Непреклонность (ЛП)
Непреклонность (ЛП) читать книгу онлайн
Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром. В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает. Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Береги себя, сестричка.
– Буду. Спасибо тебе, Айне, за всё.
Ответом Айне было лишь мимолётная улыбка, прежде чем она быстро исчезла из вида. Я обнаружила себя в одиночестве, босоногой и дрожавшей в тонком платье, предназначенном для прекрасных теплых, солнечных дней в Волшебной Стране. Здесь же было холоднее, чем я помнила, но, невзирая на свой дискомфорт, мне понадобилось длительное время, чтобы осмотреть место, которое я никогда не предполагала вновь увидеть, когда уезжала отсюда несколько дней назад. Я была дома.
Глава 22
Я слегка промокнула глаза и потянулась к ручке двери, будучи едва в состоянии контролировать своё волнение. Мне не терпелось снова встретиться с Нейтом. В промежутке между моими откровениями, его похищением и затем моим исчезновением, последние несколько дней должно быть были довольно ужасными для него. Мне чудом был дарован второй шанс, и я собиралась использовать его, чтобы наладить с ним отношения. Начав прямо сейчас.
Я попыталась открыть дверь, но она, конечно же, была заперта, а мои ключи, вероятно, находились на дне океана. Вот тебе и грандиозное появление. Натянув робкую улыбку, я позвонила в дверной звонок.
Нейту потребовалась минута, чтобы доехать до двери. Я услышала, как сдвинулся засов, и мой желудок нервно запульсировал, когда дверь открылась.
– Ты рано. Я не ожидал тебя до...
Нейт в изумлении приоткрыл рот, и его рука взметнулась к груди, когда он посмотрел на меня взглядом, словно я была призраком. Мне пришло в голову, что я была и одета была соответствующе, с босыми ногами в лёгком платьице, я, скорее всего, походила на призрака.
– Сара? – хрипло прошептал он.
Слова, которые я планировала сказать, не смогли прорваться сквозь стоявший в горле комок, и я бросилась на него, едва ли не выбив его из кресла. Его тело было неподвижным, и я не знала было ли это связано с тем, что он переживал шок, увидев меня, или потому что я по-настоящему его обнимала. Но затем его руки сомкнулись вокруг меня, и он держал меня так крепко, что мне показалось, что мои рёбра могут треснуть.
После самого долгого объятия в моей жизни, он немного отстранил меня от себя, так чтобы иметь возможность посмотреть на меня, и я увидела, что его лицо было осунувшееся. Удивление блестело в его глазах.
– Господи – это действительно ты!
Я кивнула и одарила его печальной улыбкой.
Его руки упали на его колени.
– Я... я не могу в это поверить.
– Нейт, извини меня, – выпалила я, прежде чем он смог сказать что-нибудь ещё. – За ложь и за утаивание всего от тебя – и за то, что с тобой случилось, – я преклонила колени перед его креслом и изучила его лицо в поисках знака, что, может быть, он пожелает простить меня. – Я знаю, что допустила оплошность, но обещаю, больше никаких секретов. И я так много должна тебе рассказать.
– Сара, где, чёрт возьми, ты была? – требовательно спросил он, и мука, прозвучавшая в его голосе, изъяснила тот ад, через который я заставила его пройти.
Боже, как я смогу в точности рассказать ему где была? Я потихоньку попыталась начать.
– Я была ранена, и кое-кто взял меня к себе домой, чтобы помочь мне поправиться. Я понимаю, вероятней всего, последние несколько дней ты себе места не находил, и я клянусь, что сообщила бы тебе где была, но мне было немного не до этого.
– Последние несколько дней? – скептически повторил Нейт. – Ты исчезла на три чёртовы недели.
– Что? – произнесла я еле слышно.
– Мы считали, что ты погибла. Поиски на воде велись несколько дней, но так и не удалось найти твоё... – его голос надломился, и я увидела пережитую им боль и скорбь. – Мы... мы проверили заупокойную службу на прошлой неделе.
Хорошо, что я итак уже стояла на коленях, поскольку мои ноги не выдержали бы меня в эту самую минуту. "Три недели – как такое возможно? Всё это время я была без сознания или действительно время ведёт свой счёт совсем иначе в Волшебной Стране?"
"И всё это время Нейт думал, что я мертва".
– О, Боже, Нейт, я не знала, клянусь, – я взглядом умоляла его поверить мне. – Я сотворила такую неразбериху, но я никогда бы не причинила тебе боль подобным образом.
Он закрыл глаза и протяженно выдохнул.
– Боюсь, что открою глаза и обнаружу, что тебя на самом деле здесь нет.
Я заключила его ладони в свои руки.
– Я здесь, Нейт.
Его глаза до краёв наполнились слезами, когда он вновь их открыл.
– Господи, мне надо выпить. А затем ты расскажешь мне абсолютно всё.
Я поднялась, закрыла дверь и последовала за ним в кухню. Было странным то, как всё казалось таким знакомым, однако, в то же самое время таким иным. Кухня выглядела в точности, как и в последний раз, когда я в ней стояла. Я взглянула на телефон и вспомнила, как умоляла Хаима не причинять боль Нейту. Так много всего произошло со времени того звонка, но изменился не наш дом, изменилась я. Я не была той же личностью, которая выходила из этого дома в тот день. Та девушка провела свою жизнь, будучи напуганной и преследуемой своим прошлым, неспособной жить дальше и отталкивавшей всех от себя, боясь вновь пережить боль. Девушка, которая вернулась на её место, больше не была связана цепью с болью прошлого. Она сомневалась насчёт своего будущего, но кроме того она была смелее, сильнее и, более того, она ничему не позволит встать между собой и теми кого она любит.
Нейт потянулся к верхнему шкафчику и вытащил бутылку скотча "Джонни Уокер". Он положил бутылку на колени, затем схватил два небольших стакана с подставки на столешнице и подкатился к столу.
– Садись, – приказал он, налив скотч в оба стакана.
Я поставила стул напротив него, и он подтолкнул стакан в мою сторону.
– Ты даёшь мне выпить?
Он пожал плечами и сделал большой глоток из своего стакана, который сразу же вновь наполнил. Я никогда не видела, чтобы он выпивал более одного стакана за раз.
Да и сама я никогда не была любителем выпить, но я взяла стакан и сделала осторожный глоток. Я зашипела, когда жидкость обожгла язык и опалила путь вниз по моему горлу. Она достигла моего желудка и теплое, приятное ощущение, растеклось по мне. Я сделала ещё один глоток для смелости, а затем поставила стакан на стол.
– Как много ты знаешь о том, что случилось в тот день?
Нейт поставил стакан, и я снова увидела мрачность на его лице, когда он предался воспоминаниям.
– Я знаю, что мужчина, Хаим, отвёз тебя к утёсам, чтобы передать тебя вампирам, и те его убили. Затем появились твои друзья-Мохири и оборотни, и было сражение. Они сказали мне, что ты убила вампира. Затем один из оставшихся вампиров метнул в тебя нож, и ты сорвалась с утёса. Николас бросился в воду за тобой, но тебя нигде не было.
Было невероятно слушать, как Нейт с такой легкостью рассказывал о вампирах, оборотнях и Мохири. В последний раз, когда я видела его, он ещё не пришёл в себя от шокирующего открытия тех секретов, которые я ему поведала. Я не была единственной, кто изменился.
– Ты встретил Николаса?
– Он появился здесь через несколько минут, как этот мужчина привёз меня домой. Я рассказал ему всё, что знал, и он ушёл искать тебя. Он приходил несколько раз с момента, как ты... исчезла. Он был уверен, что ты всё ещё была жива, и отказался идти на службу. Я спрашивал его откуда он знает, но он не ответил. Скажу только одно, он не сдаётся просто так, – Нейт послал мне вопрошающий взгляд. – Вы с ним были...?
Я поперхнулась, когда скотч попал не в то горло.
– Нет. Просто он таков и есть. Он довольно-таки сложный.
Нейт не выглядел убеждённым, но не стал давить.
– Так что случилось? Где ты была?
Я рассказала ему всё, что произошло, начав с момента, как мы разделились на улице у пустого здания. Я собиралась уберечь его от некоторых жестоких подробностей, но обнаружила себя, выкладывавшей ему всё, как будто вскрыла пропасть, которую теперь невозможно было закрыть. Когда я подошла к части о своём папе, я с трудом сглотнула, но заставила себя продолжить рассказывать. Глаза Нейта отражали мой собственный ужас, когда он услышал, как Эли признался в убийстве моего отца, и в равной степени намеревался взять меня.