Ночь накануне (ЛП)
Ночь накануне (ЛП) читать книгу онлайн
Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет…
Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях. Но сейчас, когда поддержка сестры нужна ей больше всего, она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова… особенно новому привлекательному городскому психологу Адаму Ханту…
Решившись освободить все темные закоулки своего сознания, Кейтлин начинает доверять Адаму, мужчине, который, похоже, держит в руках ключи к ее прошлому и будущему. По мере того, как они работают вместе, испытываемое ею отчаяние от каждого нового провала в памяти уступает дорогу леденящему ужасу, когда правда постепенно начинает всплывать на поверхность, кусочек за отколотым кусочком… выявляя шокирующее открытие, более смертельное, чем можно было себе представить…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она смотрела на капельки, стекающие по стакану с чаем, и не помнила, когда его взяла.
- Здорова как лошадь, - саркастично заметила она. И заметила, как Трой и Бернеда обменялись взглядами, разделяя понимание того, что она была не здесь, что у нее почему-то случились «перебои зажигания» или она «функционировала не на полную мощность».
- Простите, - наконец произнесла Кейтлин, принужденно улыбнувшись, хотя на деле ни малейшей радости не испытывала. - Я на мгновение отвлеклась.
- Трудный день, - заметила Бернеда.
- Тебе не стоит извиняться за меня, мама. Я просто хотела приехать и рассказать о Джоше.
Ее мать кивнула и вздохнула:
- Трой сказал, что ты останешься тут на пару дней.
Кейтлин посмотрела на брата с намерением убить.
- Я так не думаю.
- Он сказал, что тебе может докучать полиция.
- Просто задали пару вопросов.
- Разумеется, они… они же не считают, что ты можешь быть причастна к смерти Джоша?
Она едва не выронила бокал. Значит, они уже об этом подумали. Замечательно. Она еще раз послала брату убийственный взгляд.
- Я не знаю, о чем они думают, мама.
- Но это же нелепо… - начала было Бернеда, но услышала рев двигателя подъезжающей машины. - А теперь что?
Послышался визг тормозов, и на мгновение Кейтлин показалось, что полицейские последовали за ней сюда, - что они стоят там с оружием наготове, чтобы арестовать ее. Она не раз видела подобные сцены в боевиках. Женщина почувствовала, как ее лоб покрывается потом. Ей хотелось убежать. Вместо этого она сделала большой глоток чая со льдом и приказала себе оставаться спокойной. Со стороны темного хода донеслись стремительные шаги.
Аманда Монтгомери Драммонд, старшая сестра Кейтлин, одетая в черные юбку и жакет, вылетела из-за угла. Ее коротко стриженные волосы выглядели так, словно по пути сюда она взъерошивала их около дюжины раз, а шелковая блузка была нехарактерно помята.
- Я пыталась до тебя дозвониться, - сказала она Кейтлин, оказавшись на пороге и промчавшись по ступенькам. - Что, черт возьми, происходит? Я видела в новостях, что Джош мертв. Это правда?
Трой кивнул и погасил сигарету в пепельнице, стоящей на перилах веранды.
- И никто не подумал позвонить мне? – она в ярости, прищурившись, смотрела на брата.
- Кейтлин позвонила мне, - пояснил он, проведя рукой по волосам.
- Это не объясняет, почему сегодня, когда я сидела в своем кабинете, Роб Стентон – ну, вы знаете, один из старших партнеров, которому именно в этот день приспичило поработать - заглянул ко мне и предложил зайти в конференц-зал, послушать двенадцатичасовые новости. Иисусе, не мог кто-то из вас позвонить, чтобы мне не пришлось ошарашено хлопать глазами?
Она была в бешенстве, щеки покраснели, а губы сжались в тонкую линию.
- Это была ошибка, - повинился Трой.
- И тогда я попыталась позвонить тебе… - она повернулась к Кейтлин. - И всё время натыкалась на автоответчик.
- Я отключила телефон. Репортеры.
- Понятно. Они худший вид падальщиков. Только намек на скандал, и они тут как тут, - она глубоко вздохнула и покачала головой, словно пытаясь прояснить мысли. Потом ее лицо смягчилось: - Боже, Кейти, как ты?
- Бывало и лучше.
- Полицейские допрашивали ее, - вмешалась Бернеда.
- Они просто заехали, чтобы сообщить о Джоше.
- Но ты говорила, что не являешься подозреваемой, - лицо Бернеды посерело.
- Она сказала, что не знает, что думают полицейские, - объяснил Трой старшей сестре. -Джош мог покончить жизнь самоубийством, или… ну, тут может быть что-то нечисто, верно, Кейтлин? Именно это ты имела в виду? – спросил он, надеясь получить подтверждение о том, что всё правильно понял.
- Это всё, что мне рассказал детектив Рид.
- К черту всё это, - проворчала Аманда.
- Если окажется, что это убийство, тогда они вплотную займутся нами, - Трой посмотрел на перепуганное лицо матери. – Да ладно, мама, ты же знаешь, что люди, близкие к жертве всегда стоят в начале списка подозреваемых. Мы через это уже проходили.
- Слишком много раз, - согласилась она, глядя на бабочку, порхающую вокруг куста сирени.
- Но они не уверены, что это убийство. Это хорошо, - выражала свои мысли вслух Аманда.
- В этом нет ничего хорошего, - прошептала Бернеда.
Аманда помрачнела, колесики у нее в голове явно уже крутились в ускоренном темпе.
- Марти из бухгалтерского отдела знает кое-кого в полиции. Может, он смог бы разузнать для нас, что на самом деле думают полицейские?
- О, боже, ты волнуешься, - Бернеда попыталась сесть прямо в кресле, и Люсиль тут же оказалась рядом с ней, взбивая подушки.
- Я просто не могу поверить, что Джош убил себя, - заметила Кейтлин.
- Ты не знаешь этого, - Аманда опустилась в одно из кресел, расставленных вокруг стола.
- Никому не дано знать, что думает другой человек. Посмотри на Билла Блэка. Судя по всему, у этого парня было всё: он был партнером в одной из лучших юридических фирм на восточном побережье, обзавелся красивой молодой женой, парочкой чудесных, здоровых детишек, домом, стоящим целое состояние, и еще одним домом в Катскилл[3]. Независимый и честный. Потом однажды, без всякой видимой причины, он идет в гараж, вставляет шланг в выхлопную трубу новенького «мерседеса» и кончает с собой. Никто не знал, что его шантажировали, никто не знал, что его обвиняли в изнасиловании несовершеннолетней клиентки, которая в результате забеременела. Никто, даже его лучший друг, не знал, что у Билла были проблемы. Они все ошибались.
Кейтлин покачала головой и посмотрела на холмы на западе и заходящее солнце.
- Я знаю Джоша.
- Ты хотела сказать «знала», - поправил ее Трой. - И Аманда права. Давайте подождем и посмотрим, к чему придет полиция.
Бернеда обратила внимание на старшую дочь:
- Но если Кейтлин понадобится адвокат, ты могла бы ей помочь?
- Я работаю не в криминальной сфере, - напряженно ответила Аманда. - Я бросила это дело несколько лет назад. Я теперь занимаюсь налоговым и имущественным правом. Ты же знаешь.
- Знаю, знаю, но я беспокоюсь. Ты работала на окружного прокурора.
- И я ненавидела эту работу, припоминаешь? Иметь дело со всеми этими отбросами общества, идиотами и… ладно, я рада, что бросила.
- Ты можешь кого-то порекомендовать? – спросила Бернеда, теребя жемчуга на своей шее.
- Боже, не стоит поднимать панику! – Трой достал сигареты из кармана рубашки. – Мы с Кейтлин уже это обсуждали. Я считаю, что она должна говорить с полицией в присутствии адвоката, но не надо вести себя так, словно она подозреваемая, - он нашел зажигалку и несколько раз щелкнул ею, пока не появился огонек. - Согласна? – спросил он ее, выдыхая.
- Разумеется, нет.
- Мне так не кажется.
- Я просто считаю, что лучше подготовиться, - сказала Бернеда, когда Люсиль снова появилась.
- Вы все останетесь на ужин? – Люсиль мило улыбалась, как будто и понятия не имела о серьезности беседы.
Бернеда кивнула:
- Разумеется, они останутся.
- Я нет, - Аманда посмотрела на часы. - У меня куча работы. Куча. Я не попаду домой до полуночи.
Она заметила обиженный взгляд матери и вздохнула.
- Я просто забежала посмотреть, в порядке ли ты. Я знаю, что подобное выбивает тебя из колеи. Когда я закончу проект, то приеду сюда на выходные. Как тебе это?
- Этого не будет, - ответила Бернеда, немного просветлев.
- Разумеется, это случится. Я приеду. Обещаю.
Едва Аманда произнесла эти слова, как раздалась трель ее телефона, и она стала искать его в сумочке, открыла мобильный и приложила к уху. Она отошла в дальнюю часть крыльца, тихо разговаривая, повернувшись спиной к брату, сестре и матери.
- Я знаю, знаю… но в семье трагедия. Я буду там. Да. Скажи ему, что буду через двадцать минут, самое большее – полчаса… эй, я поняла, ладно. Напомни ему, что сегодня суббота. Ему еще повезло, что я сегодня работаю.