Объятия смерти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Объятия смерти, Робертс Нора-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Объятия смерти
Название: Объятия смерти
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 169
Читать онлайн

Объятия смерти читать книгу онлайн

Объятия смерти - читать бесплатно онлайн , автор Робертс Нора

Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Это личная кабинка!

– Да неужели? А я-то надеялась на групповой секс! Ладно, отложим до следующего раза. А пока что пойдем в какое-нибудь спокойное место и пого­ворим.

– Я не обязан с вами разговаривать! У меня есть права, черт возьми…

Другого Ева просто ткнула бы в ребра, но Мук от этого только получил бы удовольствие.

– Я тебя арестую, и в течение следующих трид­цати шести часов никто не причинит тебе боли. Ты ведь не хочешь провести столько времени без боли, Мук? Давай поговорим, а потом можешь вернуться к мадам Электре и ее шести миллионам пыток.

– Заставьте меня! – На его лице отразилось воз­буждение.

Ева пожала плечами:

– У меня нет настроения. Лучше я сломаю твою механическую истязательницу. Вряд ли в этом при­тоне быстро ремонтируют оборудование.

– Нет! – протестующе взвизгнул Мук и быстро нажал педаль. Наручники сразу открылись. – Во что вы теперь хотите меня втянуть?

– Всего лишь в одно из моих каждодневных раз­влечений. Давай найдем еще одну личную кабинку, Мук, но без игрушек.

Когда Ева шагнула назад, Мук увидел электро­шоковую дубинку за поясом Пибоди и тут же рва­нулся к ней. Пибоди молниеносно выхватила ду­бинку и ткнула ему в грудь. Его тело снова задерга­лось.

– Благодарю вас!

– Не поощряй его, Пибоди.

Крепко взяв Мука за руку, Ева зашагала к бли­жайшей кабинке, где имелся столик. Кабинка была занята парой токсикоманов, пребывавших в разгаре своей незаконной деятельности, но Ева показала им значок, и они тотчас же испарились.

– Здесь вполне уютно. – Она села за столик. – Следи за дверью, Пибоди, и мы быстро закончим. Кто сейчас занимается нелегальной торговлей яда­ми, Мук?

– Я не ваша ищейка!

– Этот факт всегда доставляет мне искреннюю радость. Как и тот, что я могу запереть тебя в оди­ночку на тридцать шесть часов, в течение которых твоя жизнь не будет земным адом, который ты так любишь. За тобой должок, Мук. Не забывай об этом.

– Я дал показания, – напомнил он ей. – Сооб­щил федералам всю информацию.

– Верно. Похоже, массовое самоубийство оказа­лось чересчур даже для твоих специфических вку­сов. Но ты не сообщил им, кто поставлял коктейль из кураре и цианида, который преподобный Брэдли смешивал с лимонадом для своей паствы.

– Мне было не так уж много известно. Я расска­зал им все, что знал.

– И федералы были удовлетворены. Но я – нет. Назови мне имя, и я уберусь из твоей жалкой жиз­ни. А если станешь упрямиться, я каждый день буду приходить сюда или в другую клоаку, которую ты посещаешь, и прерывать твои садомазохистские иг­ры, покуда оргазм не станет для тебя отдаленным приятным воспоминанием. Каждый раз я буду пор­тить тебе забаву. Прошло уже больше десяти лет с тех пор, как секта прекратила свое существование. Чего тебе бояться?

– Меня в это втянули! Мне промывали мозги…

– Да-да, это я уже слышала. Так кто приносил яд?

– Я не знаю его имени. Они называли его докто­ром. Я видел его только однажды. Тощий старикан.

– Раса?

– Белая с головы до ног. Думаю, он тогда тоже выпил эту отраву. Вместе со всеми.

– В самом деле?

– Послушайте! – Мук огляделся вокруг и, хотя они находились в изолированной кабинке, понизил голос. – Большинство людей уже не помнит, что там происходило, или вовсе об этом не знает. Если выяснится, что я принадлежал к Церкви Потусто­роннего мира, все вокруг с ума сойдут!

Ева тоже огляделась, слушая стоны и крики.

– Ну, я думаю, хуже уже не будет. Выкладывай!

– Сколько я за это получу?

Ева достала двадцать баксов и бросила их на сто­лик.

– Черт возьми, Даллас, на это не купишь даже час виртуальной реальности!

– Не хочешь – не бери. Тогда дружба врозь, мы поедем в управление, и ты не увидишь мадам Элект­ру с ее изысканными пытками минимум тридцать шесть часов.

– И почему ты такая стерва? – печально осве­домился Мук.

– Я задаю себе этот вопрос каждое утро и никог­да не могу дать удовлетворительного ответа.

Он запихнул кредитки в свой презерватив.

– Помни, что я тебе помог!

– Разве я смогу когда-нибудь это забыть?

– Ладно. – Мук посмотрел сквозь дымчатое стекло кабины и облизнул губы. – Только мне ни­чего потом не пришьют?

– Обещаю.

– О'кей. Я как раз собирался рассказать о нем федералам – и тут вдруг увидел его. Он стоял за за­граждениями у церкви, когда оттуда начали вытас­кивать трупы. Ну и зрелище!

– Я была там.

– Он смотрел на меня. – Теперь Мук говорил очень серьезно. – Жуткий тип, бледный, как при­видение. Я не хочу подохнуть от яда! Он наверняка знал, что я вошел туда с копами вместо того, чтобы умереть, как остальные. Поэтому мне пришлось принять меры предосторожности. Я просто не упо­мянул о нем. Неужели это так важно?

– Значит, он жив?

– Тогда был жив. – Мук пожал массивными пле­чами. – Больше я его ни разу не видел и не жалею об этом. Я не был с ним знаком, клянусь моим чле­ном!

– Торжественная клятва, ничего не скажешь!

– Еще бы! – Мук быстро кивнул, довольный, что Ева его понимает. – Я только слышал, как гово­рили, что он был настоящим доктором, но его вы­шибли из Ассоциации врачей. И что он чертовски богат и совсем безумен.

– Назови имя.

– Я его не знаю, Даллас, честное слово! Нахо­дившимся в категории раба не дозволялось говорить ни с кем выше ранга солдата. Он был стар и выгля­дел, как труп. Ходил вокруг и время от времени шептался с Брэдли. Смотрел прямо сквозь тебя, так что дрожь пробирала. Ребята называли его доктор Смерть. Вот все, что я знаю. А теперь я хочу вернуться к моей игре.

– Возвращайся. Но если я узнаю, что ты о чем-то умолчал, то запру тебя в комнате с мягкими по­душками и пейзажами на стенах, где ты все время будешь слушать старинную классическую музыку.

Его лицо помрачнело.

– Ну и хладнокровная же ты сука, Даллас!

– Можешь в этом не сомневаться.

* * *

– Преподобный Брэдли и Церковь Потусторон­него мира?! – На Пибоди это произвело такое силь­ное впечатление, что она забыла поцеловать троту­ар, когда они оказались на улице. – Вы участвовали в расследовании?

– Очень косвенно. Это была федеральная опера­ция – местная полиция держалась на заднем плане. Двести пятьдесят человек покончили с собой, пото­му что один старый полоумный монстр проповедо­вал, будто смерть – самое приятное переживание. – Ева покачала головой. – Может, так оно и есть, но мы все рано или поздно отправимся в потусторон­ний мир. К чему торопить события?

– Я слышала, что не все приверженцы этой сек­ты хотели идти до конца, но те, кого называли сол­датами, заставили их принять яд. И что среди них были маленькие дети.

– Да, были. – Ева тогда только что окончила академию, и это зрелище запечатлелось у нее в голо­ве навсегда. – Дети, которым матери давали пить яд из бутылки. Брэдли снял всю церемонию на видео. Я тогда в первый раз видела, как плачут федералы… – Ева тряхнула головой, отгоняя воспомина­ния. – Нам придется поискать врачей, которых лишили лицензии где-то от десяти до двадцати лет тому назад. Мук сказал, что этот человек был стари­ком – то есть, согласно его критериям, ему было тогда минимум лет шестьдесят. Сосредоточим поис­ки на белых мужчинах в возрасте от шестидесяти пяти до восьмидесяти лет. Почти все люди Брэдли жили в Нью-Йорке, так что можем обратиться в ме­дицинскую коллегию штата. – Она посмотрела на часы. – У меня встреча в управлении. Вот что, поез­жай в клинику на Канал-стрит и выясни, не знает ли Луиза кого-нибудь, соответствующего описанию этого типа. Если нет, пусть попробует разузнать что-нибудь через медицинские источники. У нее хоро­шие связи, и это может сэкономить время. Ты хоро­шо ладишь с Луизой?

– Конечно. Она мне нравится. Я рада за нее и Чарльза.

– Сообщи мне все, что узнаешь, а потом мо­жешь понаблюдать часок за Морин Стиббс.

– Правда? Спасибо, лейтенант.

– Завтра, когда меня не будет, можешь также уделить время делу Стиббсов, но текущее расследо­вание прежде всего.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название