Время легенд (сборник)
Время легенд (сборник) читать книгу онлайн
Норма Бейшир живет в Сент-Луисе, много пишет, в свободное время увлекается конным поло и скачками. Она автор всемирно известных бестселлеров "Время легенд", "Единственная", "Танцы богов", "Ангелы в полночь".
Романы "Время легенд" и "Единственная", впервые предлагаемые читателю на русском языке, относятся к жанру "глиц", который объединяет произведения о жизни богемы во всем многообразии и противоречии ее "подводных течений".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тогда на самом деле он — преступник, — в раздумье произнесла Слоун.
— Само собой.
«Но ведь он на этом не остановился бы, — подумала Слоун с содроганием, — рано или поздно на месте Лэнса оказался бы и Джордан».
— Твой муж преподнес нам сюрприз, — обратилась Джилли к Надин Хильер.
— Знаешь, я подозревала, что Гевин — расчетливая и холодная скотина. Но не думала, что он способен на убийство…
Теперь удивилась Джилли.
— Неужто даже не догадывалась?!
— Ни разу в голову не приходило.
— Да… А я полагала, что на такое способен только Макс.
Надин не ответила.
— Что ты собираешься делать?
— Пока ничего, — как-то неопределенно протянула Надин. Джилли неожиданно спросила ее:
— А ты не знаешь хорошего юриста по делам о разводах?
Мартас-Винъярд, май 1990
Перед Слоун лежали исписанные листки. Все-таки она поставила последнюю точку: роман «Победитель получает все» завершен! Может быть, это ее лучшая вещь! События последних двух лет не могли не отразиться на сюжете. Слоун постоянно думала о неожиданных поворотах своей судьбы — и теперь они сложились в знакомые ей характеры, жизненные коллизии. Все шло прекрасно, единственную сложность представлял конец, потому что все прежние произведения Слоун заканчивались на грустной ноте: жаль навсегда расставаться с героями, ставшими близкими друзьями.
Для этого романа Слоун искала иную концовку: да, какая-то часть ее жизни завершилась, но открывалась новая страница. Так было в действительности, так должно быть и на бумаге.
Когда Слоун покончила с таблетками, она поняла, что в самом деле вступает в новое русло бытия, верней, они с Джорданом вступают. Их маленькую команду трепали страшные бури, но они выстояли. Недавно даже обсуждалось возможное изменение в их семье. Еще бы одного человечка, а? Слоун сейчас тридцать восемь, но она чувствовала себя уверенно и спокойно. Разница в возрасте с мужем больше не беспокоила ее. Все получилось, как предсказывал Джордан: «Если не стараться видеть в чем-то неразрешимую проблему, ее и не возникает».
Поднявшись со стула, стоявшего у окна, Слоун аккуратно собрала листки. «Завтра отошлю рукопись секретарю в Нью-Йорк, через недельку-другую все будет перепечатано и можно отдавать роман издателю, — подумала Слоун. — На этом я пока остановлюсь и не буду начинать в этом году ничего нового». Пусть на какое-то время исчезнет известная писательница Слоун Дрисколл, исчезнет и Сэмми Дуглас — останется лишь жена Джордана, миссис Филлипс. Этого вполне достаточно для счастья. Более чем достаточно…
Войдя в спальню, Джордан тут же плюхнулся на кровать со словами:
— Я решил создать свою собственную команду!
Слоун, уютно свернувшись в кресле с газетой в руках, улыбнулась его словам:
— Твой отец будет счастлив, услышав эту новость.
— Но я вовсе не собираюсь предлагать ему спонсорство.
Слоун удивилась.
— Но как же ты собираешься…
— Я собираюсь взять партнера! — Джордан стащил наконец свои кожаные высокие ботинки и расстегнул спортивную рубашку. — Антонио Альвареса.
Слоун выронила газету.
— Альвареса?! Но ведь вы не выносите друг друга…
— Когда сталкиваемся на поле. Но в одной команде — уверен — станем несокрушимой силой.
Слоун все же усомнилась:
— У тебя же никогда раньше не было с ним дел. Я имею в виду, в бизнесе…
Джордан помолчал немного, размышляя над словами Слоун.
— А мы посмотрим, как обернется дело, и подходящий ли Альварес партнер.
— Уже так далеко зашло?
— Я просил Тонио приехать сюда, если я не смогу этого сделать сам.
— И он приедет? Сюда, в Мунстоун? — Слоун была поражена.
Джордан спокойно кивнул.
— Должен приехать утром.
— О, предстоит год больших свершений… впрочем — для нас обоих.
Джордан внимательно посмотрел на жену.
— То-то я чувствую: тебя волнует нечто большее, чем мои дела с поло.
Слоун улыбнулась:
— Угадал. Сегодня я кончила свой роман.
— Грандиозно! — Джордан пришел в восторг. — Значит, до конца года ты не будешь ничего писать?
— По правде говоря, у меня несколько иные планы. Сама от себя не ждала такой прыти.
— Какой такой прыти? — Джордан ничего не понимал.
— Посмотри вон туда. — Слоун кивнула в сторону туалетного столика.
На столике стоял ящичек с домашним реактивом по определению беременности — ящик был открыт. Рядом стояла откупоренная бутылка «Дом Периньон». Переведя взгляд снова на Слоун, Джордан протянул с сомнением:
— Уж не хочешь ли ты сказать, что…
— Пока не хочу, — перебила его Слоун. — Но, дорогой мой, это означает, что я решила приступить к важному делу. В тот день, когда мы получим положительный результат, будет большой праздник, который, я надеюсь, мы обязательно отметим.
— Слоун! Я потрясен! — Джордан подхватил жену на руки и закружился с ней по комнате. — По-моему, сейчас самое время работать над этим важным делом.
Слоун просияла:
— Совершенно с тобой согласна, дорогой!
Они упали на кровать.
Ни он, ни Слоун не обратили внимания на маленькую заметку в разделе светской хроники из газеты, которую читала Слоун, — о разводе четы Хильеров.
Лондон, май 1990
Макс Кенион с улыбкой переступил порог «Конноут-отеля». Молча кивнул швейцару. Миновал зал-бар, сиявший зеркалами и уставленный цветами. Вошел в ресторан и сел за столик напротив входа в большую гостиную.
Хотя Макс улыбался, заказав дикую утку с персиками — его любимое блюдо в этом ресторане, — настроение у него было отнюдь не радостным. На посетителей атмосфера зала явно действовала положительно — на всех, кроме Макса, который думал только о бумагах, оставленных в номере. Это документы по поводу развода. Джилли подала на развод в тот самый день, когда он покинул Сидней.
То, чего Макс всегда боялся, случилось. Джилли не раз говорила о разводе, но он не думал, что это рано или поздно станет реальностью. Он подозревал, что она изменяла ему много раз, поэтому и решил хорошенько ее проучить. Только и всего. Разводиться из-за этого он не собирался. Джилли — его жена, и Макс хотел, чтобы так оставалось всегда.
Она и останется его женой…
«Пока смерть не разлучит нас. Джилли, моя смерть — это единственный способ, любимая, единственный».
— У вас все в порядке, мистер Кенион? — Слова подошедшего метрдотеля прервали ход мыслей Макса.
— Извините, я задумался… что вы сказали?
— Я только справился о вашем самочувствии.
— Благодарю, все прекрасно.
«Прекрасно, — пронеслось в голове, — как только может быть прекрасно у человека, который потерял единственную женщину в жизни, которую любил».
Да, Макс действительно любил Джилли. Она так и не поняла этого — потому-то и приняла его за безумца. Если бы она понимала, если б понимала! Но… Джилли не могла не знать: он страдает, когда видит, как откровенно его жена смотрит на другого мужчину. А занимаясь с ней любовью, был уверен, что в эту минуту она принадлежит не ему, а Джордану. Джордан… Джордан Филлипс, его бывший друг, ее бывший любовник. Джордан, который теперь женился и знать ничего не желает о Джилли. А она никак не хочет смириться с этим. Максу все ясно. Да что ему от того — сделать-то ничего нельзя, слишком поздно. Они не будут больше вместе никогда…
Занятый своими мыслями, Макс механически поглощал еду. Потом так же механически расплатился и с мертвой улыбкой покинул ресторан. Если кто-то из окружающих и заметил странность поведения Кениона, то вслух ничего не сказал. А если бы и сказал — разве теперь это могло его взволновать, после того, как Джилли бросила его?
Макс поднялся в номер, где жил последние четыре дня, напиваясь как свинья. Но только в таком состоянии он мог хоть как-то переносить свое новое положение разведенного мужа. Макс тщательно запер дверь: его никто не должен беспокоить… Бумаги, свидетельствующие о намерении Джилли, лежали на прежнем месте, рядом с пустой бутылкой из-под виски. Макс присел на краешек кровати, взял их в руки и долго смотрел на текст, который уже знал на память. Макс проделывал это уже не впервые: прочитал и приложился к бутылке. Убедившись, что она пуста, швырнул бутылку в корзину для мусора и отправился за следующей.