Личный интерес (СИ)
Личный интерес (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Джон, пожалуйста, не двигайся, ты на самом краю, - задушено кричит Шерлок, отбивая наскоки Гарри.
Шерлок хорошо развит физически и владеет несколькими видами единоборств, он вынослив и гибок, как змея, но эта женщина своей ненормальностью не дает ему даже шанса. С какой-то нечеловеческой силой она набрасывается на Шерлока. Не придерживаясь общепринятых правил, царапает и рвет кожу, впивается зубами в голые участки тела, до которых может дотянуться, лягается и пинается, а еще активно работает головой, локтями, коленями и рукояткой пистолета. На Шерлока со всех сторон сыплются удары. Он чувствует, как Гарри раздирает ему грудь ногтями, словно садовой царапкой. Ослепляюще-резкая боль в шею заставляет Шерлока заорать, а Гарри захохотать, отплевываясь кровью и кусочками эпидермиса. Эта женщина не человек, а сам дьявол, и Шерлок не знает, как с ней справиться. Снова выглядывает луна, освещая место сражения. Гарри вновь кусает его, на сей раз в предплечье, и боль до того адская, что Шерлок невольно ослабляет хватку. Это дает возможность Гарри откатиться в сторону и навести на Шерлока оружие:
- Стой, где стоишь, или я убью тебя без всяких сожалений, - кричит она.
Ее лицо в крови, а на губах играет демоническая улыбка. Шерлок поднимает руки вверх, будто сдаваясь:
- Я безоружен, успокойся, - из груди вырывается тяжелое дыхание, кожа саднит и болит, жар расползается в области шеи и предплечья.
- Не успокаивай меня, - визжит Гарри, - мне твое спокойствие не нужно. Что ты лезешь к нам? Все, что происходит между мной и Джоном – наше семейное дело. Ты нам чужой, отстань, сгинь, пропади… Джон – мой!
- Джон не твой, - на кончиках пальцев Шерлока скапливается ярость, и он почти уверен, что скоро начнет метать этой яростью в Гарри, как шаровыми молниями, настолько она реальная и осязаема. – Джон…
И в этот момент Джон бросается на сестру и захватывает ее, сжимая шею рукой. Шерлок боится подумать, насколько он рисковал, когда почти в слепую рванул на ее голос.
- Шерлок, беги! – кричит Джон, удерживая Гарри в захвате. – Я держу ее, беги, звони в полицию, Шерлок! Беги…
Гарри начинает брыкаться, вырываться, дико хохоча. Шерлок рвется вперед, чтобы помочь Джону скрутить ее, но его грудь опаляет очередная выпущенная из зигзауера пуля, чудом пролетевшая мимо и лишь ссадившая кожу. Одновременно с этим Гарри как-то хитро выворачивается из захвата Джона и с силой толкает его в грудь, отчего тот отлетает на несколько метров назад. Он балансирует на самом краю крыши, размахивая руками, и у Шерлока заходится сердце, потому что Джон рискует отклониться в сторону и, не удержавшись, рухнуть вниз.
- Джон!.. – кричит Шерлок и бросается на Гарри.
Теперь у него нет никакого плана, все, чего он хочет, это покончить с ненормальной и поскорее добраться до Джона, чтобы схватить его за руку и никогда больше не отпускать. Они с Гарри падают на крышу клубком драчливых собак. Она опять пытается укусить его, вцепившись в волосы, но главная задача Шерлока – выбить у нее пистолет. Гарри сопротивляется. Они перекатываются с места на место в опасной близости от края. Шерлоку удается со всей силы приложить о металлическую скобу руку, сжимающую пистолет. Пальцы неохотно разжимаются, и пистолет с противным царапающим звуком соскальзывает вниз, падая во тьму. Это придает Гарри сил, и она наваливается на Шерлока, вцепляясь в горло мертвой хваткой. Пальцы сжимают артерию, и Шерлок чувствует, что начинает задыхаться. Он уже переживал такое не однажды во время панических приступов – ничего нового. Собрав все свои силы, он рывком изнутри разбивает стальную хватку рук Гарри, их чересчур крепкие объятия ослабевают, и это дает возможность Шерлоку пинком в солнечное сплетение отшвырнуть ее от себя. Гарри кубарем летит к краю крыши и балансирует на краю, поднявшись на ноги. Луна вновь прячется за тучу, и в этот момент звучит выстрел, осветивший на мгновение фигуру с вскинутыми руками, которая, качнувшись, падает в бездну. Звук упавшего тела отдается тусклым воспоминанием о смерти отца. В наступившей тишине и темноте Шерлок осторожно подбирается к тому месту, где только что была Гарри, боясь, что она где-то здесь, притаилась, выжидая. Шерлок замирает у края крыши, пытаясь разглядеть во тьме внизу хоть что-то. И в этот момент слышит чуть в стороне надломленный голос Джона:
- Шерлок! – зовет он в темноте. – Шерлок! Что случилось? Кто упал, Шерлок? Ответь мне, ты жив? – его голос звенит на пике, и сердце Шерлока сжимается. Он хочет крикнуть, успокоить Джона, что жив, что все в порядке, но какой-то бес удерживает, не дает вымолвить ни слова. – Шерлок! Шерлок! – голос Джона приближается, и Шерлок, проклиная темноту, движется навстречу, молясь, чтобы Джон не рухнул с этой проклятой крыши вслед за сестрой. – Шерлок! – Джон переходит на крик. – Господи, скажи, что ты жив, Шерлок! Пожалуйста, - крик срывается на полустон, - просто будь живым! Сделай для меня это чудо!
Голос Джона совсем близко, и Шерлок протягивает руку, чтобы в свете выглянувшей из-за туч луны увидеть замершего у края крыши растрепанного Джона. Джон смотрит на него, Шерлока, и взгляд его, испуганный, изумленный, какой угодно, но только не слепой. Он смотрит на Шерлока, и губы подрагивают, будто едва удерживают рыдание.
- Шерлок, - выдыхает Джон, делая шаг на встречу, - я вижу тебя… Живой…
В пару шагов Шерлок преодолевает разделяющее их расстояние и заключает Джона в объятия. Они оба ледяные от прохладного ночного воздуха, и Шерлок укрывает их обоих своим, теперь уже своим, халатом. Джон, вцепившись в Шерлока, утыкается носом в шею и шепчет, щекоча дыханием:
- Я узнал тебя по халату, идиот, - и Шерлок расплывается в самой бессмысленно-счастливой своей улыбке, свято уверовав, что теперь все будет хорошо. - Господи, как я испугался, - бормочет глухо Джон, немного придя в себя. - Выстрел, падение, тишина… Зову тебя, а ты молчишь. Я думал, сойду с ума. Никогда больше так не делай, слышишь? – Джон сердито поднимает к Шерлоку лицо. – Не смей умирать. Не смей пропадать. Не смей молчать…
- Ты сегодня воинственно настроен, - ласково усмехается Шерлок. – Не сердись. Зато ты прозрел.
- Да, - Джон шмыгает носом. – Так перепугался, что не вижу, кто упал… Это чудо какое-то, Шерлок…
- Это психосоматическое, - авторитетно объясняет Шерлок. – Я знал, что вылечу тебя, просто нужен был правильный момент.
- Я тебя сейчас стукну, - предупреждает Джон. – Больше никаких правильных моментов, я едва вслед за тобой туда не сиганул, ненормальный.
- Не более чем ты, - Шерлок смеется, наконец-то понимая, что все позади. – Больше и не придется. Ты прозрел, а я излечился от своей агорафобии. Кстати, я вспомнил твой сеанс гипноза. Ты пожалел меня, да, когда заставил все снова забыть? – Шерлок заглядывает в лицо Джона, умиляясь его сконфуженному выражению.
- Да, - кивает тот, - это было непрофессионально, я знаю. Но я не хотел, чтобы ты помнил такое. Прости. Это не то, что пожелаешь даже злейшему врагу. Прости.
- Я не сержусь, - задумчиво произносит Шерлок, вновь обнимая Джона, - теперь я помню все. Не скажу, что стал счастливее, но хотя бы нет больше вопросов.
- Ты же знаешь, что я с тобой? – волнуется Джон. – Что бы ни случилось…
- Я знаю, - Шерлок крепче прижимается к нему. – Ты совсем ледышка, знаешь?
Джон вздыхает, переступая босыми ногами по скату крыши, а потом, встрепенувшись, беспокойно интересуется:
- А кто стрелял, Шерлок? Мне показалось, что пистолет Гарри упал, - и Шерлок понимает, что кое о ком забыл.
- Инспектор, - произносит он громко, - может быть, вы прекратите изображать статую и выйдете из тени? - Лестрейд тенью выступает из своего укрытия, все еще сжимая в руке пистолет. – Долго же вас пришлось ждать. Нас тут чуть не убили.
- Просто скажи спасибо, этого вполне достаточно – всего лишь благодарность за спасение жизни. Твоего условного сигнала я так и не дождался. Пришлось действовать на свой страх и риск, – немного смущенно произносит он. – Простите меня, Джон, но я и правда подозревал вас – слишком много аргументов за вашу виновность.