя компания так много значит для меня», — повторил он про себя. Какого рода манипуляция это была? Том сейчас не уверен, что доверяет даже самому себе, не говоря уже об остальных.

— Вот теперь выкручивайся сам, — пробурчал Морган, прикасаясь рукой к болящей ссадине.

Болело. Все болело и хотелось послать все в задницу, но вместо этого нужно было просто сесть в тачку и совершить очередное увлекательное путешествие на работу. Выдавив пасту на зубную щетку, Том принялся за утренние процедуры.

Вчера Билл отвез его домой на авто с личным водителем и пообещал прислать еще одну машину с утра. Конечно, ему ничего это не стоило, а вот для Тома обернулось целой внутренней дилеммой, потому что он совсем не понимал, какую черту переходит. Стоило ли принимать все эти дары начальства? Что задумал Андерсон, втягивая его в свою игру? Какого черта нужно было поддаваться, это ведь мерзкий Андерсон, грубый, холодный… И вместе с тем такой новый.

Выплюнув воду, Том еще раз посмотрел на себя. Было даже трудно сказать, что ему не нравилось больше — угроза собственной жизни или тот факт, что Билл, кажется, внедрялся в его голову и менял что-то в ней.

Время «операции икс» близилось. Собрав волосы в хвост, Томас одернул свою привычную рваную рубашку и, терзаемый сотней сомнений, вышел за дверь.

***

Уильям сдержал обещание — как только Том вышел, тут же подъехал темный тонированный автомобиль. Нырнув во мрак салона, Морган вдохнул знакомый одеколон. Этот запах преследовал его весь вчерашний вечер. Том открыл окно и высунулся туда, надеясь выкурить из головы все мысли и ассоциации, которые начали изрядно его доставать.

В офисе царила привычная тишина. Вокруг раздавалось лишь щелканье клавиш и шум кондиционера. Тиффани привычно махнула рукой в знак приветствия. Джейсон и Крис не поднимали головы. Тайлер налаживал что-то в компьютерах. Идиллия.

Достав телефон, Том, как и обещал, набрал сообщение: «Я на месте. Выходи». Таков был план Билла, который он изложил вчера. А затем… Дверь кабинета начальника резко распахнулась. Андерсон выглядел более, чем самим собой: брови как и всегда сведены к переносице, пиджак распахнут, две пуговицы сверху расстегнуты. А у Тома перед глазами всплыли образы его раскрытой груди, темных ореолов сосков и шрамы, многочисленные шрамы, которые скрывались под тонкой тканью. Почему именно сейчас?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название