Run awayHide away. Part III. Changes will come in the fall (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Run awayHide away. Part III. Changes will come in the fall (СИ), "Cliodna"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Драма. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Run awayHide away. Part III. Changes will come in the fall (СИ)
Название: Run awayHide away. Part III. Changes will come in the fall (СИ)
Автор: "Cliodna"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 1 119
Читать онлайн

Run awayHide away. Part III. Changes will come in the fall (СИ) читать книгу онлайн

Run awayHide away. Part III. Changes will come in the fall (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Cliodna"

После всего, что произошло между ними, есть ли у Билла и Тома шанс снова быть вместе. Захотят ли они этого?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Том чуть прикрыл глаза – Билл все же совершил роковую ошибку. Насколько бы сумасшедшим не был этот урод, вломившийся в его квартиру, но не заметить ужас и тревогу, застывшие на лице брюнета он не мог.

— Билли, ну, пожалуйста, не заставляй меня злиться, скажи, кто он? – ласково, словно разговаривал с ребенком, снова спросил сталкер.

Но Билл не реагировал – его глаза судорожно рассматривали связанного Тома, его почти синюю щеку, рассеченную губу и капли крови, засохшие в волосах на правом виске. Мужчина смотрел на юношу не менее пристально, только вот его взгляд будто молил о чем-то. Билл смотрел на своего мужа, пытаясь понять, о чем тот сейчас думает.

— Что ты так на него смотришь? – взбесился маньяк и, резко подлетев к Тому, со всей силы пнул его в поясницу, заставив зажмуриться от резкой боли. Глухой стон, вырвавшийся у Тома, заставил Билла выйти из оцепенения. Молниеносно поднявшись на ноги, он бросился на сталкера, пытаясь ударить его захваченной со стола пресс-папье, но грузный мужчина, весивший вдвое больше него, с легкостью скрутил ему руки и швырнул на пол, но на этот раз юноша упал совсем рядом с Томом. Не тратя времени даром, Билл вытащил полотенце, освободив рот Тома, но в следующее мгновение снова оказался в другом конце гостиной – маньяк осознал свою ошибку.

— Больной ублюдок! – заорал Билл во всю мощь своих легких.

— Ну, малыш, не надо ругаться, тебе не идет! – ответил сталкер почти нежно, но Том видел, как его пальцы сжались в кулаки.

— Пошел к черту! Какое право ты имеешь лезть в мою жизнь?! Ты мне никто! – у Билла уже, кажется, началась истерика.

Словно в замедленной съемке Том видел, как лопатообразная рука со звонким хлопком приземляется на нежную щеку его мальчика, розовую от гневного румянца, и любимое тело, как перышко, переворачивается, падая с дивана на светлый ковролин.

— Ах ты, тварь! Убери от него руки! – заорал Том, автоматически переходя на родной язык.

— Так ты у нас не англичанин? – сразу же среагировал сталкер.

— Пошел ты, ничтожество! – выплюнул Том, переходя на английский, он хотел, чтобы эту фразу придурок понял.

— Том, не надо, не зли его, – Билл медленно сел и вытер кровь, идущую из разбитого носа. – Он сумасшедший. Преследовал меня в Америке, даже отравить пытался… — он говорил по-немецки, чтобы сталкер не понял, о чем идет речь.

— Замолчи! – заорал маньяк, подскакивая к Тому и приставляя к его горлу знакомый осколок дорогой коллекционной вазы. – Еще слово, сказанное не по-английски, и этот парень умрет.

Билл испуганно замолчал, широко распахивая глаза и дрожа всем телом. Больше всего он боялся, что сумасшедший поклонник просто проткнет этой стекляшкой горло его любимого мужчины.

— Понял?

Брюнет кивнул и тяжело сглотнул. Он просто не представлял, как можно выпутаться из этой ситуации. На данный момент он видел только один выход – нужно было убедить маньяка в том, что Томас не больше чем просто друг.

— Послушай… — начал он дрожащим голосом. – Не совершай ошибки. Он просто мой старый знакомый.

— Билли, солнышко, не надо мне врать, – буквально пропел сталкер, глядя на кумира влюбленными глазами. – Я же вижу, как ты на него смотришь.

— Но это правда. Ты же знаешь, что я немец? – дождавшись кивка маньяка, счастливого от того, что объект обожания вступил с ним в разговор, Билл продолжил. – Мы знакомы с детства. Ходили в одну школу... Я волнуюсь за него, но Том просто друг.

— Я не верю… — сказал сталкер, но в его голосе уже чувствовалось сомнение.

— Это правда, – Билл закивал, стараясь смотреть прямо в голубые глаза. – Он просто друг. Как Девид, ты же знаешь, да?..

Том ничего не мог с собой поделать – даже не смотря на то, что к его горлу был приставлен кусок смертельно острого стекла, краешек губы дернулся, до того мужчину обрадовали слова любимого мальчика о том, что чертов американец не поднялся выше ранга «друг».

— Не надо, опусти стекло, – Билл даже смог чуть улыбнуться, надеясь усыпить бдительность преступника.

Сталкер хмыкнул, но отпустил Тома, убирая осколок от его шеи. Том судорожно втянул воздух, чувствуя, как сердце чуть успокаивает свой ритм.

— Отпусти Тома, пожалуйста, – ласково продолжил Билл. Но, кажется, он переоценил силу своего обаяния – маньяк моментально взбесился и рванул к юноше, хватая за лацканы кожаного жакета.

— Думаешь, проведешь меня?.. – орал он прямо в лицо певца, а Билл с ужасом почувствовал, что из внутреннего кармана выпали аккуратно свернутые листы бумаги. Встретившись взглядом с бледно-голубыми глазами нападающего, молодой парень понял – надежды на то, что произошедшее осталось незамеченным, нет.

— Это что у нас такое? – сюсюкающим тоном произнес маньяк, становясь похожим на гигантскую серую жирную крысу. Отшвырнув Билла в противоположную от Тома сторону, он поднял бумаги, стараясь прочитать написанный текст.

— Тарабарщина на немецком, – с досадой пробормотал он, а Билл облегченно выдохнул. Это не осталось незамеченным.

— Что тут написано? Тут стоят ваши имена.

— Это… долговое обязательство, – Билл готов был прыгать от счастья, когда услышал такую удачную ложь от Тома.

— Это правда? – недоверчиво спросил сталкер у Билла.

— Да, там даже чек есть, – юноша подхватил подкинутую бизнесменом идею.

Маньяк внимательно рассмотрел банковский квиток и присвистнул.

— То есть ты должен этому немцу почти три миллиона долларов?

— Да, – кивнул Билл, надеясь, что затуманенный мозг преступника примет все за чистую монету.

— И откуда у тебя такие деньги? – бдительно спросил он у Каулитца.

— Видел супермаркет возле аэропорта? «NatFooD»? – Томас попытался сесть поудобнее, что было непросто, учитывая тот факт, что руки были связаны за спиной, а ребра ныли от ударов. – Я владею сетью таких магазинов.

Том увидел, как в глазах его мальчика промелькнуло удивление, и про себя улыбнулся.

— И что же это за долг?

— Когда мой отец умер, выяснилось, что за ним числился огромный долг в налоговой сфере, – Билл пожал плечами. – Томас меня выручил.

Сталкер задумчиво переводил взгляд с Билла на бизнесмена и обратно, юноша замер в ужасе – на одутловатом лице расцвела гадкая улыбка.

— Я вам не верю.

Через десять минут Билл оказался в том же положении, что и его супруг – руки и ноги были туго перевязаны порванными простынями, только сидел он не на жестком полу, а на диване. Маньяк же методично обыскивал квартиру Тома.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название