Психея (СИ)
Психея (СИ) читать книгу онлайн
Чтобы дать родителям спокойно разобраться в своих отношениях, Ронни переезжает к своему дедушке. Тот живет в особняке, недавно отреставрированном. Она не надеется привыкать к новому месту, ведь уверена, что вернется в свой родной город. Но пока девушке придется жить в доме, по коридорам которого бегают маленькие силуэты, а по ночам в окна заглядывают дети.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Это безумно, но мы уже давно потеряли связь с нормальностью, - подмечает Тайлер. - Знаете, что меня интересует? - Джейн вопросительно смотрит на него, как и остальные. - Ты сказала, что маски животных носили все дети, когда ссорились. Но, хочу отметить, что мы особо не видели детей именно в масках. Парочку только. Большинство из них их не носят, - запинается. - Я могу точно сказать, что только трое детей прикрывают лица - это Джошуа. Он носит непонятный мешок, это девочка с головой лисы, настоящей головой, и мальчик с мордой пса. И ещё кое-что, - он перебивает Дилана, который хотел открыть рот. - Заметьте. Мы никогда не видели их вместе. То Джошуа один. То эти двое недо-животных вместе, то отдельно кучка детей.
- Хочешь сказать, - Дилан трет виски. - Что Они действуют раздельно?
- Я имею в виду, что, возможно, они преследуют разные цели, - Тайлер хрипит, взяв кружку друга, чтобы отпить кофе, ибо в горле пересохло.
Я перевариваю сказанное им, пытаясь расставить всё по полочкам в голове.
- Они убивают домашних питомцев перед тем, как похитить самого ребенка, - Карин вступает в разговор. - Эти головы животных, Они рассчитывают, что похищенные дети будут их носить?
- Скорее всего, но не понимаю, зачем? - Джейн пыхтит, ведь начинает путаться в догадках. - Мой отец сказал, что Джошуа носит мешок на голове, потому что получил сильные ожоги. Дом, в котором он жил с матерью, сгорел. Он был младенцем, его спасли, но женщина не пришла за ним, поэтому мальчика отправили в приют, откуда, через несколько лет, его забрала миссис Добрев.
- Пожар в доме Джошуа, пожар в здании с воспитанниками, - Дилан цокает языком, щуря глаза. - Совпадения?
- Думаешь, это Джошуа устроил пожар? Но, зачем ему это? Они ведь были “семьёй”, - Пози складывает руки на груди.
- Отец сказал, что Джошуа любил всеми командовать, контролировать. Миссис Добрев объясняла это тем, что ему хочется добиться слаженности, он жаждал иметь семью, может… - Джейн мнётся. - Может, у него поехала крыша? Ведь некоторых воспитанников забрали в другие семьи, а разлуки Они очень тяжело переносили.
- Поэтому Он решил всех собрать в ином мире? - вижу, как Дилану охота покрутить пальцем у виска.
- Ладно, - Карин привлекает к себе внимание. - Хорошо, я возьму список тех, у кого пропали дети, постараюсь найти этих людей и расспрошу их, а вы… - запинается, не веря, что говорит это. - Вы отправитесь в Лондон, но не могу быть уверенной, что вас там встретят радужно.
- Мне не привыкать, - Дилан усмехнулся, немного взбодрившись. - Из Суррей Хилс до Лондона не так далеко. Если поедем через А3, то доберемся за час-полтора, но это без пробок.
Мое горло першит, а из носа начинает течь. Я шмыгаю, чувствуя, как глаза горят. В больнице не придала этому значения, хотя то, что простужусь, было очевидным. А проявление болезни - это вопрос времени.
- Окей, тогда, - Тайлер смотрит на меня. - Эм, тебе стоит переодеться и взять документы, - переводит глаза на Джейн, которая оповещает:
- У меня все в сумке с собой. Я ведь в школу собиралась.
- Окей, - Карин не может не усмехаться, ведь понимает, что действовать с такими “детьми”, как мы, - нелепо. - Тогда, Дилан, соберись и переоденься. Мы сначала заедем к Ронни, чтобы она могла взять всё необходимое, а потом, - запинается. - Чёрт возьми, - качает головой. - Всё это глупо, но вариантов у меня нет, - указывает пальцем на Тайлера и Джейн. - Вы можете подождать нас в центральной кофейне. Я подброшу их к вам, но, - кивает на Дилана. - Этого алкоголика за руль не пускайте.
Парень закатывает глаза, ворча:
- Пойду, переоденусь, - направляется в сторону двери.
Я протягиваю Джейн её телефон. Девушка улыбается мне.
Так необычно.
Смотрю на Тайлера, который помогает Джейн собрать вещи обратно в коробку.
Они так переговаривались, выслушивали друг друга, принимая решения совместно.
Это ведь называется “командная работа”?
Но и меня здесь выслушивали, отвечая на мои вопросы.
Получается, я тоже в команде?
***
- Что ты думаешь? - Тайлер вёл машину, а Джейн хмуро взглянула на него:
- О чём ты?
- Ну, - парень нервничает. - Это всё. Наш аля-план действий. Эта поездка нам что-нибудь даст?
Дорога пролегала через городские постройки. Большое количество машин напрягало, ведь движение было медленным. Серое небо слепило глаза, принося боль. Джейн задумалась:
- А что, если этот мэр что-то да расскажет?
- Но эта возможность настолько мала, что мне эта поездка кажется безнадежной, - Пози вздохнул, потирая лоб. Джейн уставилась на него, наклоняя голову к плечу:
- У тебя плохое настроение? Или случилось что-то?
Тайлер пустил смешок, нервно сжимая руль:
- Просто, плохо спал, - пытается улыбнуться девушке, но та не верит. Смотрит на него, щуря глаза:
- Ты в последнее время такой…
- Какой? - он откашливается, а голос звучит грубо, что несвойственно парню. Особенно, во время обращения к Джейн. Девушка теряется, выпрямляясь:
- Забудь, - отводит взгляд, но краем глаза видит, как Пози мнется, выдавливая:
- Просто, - поглядывает на Джейн, ругнувшись под нос. Девушка моргает, уставившись в окно, но сжимает губы, поворачивая голову. Медленно поднимает руку, кладя ладонь на плечо парню. Тот не переводит на неё глаза, напряженно смотря перед собой, на дорогу. Рид слабо улыбается:
- Эй, - шепчет. - Всё будет хорошо, - единственные слова, которые она смогла выдавить из себя. Пози вновь вздыхает, полной грудью, кивнув головой:
- Конечно, - поглядывает на Джейн, кивая головой. - Конечно, всё будет хорошо.
Но даже эти слова звучали из уст девушки неуверенно. Она сама в это не верила.
Машина Карин стояла у ворот. Женщина стучала пальцем по рулю, смотря в сторону особняка:
- Меня туда не пускали, - говорит, привлекая внимание Дилана. Парень хмурит брови:
- Да, дедок её - не самый приветливый, - ворчит, потирая ладони, чтобы согреться. - Сигареты есть?
- Я не курю, - раздраженно отвечает Карин.
- Вот и хорошо, - Дилан пытается расслабиться. - Знаешь, что я подметил, пока был в том здании, - вдруг вспоминает, хмуря брови.
- Что? - сестра заинтересованно взглянула на брата. Дилан выпрямился, задумчиво уставившись куда-то перед собой:
- Дети. Они вели себя в принципе нормально. Они не мычали, не нападали на меня. Они, будто боялись даже подойти ко мне. Прятались всё время. Но, когда появилась Ронни, Они резко вышли из себя, - Дилан нахмурился. - Мне не хочется это как-то связывать, но… Не могу оставить мысль о том, что дети наоборот пытаются о чём-то предупредить. Но Ронни… Они, - соображает.
- Думаешь, Они боятся Ронни? - Карин хмурится.
- Не знаю, - запинается. - Не могу понять. Просто, я помню, как Джошуа тянул её в одну сторону, а меня дети тащили в другую. Что, если они и, правда, не работают вместе? Что, если у них разные цели? - Дилан мнётся, поэтому Карин договаривает за него:
- И что, если Ронни на стороне Джошуа? - женщина качнула головой. - Знаешь, не удивлюсь, если она что-то скрывает.
О’Брайен напрягся, ерзает на месте, ворча:
- Почему она так долго? - кусает губу, затем подносит сжатый кулак ко рту, резко дернувшись. Берется за ручку дверцы, открывая. Карин встревожилась:
- Куда ты собрался?
- Схожу за ней, - Дилан не дослушивает ворчание сестры, захлопывает дверцу, направляясь в сторону ворот.
В его голове путаются мысли, творится полнейший хаос.
Что, если Ронни с Джошуа?
Что, если она лжёт?
От лица Ронни.
Белые стены комнаты не расслабляют.
Темно. Слишком.
Находиться в доме с каждым разом всё тяжелее. Я всё время оборачиваюсь, чувствуя на себе чей-то пристальный взгляд. Может, мне лишь кажется? Может, моя психика уже “едет”?
Снимаю с себя майку и штаны, бросая их на кровать. В комнате всё тот же беспорядок, следовательно, дедушка не заходил сюда. У меня будет время поискать дневник? Думаю, что дедушка не впустит в свою комнату, но я должна попробовать.
