Разорвать порочный круг (СИ)
Разорвать порочный круг (СИ) читать книгу онлайн
Быстрый путь — это медленный путь. (с) Альтернативное развитие событий. Как могла бы сложиться история, если бы побег Сансы не удался? В сюжетной линии присутствует как экшн, так и психология. Последнее пишется с учетом как познаний в этой области, так и со своего собственного опыта. По ходу истории лечим персонажей, которых надо лечить, и вправляем мозги тем, которым надо. Это AU по всей вселенной.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пока же Волчица была погружена в свои мысли, Джон успел надумать и своего и теперь заговорил, явно пребывая не в восторге от предложенного сестрой плана:
— Я не допущу, чтобы ты досталась этому выродку, — бастард слегка наклонился вперед, приблизившись к Сансе, и продолжил. — Как только Рикон будет у нас, я обещаю, что мы что-нибудь придумаем и спасем тебя от Болтона.
Слова бастарда совсем не подбодрили девушку, скорее даже заставили заволноваться, и она поспешила сказать:
— Давай не будем пока так далеко заглядывать, Джон, время все расставит по своим местам. Если будет риск того, что у вас не получится меня спасти, или будет высока вероятность того, что ты погибнешь, то, прошу, отступись. Ты нужен Северу, Рикон нужен Северу… мужчины, способные держать в руках оружие нужны Северу, — леди Санса выпрямилась на стуле и спокойным уверенным голосом добавила: — За меня не волнуйся, я справлюсь. Если Рикон выживет, то у дома Старков появится шанс на будущее — и это самое главное.
— Санса, подумай о себе, подумай о маме. Разве такого будущего она хотела для тебя? — Джон остановился и, некоторое время пристально и с мольбой в глазах посмотрев на Волчицу, продолжил. — Ты достойна намного большего.
Хранительница Севера мелко замотала головой и затем, прикрыв на пару мгновений глаза, проговорила:
— Я уже не знаю, чего достойна, Джон, — она перевела взор вниз на стол и тихо, словно не хотела, чтобы Сноу ее услышал, добавила: — Может, это расплата за ошибки родителей.
Однако расслышавший ее слова брат-бастард мгновенно встрепенулся и, обеспокоенный услышанным, быстро произнес голосом, не терпящим возражений:
— Не говори так. Просто дождись меня, я не оставлю тебя Болтону.
Брат с сестрой встретились глазами и, пристально вглядываясь один в одного, замолчали, не зная, как предостеречь друг друга от ошибок и уже не будучи уверенными в том, что понимают один одного. И Сноу, и Старк осознавали, что вновь оказываются на перепутье дорог и могут в очередной раз расстаться по воле случая на долгое время, и поэтому повисшая сейчас между ними тишина была тяжелой и неуютной, словно занесенный меч завис над их головами. Не смотря на то, что у них еще имелось время для раздумий, однако чутье Сансы подсказывало ей, что другого плана они не придумают и совсем скоро она вновь встретиться с Рамси только уже не в родном Винтерфелле, а в незнакомом и чуждом Дредфорте.
========== Сделка. Часть I ==========
Принесенная на крыльях белого ворона зима сковала льдом реки и засыпала толстым слоем снега бескрайние холмистые поля, незаметно забрав в свои владения земли Севера. Однако же приход этой холодной и мрачной поры затерялся в череде происшествий и забот, промелькнул мимо, словно торопящаяся к своему гнезду пичуга над темным и опасным лесом.
За три предыдущие недели столько всего успело произойти, что иногда Волчице начинало казаться, что это все происходило вовсе не с ней. И это не она уверенно отстаивала в разговорах с Джоном и Бейлишем свою позицию по сделке с Болтоном, и не она занималась хлопотливым принятием приехавших в Винтерфелл глав благородных домов Севера, и не она сидела до поздних часов ночи, занимаясь пошивом новой одежды. Девушка сумела переделать столько дел за этот короткий промежуток времени, что её невольно начинала брать гордость за саму себя, а вместе с этим начинало приходить осознание, что она уже совсем взрослая и сама может распоряжаться своей жизнью. Однако же, не смотря на проделанную работу, Санса все равно не могла избавиться от преследующего её ощущения стыда перед Джоном за то, что она так и не смогла найти времени подготовить зимнюю одежду и для него, сосредоточив все свое внимание на пошиве вещей для себя и ломая голову над тем, как бы получше скрыть за ними уже начинающий расти живот и сделать свое положение не столь очевидным для окружающих.
Но самым изнуряющим занятием в эти дни оказалось планирование и обсуждение грядущей сделки, к которым пришлось выборочно привлечь пожаловавших в Винтерфелл гостей и во время которых лишь подтвердились многие из опасений Волчицы. Стало предельно очевидным, что воцарившийся на Севере хаос и бесконечные сражения между домами внушали страх в оставшихся в живых людей и большинство из них не видело явных причин для того, чтобы рисковать будущим своего дома ради спасения одного мальчишки. Вследствие этого значительная часть домов Севера, особенно относящихся к западному региону и дорожащих каждым своим воином, отказалась от участия в сомнительном обмене и не пожелала вмешиваться в междоусобный конфликт, а те немногие дома, что были готовы преданно последовать за Старками и принять участие в вызволении Рикона, остались недовольны решением Хранительницы Севера пойти на выдвинутые Болтоном условия и стали настаивать на осаде крепости.
Много времени было безвозвратно утеряно в этих препираниях, и лишь когда в обсуждение вмешался лорд-протектор Долины, высказавшийся за принятие односторонней сделки и посоветовавший, как же обернуть ее в свою сторону, возмущение поутихло. И как бы ни нравился людям, согласившимся помогать Старкам, тот факт, что действовать придется, исходя из складывающейся на месте ситуации и условий, однако другого выхода не было — они либо спасают Рикона Старка и избавляются от лорда Дредфорта, либо теряют наследника старинного рода и упускают возможность разобраться с Болтоном.
И те дома, что остались верны Старкам, последовали вместе со своими людьми за Волками, попрятали свои знамена, затерялись в многотысячной армии Долины, скрывая свое присутствие от разведчиков бастарда, и, добравшись до Дредфорта, разбили лагерь по правую сторону от него. А уже следующим днем Санса в сопровождении лорда Бейлиша, Джона, прихваченных собой для охраны воинов и увязавшегося за ними Призрака, что, отыскав своего хозяина, теперь всюду следовал за ним, отправилась на встречу с беглым мужем, что должна была произойти на раскинувшемся перед Дредфортом поле.
Прибыв на место, они были встречены лордом Болтоном, рядом с которым сидели на лошадях так и не явившийся в Винтерфелл к леди Сансе Маленький Джон Амбер, уже спевшийся с болтонским бастардом Карстарк и вооруженные люди из гарнизона крепости. Однако же мало кто из этих мужчин заинтересовал тогда Хранительницу Севера, что сразу же устремила свой взгляд к Молчуну, содравшему в начале разговора мешковину с головы усаженного на одну лошадь с ним Рикона, что был привезен с собой Рамси в доказательство правдивости его слов.
Громоздкий Молчун с силой придавливал мальчишку к себе и по-болтонскому обычаю вжимал ему в горло нож, обеспечивая сговорчивость приехавших на заключение сделки людей и защищая мужа Сансы от непредвиденных нападений. А Волчица тогда с любопытством и волнением разглядывала подросшего и ставшего таким несграбным младшего брата, которого не видела уже более трех лет. И внимательно рассматривая мальчика, девушка почувствовала небольшое облегчение от понимания того, что, не смотря на исхудалый вид и чумазость одетого в рванину Рикона, Болтон его особо не трогал и калечить не стал, и, по крайней мере, внешних увечий на теле волчонка заметно не было.
Учитывая, что на встречу Болтон привел и мальчишку, ему сразу же было предложено обменять Рикона на Сансу прямо здесь и сейчас и на этом разойтись, однако же бастард отклонил это предложение и потребовал возврата к нему жены, указав, что в выдвинутой Старкам сделке ни о каком освобождении младшего брата Волчицы речи не велось и тот останется у него в заложниках. От угрозы же о том, что в таком случае леди Болтон не будет ему возвращена, Рамси беззаботно отмахнулся, сказав, что раз любимой жены поблизости от него не будет, то и смысла ему бережно относиться к Рикону нет.
После отказа от обмена девушки на наследника дома Старков между собравшимися на переговоры разгорелся ожесточенный спор и последовало выставление друг другу все новых условий. И на протяжении всей встречи Волчица не могла избавиться от ощущения, что с Болтоном что-то не так, и чем внимательнее она присматривалась к бастарду, тем явственнее для нее становилось, что за его напущенной веселостью и желанием укусить Джона за больное место скрывалось нечто другое. Оно мелькало в мимике бастарда, проскальзывало по лицу редким подергиванием уголков губ, выпячивалось заигравшими желваками и плясало с бесами в голубых глазах. А у Сансы все никак не получалось разобрать злость ли это или раздражение на Сноу или беспокойство, вызванное появлением под Дредфортом огромного войска лорда Бейлиша.