Ночь накануне (ЛП)
Ночь накануне (ЛП) читать книгу онлайн
Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет…
Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях. Но сейчас, когда поддержка сестры нужна ей больше всего, она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова… особенно новому привлекательному городскому психологу Адаму Ханту…
Решившись освободить все темные закоулки своего сознания, Кейтлин начинает доверять Адаму, мужчине, который, похоже, держит в руках ключи к ее прошлому и будущему. По мере того, как они работают вместе, испытываемое ею отчаяние от каждого нового провала в памяти уступает дорогу леденящему ужасу, когда правда постепенно начинает всплывать на поверхность, кусочек за отколотым кусочком… выявляя шокирующее открытие, более смертельное, чем можно было себе представить…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она захлопнула крышку мобильного телефона и глубоко вздохнула, потом расправила плечи и повернулась лицом к своей семье.
- Мне правда пора бежать. Но я вернусь, обещаю, - бросив телефон в сумку, она чмокнула мать в щеку.
- Я также приведу Йена, - пообещала Аманда, и улыбка Бернеды застыла при упоминании имени ее зятя. Муж Аманды работал корпоративным пилотом в лесопромышленной компании. Он часто бывал в отъезде, редко появляясь на семейных торжествах. Красавец, спортивного телосложения, такой мужчина мог очаровать птиц на деревьях. Единственной ложкой дегтя в этой бочке меда было то, что если эти птицы подбирались слишком близко, он их отстреливал. Убивал. И ему нравилась каждая минута этого процесса. В Йене Драммонде была темная сторона, которую он редко показывал. Кейтлин только однажды видела ее, но никогда бы не призналась в этом ни единой живой душе. Никогда.
Аманда осторожно коснулась руки сестры, пальцами прикоснувшись к бинтам под свитером. Кейтлин застыла, едва осмеливаясь дышать. Что, если Аманда почувствовала плотно обернутую вокруг запястья марлю? Она отняла руку.
- Позвони мне, если что-нибудь понадобиться, - с неясной улыбкой сказала Аманда. - И если не собираешься отвечать на звонки на домашний телефон, по крайней мере, включи чертов мобильник. Я тоже попытаюсь быть на связи.
- Хорошо, - пообещала Кейтлин, а Аманда сжала ее руку, едва не заставив сестру подпрыгнуть до потолка.
- Да уж постарайся, - она надела солнцезащитные очки. Раздался шум мотора, и Аманда поспешно уехала, так же быстро, как и появилась.
- Ну, вот и всё, - сказал, нахмурившись, Трой, сильно затягиваясь сигаретой. - Свой долг она выполнила.
- Что ты хочешь этим сказать? – стараясь выпрямиться, спросила Бернеда.
- Только то, что Аманда в семейных вопросах старается принимать как можно меньше участия.
- Ты не веришь, что она занята? – Бернеда покачала головой, и Кейтлин заметила несколько серебряных прядок, которые имели наглость появиться в материнских волосах цвета красного дерева. - Вы двое никогда не ладили.
Что верно, то верно. Кейтлин вспомнила о неприязни между старшей сестрой и братом. Казалось, что она возникла в тот момент, когда Троя принесли домой из больницы, и не прекращалась по сей день, спустя более тридцати лет.
- Где Ханна? – спросила Кейтлин, чтобы хоть как-то ослабить напряжение.
- Не здесь, - Бернеда отвела взгляд. - Она уехала прошлой ночью.
- Куда?
- Понятия не имею. Она разозлилась.
- На что? – продолжала задавать вопросы Кейтлин.
- На мир. На меня. На Люсиль и на того, кто позвонил, - Бернеда просто отмахнулась. - Ты же знаешь, какая она. Очень упрямая. Как и ее отец. Я не знаю… Я не знаю даже, слышала ли она уже о Джоше, но она обязательно узнает, - Бернеда посмотрела на часы. - В вечерних новостях обязательно что-то будет. Я полагаю, что не зависимо от нашего желания или нежелания, посмотреть их нам придется.
Кейтлин не знала, сумеет ли пережить вечер, сидя на диване и глядя, как по телевизору репортеры препарируют, перекраивают факты, дают им толкования, а также строят догадки по поводу смерти ее супруга. Но ей придется. Рано или поздно ей придется принять правду о том, что случилось с ее мужем. В последующие несколько дней легче точно не станет.
______________
Примечания:
[1] Брюс Фредерик Спрингстин (англ. Bruce Frederick Springsteen; 23 сентября 1949, Лонг Брэнч, Нью Джерси, США) — американский рок- и фолк-музыкант и автор песен. Спрингстин стал известен благодаря своим рок-песням с поэтичными текстами, основной темой которых является его родина, Нью Джерси. Его также называют The Boss.
[2] «E-Street Band» — музыкальный коллектив, созданный в 1972 г. Брюсом Спрингстином для сопровождения его во время туров по США и участия в записи его альбомов. Свое название группа получила в 1974 г. Кроме того, коллектив участвовал в записи альбомов целой плеяды прославленных рок-музыкантов (например: Боба Дилана, Аретты Франклин, Карлоса Сантаны, Дэвида Боуи, Стинга, Бонни Тайлер). Когда музыканты не работали с Боссом, то успешно занимались собственными карьерами, и не только в музыкальной сфере.
[3] Катскилл - горы в США, штат Нью-Йорк.
[4] Ломонос маньчжурский (Clematis manschurica Rupr.) — многолетнее растение с лежачими или приподнимающимися и цепляющимися стеблями за ветви окружающих кустарников изогнутыми черешками листьев.
Глава 8
- Им всем прямая дорога в «Уорнер Бразерс Студиос», - сказала Сильвия, заходя в офис Рида. Следом за ней в помещение ворвался шлейф из аромата мускусных духов и запаха недавно выкуренных сигарет. Она ходила домой, присмотреть за детьми, но, очевидно, нашла другую няню, так как вернулась в участок.
- Кому прямая дорога в «Уорнер Бразерс»?
- Семье Монтгомери, вот кому. Эти люди прямо персонажи противных «Песенок с приветом»![1] – она прислонилась к подоконнику его кабинета, обхватив себя руками.
- Противных?
- Я стараюсь не ругаться, о'кей? – она выразительно посмотрела на него. - Моим детям семь лет и три года, и просто не сознаешь, как сильно сквернословишь, пока не услышишь подобные выражения от них. Как в той старой пословице: «Устами младенца…»? Так что, это правда. Как-то ночью я мыла посуду, а дети были в гостиной, прямо за углом. Я услышала, как Тоби назвал сестру сертовым долваном… вероятно, услышав, когда я так называла его отца, - Сильвия пожала плечами. - В общем, Присцилла рассмеялась и сказала, что он дурак: девочки не могут быть болванами, и что правильно говорить «чертовый», а не «сертовый»… О, ну ты меня понимаешь, - она чуть не улыбнулась иронии этой ситуации. - Я велела им обоим прекратить, но Присцилла напомнила мне, что я выражаюсь также скверно, как помоечная крыса, так что мы решили положить четвертак в банк «Хелло Китти» [2]… Погоди, не смотри так на меня! Разумеется, ты знаешь о «Хелло Китти», - она посмотрела на него так, словно напарник сообщил ей, что у него три яичка.
- Я не понимаю. Хелло Китти?
- Я забыла, что ты живешь на другой планете.
- О чем ты говоришь?
- Забудь. У тебя нет детей. Ты не в теме. Суть в том, что я не должна была вообще заключать эту сделку. Теперь они следуют за мной по пятам и ждут, когда я чер… облажаюсь. Дерьмо! О, боже… - она подняла взгляд к потолку. - Я думаю, что за этот год соберу достаточно денег, чтобы отправится с детьми в «Дисней Уорлд».
Он откинулся на стул, отчего тот затрещал:
- Ты хотела что-то рассказать о семье Монтгомери.
- Твою мать, - она покачала головой. - Только заговори о безумцах! Один за другим. Из поколения в поколение. За всю историю этой семьи ее членам не раз случалось облажаться по-крупному. Случались и трагедии. Несчастные случаи на охоте, на лодке, автомобильные катастрофы и достаточно скандалов, чтобы даже у Джерри Спрингера[3] вызвать слюноотделение. Это как чер… мерзкая мыльная опера! Ты знал, что существует целая побочная ветвь семьи? Мы говорим не о парочке ублюдков. Ничего подобного. Это всё попахивает извращениями. Кэмерон Монтгомери, отец Кейтлин, наследник состояния, заработанного на хлопке и морских перевозках, сам завел другую семью. Прямо где-то тут, - она длинным пальцем выписала круг в воздухе, явно имея в виду Саванну. - И Кэмерон, имея с законной женой семь детей, сумел завести еще парочку, может быть, даже больше, с женщиной по имени Купер Бискейн, далеко не благородных кровей, которая жила за городом. Она, кстати, умерла. Вместе со многими другими людьми, связанными с семьей родственными узами. Джош Бандо лишь самый последний случай.
- Другие тоже, вроде как, кончали жизнь самоубийством? – поинтересовался Рид.
- Теперь ты считаешь, что он совершил самоубийство?
Он покачала головой:
- Еще не всё ясно. Я лишь выражаю мысли вслух. Мы знаем, что с ним кто-то был той ночью; мы просто не знаем, кому пришло в голову его убить.