Казино "Палм-Бич"
Казино "Палм-Бич" читать книгу онлайн
Герой романа "Казино" Ален Пайп, молодой клерк с замашками прожигателя жизни, благодаря ошибке банковского компьютера обнаруживает на своем нищенском счете баснословную сумму. Зная, что он лишится столь неожиданно свалившегося на него богатства, как только раскроется ошибка, новоявленный миллионер спешит пожить в свое удовольствие. В знаменитом казино на Лазурном березу Средиземного моря молодой повеса с поразительной беспечностью спускает все свое состояние, что мгновенно поднимает его в глазах местного "бомонда" на недосягаемую высоту. И к недавнему бедняку рекой потекли бешеные деньги…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 24
Баннистер вышел из такси, расплатился с шофером и, попросив подбежавшего носильщика заняться его багажом, направился в холл отеля.
– Где я могу найти мистера Пайпа?- спросил он в службе регистрации.
Он еще не возвращался. Его ключ здесь.
– Моя фамилия Баннистер. Самуэль Баннистер. Я прилетел из Нью-Йорка. Я его лучший друг. Он меня ждет. Дайте мне ключ от его номера.
Администратор быстро провел коротенькое совещание со своими стоявшими рядом коллегами.
– Это невозможно, мистер. Господин Пайп не оставил нам никаких указаний на этот счет.
– Он забыл. Я очень устал. Мне надо принять душ. Давайте ключ!
– Право, мистер, я очень сожалею…
– Повторяю вам, что я лучший его друг. Ладно… У вас есть свободный номер?
– Сожалею, мистер но все номера заняты по август включительно. Вы можете обождать мистера Пайпа в баре.
– А душ?
В своем твидовом пиджаке он умирал от жары.
– Последний раз спрашиваю: «да» или «нет»?
– Напоминаю вам, мистер…
– Прекрасно!
Решительным шагом он направился к ближайшему креслу. Он уселся в кресло, снял туфли, галстук, расстегнул рубашку, стянул носки и начал расстегивать брюки. Народ, находившийся в холле, раскрыв рот, с удивлением наблюдал за неожиданно подвернувшейся сценкой мужского стриптиза.
– Быстро найди мистера Голена!- приказал администратор молодому посыльному.
– Кто это?- безразличным тоном спросила графиня де Саран. Граф ушел играть в гольф, а она только что возвратилась из магазина, купив себе небольшую коллекцию парфюмерии. Ее помятое накануне тело пронизывала сладостная истома.
– Этот человек выдает себя за друга мистера Пайпа, госпожа графиня. К сожалению, мы не можем дать ему ключ от номера мистера Пайпа.
Вид волосатых ног Баннистера крайне возбудил графиню. Этот мужчина был так некрасив, так зауряден, но в то же время так смел в отношении «общественного мнения», что она почувствовала болезненную необходимость отдаться ему, и немедленно. Ко всему прочему у него было лошадиное лицо. Лечь под лошадь была заветная мечта эротических фантазий графини. Она собралась уже вмешаться, но тут, в сопровождении посыльного, появился Голен. Он несколько секунд подискуссировал с Баннистером и сдался. Посыльный собрал одежду Баннистера, взял ключ от номера Алена и пошел к лифту. Мэнди машинально провела языком по губам.
– Какой номер у мистера Пайпа?
– 751-й, госпожа графиня.
Она вошла в лифт и поднялась на седьмой этаж. Дверь 751-го номера была приоткрыта. Она толкнула ее и вошла в комнату.
– Привет!
– Привет…- автоматически ответил Баннистер, не соображая, что может быть нужно от него этой холеной женщине.
Не давая ему прийти в себя, она всем телом прижала его к стене, засунула свой язык ему в рот и, запустив руку в его трусы, сказала:
– Трахни меня!
– Миссис, поклянитесь!
– Да, идиотка, да! Клянусь!
Алиса, горничная Нади, поднесла руку ко лбу.
– Господи! Мы выиграли три миллиона долларов!
– Я поклянусь тебе еще в одном… В этот раз я никому их не отдам… Я только что купила «Ла Вольер»!
– Виллу?!
– Ты вспомнила? Я же тебе говорила, что однажды она будет принадлежать мне. Все! Она – моя! Два миллиона долларов!
– О, миссис, это великолепно!.. Восхитительно! Нам будет там спокойнее.
– Сейчас ты отправишься туда,- сказала Надя.- Я хочу, чтобы все знали! Мой реванш! Сегодня вечером я устраиваю потрясающий прием! Приглашаю все побережье. Бетти Гроун умрет от зависти!
– А не поздно ли сегодня, миссис?
– Ты о чем? Я уже все уладила. Десять мальчишек-посыльных из «Мажестик» разносят в этот момент тысячу приглашений. Веселимся с полуночи и до полудня… Для тех, кто выживет, завтрак будет сервирован на берегу моря. Приглашено десять оркестров! Давай убирайся! Шофер ждет тебя.
Опустив голову, Алиса направилась к выходу. Надя остановила ее.
– Ты даже не поинтересовалась, у кого я выиграла эти деньги.
– У кого, миссис?
– У Хадада.
– Надеюсь, вы не пригласили его?
– Конечно же он приглашен. Но я не думаю, что он придет. Почему ты не спрашиваешь у меня, что ты будешь делать в «Ла Вольер»?
– Что я буду там делать?- послушно спросила Алиса.
– Ты будешь руководить разгрузкой. Мы устроим настоящий карнавал! В девять тридцать из Парижа прибывает спецрейс. Я вызвала трех костюмеров. Должны привезти маски, перья… Это будет птичий карнавал!.. И он состоится в моем доме!
– Миссис, кто же будет причесывать всю эту массу народа?
– Александр! Он прилетает в Ниццу последним рейсом. С ним будет пятнадцать помощников.
Спортивный пляж был заполнен стройными юношами, которые с нескрываемым интересом смотрели на них. Ален взял Тьерри за руку и провел в тихое место, за здание кафе.
– Слушай меня внимательно, Тьерри… Сейчас ты поедешь домой. Я вызову такси… Ты закроешься в своей комнате и не двинешься с места до тех пор, пока я не приеду к тебе.
В ее серых глазах еще отражался ужас пережитых мгновений.
– Ты слышишь меня, Тьерри?
– А ты? Что ты собираешься делать?
– Мне кажется, я знаю егеря сегодняшней охоты. Я хочу убедиться в своих предположениях и сразу же приеду к тебе.
– Когда?
– Через час… два…
Ему было страшно за нее. Их больше не должны видеть вместе. Первым его желанием было спрятать ее на яхте, но убийцы уже, вероятно, знают о ее существовании. Над именем организатора его уничтожения он долго не размышлял: это мог быть только Гамильтон Прэнс-Линч!
Он вспомнил завуалированные угрозы, когда отказался участвовать в предложенной ему игре, и его охватило дикое желание схватить Гамильтона за горло и бить его головой о стену до тех пор, пока она не расколется.
– На улицу не выходи…
Он зашел в бар, попросил вызвать такси и возвратился к Тьерри. Ее сотрясала нервная дрожь. Ален обнял ее.
– Не волнуйся, все будет хорошо.
Словно ища у него защиты, она всем телом прижалась к нему.
– Я люблю тебя, Тьерри… Я люблю тебя,- шептал он, зарывшись лицом в ее волосы.
