Роковой мужчина
Роковой мужчина читать книгу онлайн
Реальность и вымысел прихотливо сплетаются в драматическом рассказе о любви-ненависти, нерасторжимо связавшей судьбы троих людей.
Едва взглянув на Урсулу, Мейсон уже знал: это его судьба. Но неужели она – убийца? И та блондинка, которую она тащила по коридору отеля, ее жертва? Но Мейсон был так далек от разгадки…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я заказал слишком много «суши» и не допил вино. Решив, что нужно расслабиться, отправился на вечеринку в Уэст-Голливуд. Можно было догадаться, что ничего хорошего из этого не выйдет. Мне пришлось отвечать на неизбежные вопросы:
– Почему Барбара не с тобой?.. Я слышал, что от тебя Алексис ушла… Что случилось? Я думал, что она будет всегда работать на тебя… Но, с другой стороны, твоя новая секретарша – потрясающая женщина. Пол говорил мне, что она великолепна.
Я кивал и лгал или увиливал от ответов, пока не наткнулся на Пола.
– Ты больше не обдумывал ту идею Джо?
– Мне кажется, что я все решил. Устрой мне встречу, и я все выложу. Это действительно здорово.
– Расскажи, – попросил я.
– Это будет классическая история об унижении, кончающаяся трагедией. Она начинается вполне невинно. Герой встречает героиню и влюбляется в нее. Она постепенно начинает распоряжаться его жизнью и полностью меняет ее. Она заставляет его все изменить. Он покидает свою старую квартиру и переезжает на другую, обставленную ею. Она заставляет его стричься по-другому, носить другую одежду, есть то, что он раньше не любил. Все советуют ему одуматься, но он не слушает советов.
– Почему?
– Он все понимает, но ему это нравится. Он думает, что все идет к лучшему. Понимаешь, в этом-то и состоит суть. Во многих отношениях для него все меняется к лучшему. Он становится более уверенным в себе, обретает успех. Его друзья даже начинают завидовать ему. Но однажды она предлагает ему убить кого-то.
– Даже так?
– Да. Она хочет убить кого-то, кто стоит на его пути, соперника в бизнесе. Он, конечно, испуган. Он не хочет это делать. Но она грозит бросить его, уйти. Он говорит ей, что не может никого убить. И она уходит от него. Его дела резко ухудшаются. Он много пьет, дебоширит. В конце концов, он возвращается к ней и соглашается на убийство. Они планируют его и вместе выполняют. Она награждает его всеми возможными видами секса. Когда этот парень убран с дороги, дела главного героя идут в гору. Но теперь она командует им. Он становится ее лакеем. Их роли меняются. Теперь она возглавляет дело, а он ее помощник.
– А убийство? Их поймали?
– В убийстве обвиняют кого-то другого, идет суд, его приговаривают к пожизненному заключению. Теперь героиня полностью командует героем, вытирает об него ноги. Она получает то, что хочет, и он счастлив.
– Почему он счастлив?
– Потому что он из тех людей, которые всю жизнь втайне мечтают, чтобы ими кто-то управлял. Она открывает в нем такое желание, и удовлетворяет его. Поэтому он счастлив.
– Джо никогда не снимет такой фильм. Слишком мрачно.
– Нет, совсем нет. Просто странная история любви со счастливым концом.
– Ты действительно думаешь, что такой фильм будет иметь коммерческий успех? – спросил я у Пола.
– Конечно. Никуда он не денется. Вспомни, что ты сам сказал при нашей первой встрече: «Любой фильм может иметь успех, если хорошо сделан».
Он был прав. Я говорил такие слова. Мне не хотелось спорить с Полом по мелочам.
– Ладно. Утром я позвоню Джо и устрою встречу.
– Выше голову! Ты будешь очень удивлен. Я собираюсь назвать фильм «Лулу».
Я рано уехал с вечеринки и вернулся на квартиру. В сюжете, придуманном Полом, было что-то по-настоящему шокирующее. Может ли кто-нибудь быть счастлив, находясь в зависимости от другого человека?
Я включил торшер из розового стекла, чтобы перечитать письмо Алексис. Я хотел подготовиться к спору с Барбарой. Она с такой легкостью победила меня в офисе на глазах Урсулы. Я посмотрел на часы: десять сорок пять. Наверно, Урсула кончила обедать. Пьет ли она вино? По ее виду не скажешь.
На второй странице письма я остановился и начал перечитывать с начала: «… потом, когда вы отвезли меня домой, вы попросили разрешения подняться… Впрочем, остальное вы знаете… Это было чудесно!» Минутку! Алексис написала что-то вроде «Я пригласила вас подняться». Она не говорила, что разрешения подняться просил я. Я вернулся назад и прочел: «… мой разум желал бы, чтобы вы никогда не прикасались ко мне, но я знаю, что это было…»
«Желала бы, чтобы вы никогда не прикасались ко мне». Алексис не писала этого. Я точно помнил ее фразу: «Мой разум понимал, что вы никогда не прикасались ко мне…»
Это не то письмо!
Наконец пришло прозрение. Я прочел: «Р. S. В воскресенье, в 3.15, звонила Фелисити. Она очень сердилась, что вы не позвонили ей, и долго ругалась. Она знает о связи между нами. А.»
Не сошел ли я с ума? Я не мог быть введен в такое заблуждение при первом чтении письма. Теперь я понимал причину бурной реакции Барбары. Это письмо было не тем письмом, что написала Алексис. Его подделали.
КРАСНОЕ И ЧЕРНОЕ
Войдя в офис, я почувствовал лимонный запах и включил свет. Внезапно раздался тихий всплеск, как будто проснулась рыба в аквариуме. Может, она и ту рыбку убила? Я принялся искать письмо – письмо Алексис. Я обыскал все – ящики моего стола, папки, стопки журналов, даже ящики стола Алексис, где хранились канцелярские принадлежности. Я искал письмо не там, куда мог положить его, а там, где она могла его спрятать. Я снова стал детективом. Утром нужно подвергнуть ее допросу.
«Зачем вы это сделали? Я знаю, что это ваша работа, но не знаю – почему. Что вы хотите от меня?» Я не стану изображать гнев, буду спокоен, но озабочен.
Вскоре я прекратил поиски. Если она подделала письмо, то не оставила бы улику в офисе.
Я уже закрывал ящик со скрепками для бумаги и липкой лентой, когда увидел маленький целлофановый пакет. В нем находилась пара красных шелковых трусов. Ее трусов.
Я перевернул пакет, разорвал целлофан и вытащил трусы, чувствуя ладонями мягкий шелковистый материал. Я растянул резинку, представляя, как она надевает их. Она сидела на краю кровати, одетая в красную блузку. Я не мог сказать, есть ли на ней лифчик или нет. Она наклонилась, чтобы натянуть трусы. Подняв одну ногу, просунула ступню в дырку. Темный треугольник волос поблескивал в мерцающем оранжевом свете – огне свечи или камина. По запаху я понял, что она только что брала ванну или принимала душ. Ее кожа слегка блестела от масла. Она подняла вторую ногу, на мгновение покачнувшись на краю кровати и открывая себя моему взгляду. Между ее ногами я увидел зев того самого зверя. Она поднялась, медленно натягивая алый материал. Волосы на лобке, вероятно, еще не высохли. Я слышал звук, с которым шелк скользил вверх по коже ее узких бедер. Наконец трусы были надеты. Треугольник волос исчез. На мгновение она засунула руку внутрь, что-то поправляя и устраивая удобнее. Красная ткань поднималась и шевелилась. Затем она вытащила руку, и раздался легкий шлепок резинки.
– Стой на месте! – рявкнул мужской голос.
Напрягшись всем телом, чувствуя мурашки, бегущие по коже, я повернулся и увидел коренастого человека в дверях. Это был комендант здания, ночной сторож. У него имелся пистолет, но он держал не его, а полицейскую дубинку.
– Ты что здесь делаешь? – он вошел в кабинет, оглядываясь.
– Мне надо было кончить работу, – я медленно расслабился. – Это мой кабинет. Я – Мэсон Эллиотт.
Комендант не был знаком со мной. Мы никогда не встречались. Поэтому подозрения не оставили его. Я улыбнулся и показал ему свой ключ.
– Вам нужно закрывать дверь, мистер Эллиотт, – проворчал он. Угрожающий тон его голоса не изменился, хотя он понял, что я не вор. Я мог себе представить, как он репетирует дома перед зеркалом, как актер, разучивающий роль.
Он взглянул на пару красных трусов у меня в руках. Затем перевел взгляд на меня. Боже, – подумал я, – видел ли он, как я подношу их к лицу?
– Вы никого не ждете? – он бросил взгляд на полуоткрытую дверь внутреннего кабинета. Должно быть, он подумал, что там я прячу женщину или жду ее.
– Нет-нет, я один.
Комендант ушел, разочарованный тем, что не поймал преступника на месте преступления. В каком-то смысле он спугнул преступника, но не убийцу с окровавленными руками, а сексуального извращенца с женскими трусиками цвета крови.