История Винсента Робертса (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История Винсента Робертса (СИ), "Dominic Holter"-- . Жанр: Слеш / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История Винсента Робертса (СИ)
Название: История Винсента Робертса (СИ)
Автор: "Dominic Holter"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 522
Читать онлайн

История Винсента Робертса (СИ) читать книгу онлайн

История Винсента Робертса (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Dominic Holter"

Мир, в котором я живу, настоящий ли он? Порой я задумываюсь об этом, но каждый раз боль заставляет меня поверить, что все это реальность… Ощущение свободы было лишь иллюзией. Как оказалось, я с рождения в этих оковах…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Сьюзен… — протянул знакомый низкий, но мягкий голос, и женщина вздрогнула, выплывая их фантазий. Она только сейчас заметила, что перед кассой стоял Робертс.

— А, что такое, Винсент? — спросила женщина, подобравшись.

— Капучино и два круассана с клубничным джемом, — сообщил он.

Сью лениво потянулась к кассе, пробила чек, вложила его в кожаную папочку и протянула парню.

— Спасибо, — улыбнулся тот и умчался в зал.

Шелтон заметила, что в кафе появились двое посетителей. Женщину обслуживал Винсент, а рядом с мужчиной крутилась Джулия. Утром обычно не бывало много клиентов, самый наплыв начинался во время обеда и вечером. Особенно в пятницу и по выходным. Сегодня как раз пятница. Сью надеялась, что на этот раз обойдется без происшествий. Когда Винс обслуживал клиенток на прошлых выходных, его чуть не изнасиловали прямо на столике. Не в прямом смысле, конечно. И это в стране, где каждый первый мог засудить за сексуальное домогательство, лишь за криво брошенный взгляд? Все женщины вокруг Винсента, будто афродизиаков наглотавшись, начинали сходить с ума. Но как ни странно, Винс реагировал очень сдержанно, часто успевал увернуться от наглых прикосновений и никогда не жаловался.

— Хорош, — пробормотал Жюльен, задорно подергав завитыми усиками, и проследил взглядом за Винсентом. Тот ловко обогнул один из столиков и подошел к следующей посетительнице, только пришедшей в кафе.

— И ты туда же, — фыркнула Сьюзен на француза.

Повар у них, конечно, француз по происхождению, чем директор очень гордился. Родители Жюльена эмигрировали в Штаты еще до его рождения, и по-французски повар мог сказать разве что пару фраз, дабы произвести впечатление, но готовил он отменно.

К обеду в кафе опять набились дамы из соседнего офиса. Робертс стоял к двери спиной, только украдкой бросил взгляд на зал и очень жалобно уставился на Шелтон, будто просил спасти его. Сью усмехнулась, поджимая губы, чтобы улыбка не выдавала злорадства. Нет, конечно же, она не злая, вот только почему-то Шелтон нравилось, когда Винса постоянно дергали дамочки. Доводили его до изнеможения. Сью порой неприкрыто хихикала, если офисные леди гоняли парнишку каждую минуту то за чаем, то за кофе, то еще за какой-нибудь мелочью под предлогом, что они забыли заказать. И каждый раз кто-то пытался его пощупать. Создавалось впечатление, что старые нимфоманки поспорили, кому же из них удастся совратить юного красавчика первой. Попытки их нередко выглядели грубоватыми и до жути банальными. Шелтон догадывалась, что Винсент ни за что не согласился бы ни с одной из них встретиться после смены, чтобы сходить в гости на «чай».

Сью вспомнила, что в первый раз Робертс разбил целый поднос посуды из-за того, что его ущипнула за зад одна из посетительниц. Надо было видеть лицо Винса в этот момент. За всю разбитую посуду, естественно, вычитывали из зарплаты официанта. Хотя, у Робертса чаевых всегда больше, чем его заработок за день, раза в четыре. В конце дня Сьюзен всегда отдавала ему пачку купюр и немного завидовала. Стриптизеры в клубе и то меньше выносят за один вечер, раздраженно думала она. Но тут же одергивала себя — ей-то откуда знать, сколько зарабатывают стриптизеры?

Пожалуй, она даже радовалась, что Винс начал у них работать. Он как будто скрасил скучные дни, всегда улыбался, был приветливым, отзывчивым, казался открытым, хотя никого близко не подпускал. Девочки официантки флиртовали с ним без конца, все надеялись на что-то, хотя Робертс как-то обмолвился, что у него уже есть девушка. Сьюзен неохотно в это верила. Ей казалось, что нормальный парень никогда не отказался бы пофлиртовать с кем-нибудь на стороне. Тем более такой смазливый, как он. У него девушек штук десять сразу должно быть. Как обычно бывает у всех разбалованных своей привлекательностью парней. Но Робертс мастерски игнорировал любой флирт с каким-то профессионализмом, что ли. И откуда у парня такой опыт в его… А сколько же ему лет? Сьюзен задумалась. Как-то ее не интересовал этот вопрос до недавних пор. Она была удовлетворена своим собственным выводом, что ему максимум двадцать три, не больше.

Во время небольшого перерыва, Шелтон прошла в кабинет директора, пока тот отсутствовал, и залезла в картотеку с делами работников. Папку с документами Робертса она сразу же нашла и удивилась, увидев дату рождения. Оказалось, ему всего лишь двадцать один год.

*

Прошло несколько месяцев с тех пор, как я начал жить в Нью-Йорке. Никогда бы не подумал, что так быстро смогу освоиться в незнакомом, огромном и шумном мегаполисе, среди гигантских небоскребов. Раньше никогда не задумывался, что город расположен на нескольких островах, соединенных кучей огромных мостов. И впервые увидел настоящую Статую Свободы. Долгое время она вызывала восторг, а потом стала чем-то привычным.

Чтобы меня не смогли легко вычислить, в Гильдии мне сделали новые права, по которым я являлся полноправным гражданином США. А еще изменили дату рождения, чтобы я не выглядел подозрительно. Иногда я сильно скучал по своей машине и жалел, что оставил ее в Лондоне. Пришлось снова вернуться к привычке ходить пешком или ездить на автобусе. Прямо как в старые добрые времена, когда я еще был человеком.

В течение нескольких недель Даниэль Росс проедал мне плешь постоянными уговорами стать охотником. Поначалу я вежливо отказывался, потом игнорировал, чтобы не нагрубить, а после он и сам, видимо, смирившись со своим поражением, перестал часто беспокоить. Но от своей идеи так и не отказался, периодически напоминая о себе звонками.

Рэй настоял на том, чтобы мы сняли квартиры поближе друг к другу, и ему не приходилось ездить через весь город, когда я проголодаюсь. Постепенно я почти смирился с тем, что пью его кровь, чувство вины немного притупилось. Он старался приходить ко мне раз в два-три дня, но из-за охоты иногда задерживался. На этот случай я попросил его оставить мне наручники. Так я мог бы сковать себя и бросить ключ в противоположный угол. Я, конечно, знал, что до такого может не дойти, но все-таки опасался. На всякий случай, Рэй приволок из запасов Гильдии парализующей дряни. Слабых вампиров одна инъекция способна обездвижить на срок от четырех до шести часов, насколько парализует меня — неизвестно. От экспериментов я отказался. К счастью, шприцы выглядели как обычные инсулиновые, так что я носил их всегда с собой, на всякий случай.

Моя нынешняя квартира просто крохотная по сравнению с той, в которой я раньше жил в Лондоне. Едва удалось поместить на кухне небольшой диван, а в единственной комнате только кровать и шкаф, но меня вполне устраивало. Я сразу согласился на этот вариант из всех предложенных мне, потому что квартира напоминала мне самую первую, в которой я жил, когда меня выгнали из родительского дома. К тому же мне нравился вид из окна на Гудзон, хотя и далековато, но все равно видно. Порой, сидя на кухне, в полной темноте на подоконнике, я тосковал по старым временам, когда жил свободно и беззаботно, но ничего уже не вернуть.

Работу себе я нашел довольно быстро, что очень удивительно в перенаселенном Нью-Йорке. На самом деле я никогда не любил работать в сфере обслуживания, но от вакансии не смог отказаться, когда понял, что заведение совсем недалеко от дома. Я стал официантом в небольшом кафе «Sun Day’s». График работы по двенадцать часов два дня подряд, но зато потом два дня выходных, да и платили прилично. Вернее чаевых у меня в конце дня выходило очень много. Директор довольно строгий, я часто получал выговоры и по шее, правда, увольнять он меня не спешил. А все дело в том, что я привлекал к себе много внимания, а поначалу, пока осваивался, разбил немного посуды. Официантки, с которыми я работал в одну смену, в первое время прохода мне не давали, постоянно приставали с расспросами о моей личной жизни. Пришлось сказать, что у меня есть девушка, чтобы они от меня поскорее отстали. Я не собирался заводить какие-либо отношения со своими коллегами, тем более с людьми.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название