Удовлетворение гарантированно
Удовлетворение гарантированно читать книгу онлайн
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!
У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.
И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Если бы еще какое-нибудь агентство охотилось за Прескоттом, мы бы знали об этом. Что же касается этой женщины, я нутром чувствую – мы имеем дело с профессионалом.
Итан не поглаживал ее, его палец всего лишь касался ее плеча, и тем не менее у Бет все замирало внутри. Сердце бешено заколотилось. Ей бы отодвинуться от него, но, к своему ужасу, она не могла пошевелиться.
Бет облизнула внезапно пересохшие губы.
– Ты как-то говорил мне, что интуиция никогда не подводит тебя.
– Это правда, – промолвил Итан.
Он неотрывно смотрел на ее губы.
– Значит, еще кто-то, кроме нас, проводит здесь операцию?
– У меня есть друг с большими связями в Вашингтоне. Я могу позвонить ему и навести справки.
– Мы можем также связаться с Аланом, он раздобудет информацию через своих знакомых в ФБР.
– Не стоит беспокоить Хайатта. Мы можем обратиться к Хотуайру, у него тоже остались друзья в Бюро расследований.
Судя по всему, Итан был готов сам позвонить в ФБР, лишь бы не иметь никаких контактов с Хайаттом. Откуда у него такая ревность?
– Этот Хотуайр тоже техасец?
– Вовсе нет. Он родом из Джорджии. Сначала служил в войсках особого назначения, а потом был наемником. Работал на правительство, не имея официального статуса агента. Сейчас Хотуайр вместе с женой и другом руководит охранным предприятием. Завтра я позвоню ему и попрошу навести справки по интересующему нас вопросу.
– Вряд ли ты сможешь получить через него какую-нибудь дельную информацию.
Итан нахмурился:
– И что ты предлагаешь?
Бет пожала плечами и как бы невзначай потерлась рукой о большой палец Итана. Ее тело тут же отреагировало на это прикосновение.
– Странно, ты собираешься обратиться за помощью к постороннему человеку.
– Он мой друг.
– Да? А я думала, у тебя нет друзей.
Слова Бет обидели Итана.
– А агенты, с которыми я работаю?
– Это коллеги, сослуживцы.
– Нет, это мои друзья.
– Ну, друзья так друзья.
– Что ты пытаешься мне доказать?
Бет сама не знала, почему заговорила на эту тему. Может быть, она хотела, чтобы Итан ее одну называл другом?
– Твои напарники постоянно меняются. Ни с одним агентом ты не выезжал дважды подряд на оперативные задания. Да, ты занимаешься экстремальными видами спорта со своими коллегами, но в прошлом году ни один из них не поздравил тебя, когда ты вышел на работу в день рождения.
Итан закатил глаза, всем своим видом показывая, что ее аргументы звучат неубедительно.
– Они не знают, когда у меня день рождения.
– Вот именно. Ты не близок с ними. А этот твой Хотуайр знает, когда у тебя день рождения?
– Его жена знает. – Итан усмехнулся. – Куини выдала меня.
– Любовница твоего дяди?
– Любовница? Что за слова, Бет!
– А как еще называть женщину, которая жила с твоим престарелым дядей?
– В таком случае кто ты по отношению ко мне?
Ладонь Итана легла на ее плечо, и Бет бросило в жар. Она судорожно втянула в себя воздух.
– Не знаю. – Она была больше, чем коллега, но меньше, чем любовница. В особенности теперь, когда они не занимались сексом. – Может, я твой друг?
– Но ты сама сказала, что у меня нет друзей.
– Я была слишком резка.
Итан приподнял бровь.
– Разве ты умеешь быть резкой?
– Вообще-то мне это, конечно, несвойственно.
– Знаю. – Голос Итана звучал удивительно ласково. – И еще я знаю, как бы мне хотелось называть тебя.
– Как?
– Моя женщина.
– То есть любовница?
– Это тоже подразумевается.
– А я думала, ты считаешь секс со мной слишком изматывающим занятием.
Она была для него чересчур темпераментной.
– Я сойду с ума, если не буду прикасаться к тебе.
– Ты только и делаешь, что прикасаешься ко мне.
– Я делаю это только в тех случаях, когда знаю, что нас могут увидеть. Это маскировка, Бет. Я не пользуюсь своим преимуществом.
– Ты в этом уверен?
– Да, черт побери! – Он отдернул руку и сел прямо. – Я хороший агент, Бет. Лучший в «Годдард проджект». Я знаю, что такое конспирация, но никогда не использую женщин в своих целях. Никогда!
Глава 17
Когда Итан убрал руку с ее плеча, Бет вдруг стало неуютно. Ее одолевали неприятные мысли о приближающейся ночи. Она хотела Итана. Чем больше времени они проводили вместе, тем сильнее становилось ее влечение к нему. От неутоленного желания у нее ломило все тело. Но боль была не только физической, она гнездилась глубоко в ее душе.
Однако Бет, со своим инстинктом самосохранения, не признавалась себе, что испытывает к Итану нечто большее, чем плотское влечение.
– У меня очень тонкое обоняние, – заявила она.
– Ну и что?
– Я научилась определять по аромату духов женщины ее положение в обществе.
– Очень полезный навык. Твоя мама, наверное, пользуется твоими услугами.
– Да. Папа убедил ее в том, что я делаю это безошибочно. Он гордится мной, считая, что я обладаю бесспорным талантом по запахам многое узнавать о человеке.
– Но не все женщины пользуются духами, а многие мужчины не пользуются одеколоном.
– Я долгое время развивала свой талант и теперь могу многое сказать даже о том человеке, который не пользуется парфюмерией. Мы с отцом часто играли в Шерлока Холмса, и он учил меня распознавать разные запахи и объяснял, о чем они могут говорить. Запах средств против моли, исходящий от дизайнерского костюма, свидетельствует о том, что он неновый или его редко надевают. Впитавшийся в кожу и одежду людей слабый аромат специй и блюд может рассказать о том, где они сегодня ели, об их привычках и предпочтениях в еде, об уровне их культуры и даже о происхождении.
– Но все это будут лишь догадки и домыслы.
– Ты так думаешь?
– Да.
– Но порой я попадаю в самую точку.
– А почему ты вдруг заговорила об этом своем таланте?
– Ты весь пропах духами мисс Фурнье.
– От меня пахнет ее духами?
– Да. Ты занимался с ней любовью, признайся.
Итан накрыл ладонью ее руку.
– Надеюсь, ты помнишь, зачем мы ездили сегодня в гости к Прескотту?
– Чтобы добыть информацию о его преступной деятельности, если получится. Ты хочешь сказать, что хотел обольстить эту женщину и выведать у нее секреты?
Бет хотела вырвать руку, но Итан не выпустил ее из своих цепких пальцев.
– Нет. Если ты помнишь, мы поехали в усадьбу, чтобы установить там «жучки».
– Но я не понимаю, каким образом «жучок», установленный в лифчике этой женщины, поможет нам проникнуть в преступные замыслы Прескотта.
Итан рассмеялся:
– Ты бываешь порой удивительно остра на язык, солнышко. Я не прикасался к ее лифчику, я всего лишь дотронулся до ее шеи. – Он положил палец на наиболее уязвимую точку на шее Бет. – Вот здесь. Если сильно и резко надавить на это место, то человек на короткое время потеряет сознание.
– Тебе пришлось отбиваться от нее?
Голос Бет звучал хрипловато, в нем слышалась скрытая страсть.
– Нет. Мне нужно было проникнуть через окно в спальню хозяина дома. Там я установил подслушивающее устройство. А в это время мисс Фурнье находилась без сознания.
– Но почему от тебя несет ее духами?
– Она увлекла меня за собой на кровать, и ее руки начали шарить по моему телу.
– Ты с ней целовался?
– Нет.
– А находить эту особую точку на шее тебя учили на спецкурсах?
– Да.
– Мне не нравится, что ты используешь свое тело в интересах дела.
– Мы квиты. Мне тоже не понравилось, что Прескотт дотрагивался до твоей руки во время ужина.
– Но он едва касался!
– Для меня и этого достаточно.
– Ты поцеловал бы ее, если бы этого требовали интересы дела?
– Но я не целовал ее.
– А если бы это потребовалось? – У Бет перехватило дыхание, и она с трудом задала этот вопрос. – Ты использовал бы свое тело, если бы от этого зависел успех операции?