Андор (ЛП)
Андор (ЛП) читать книгу онлайн
Лисса Давидсон не верит в магию. Она верит лишь в то, к чему может прикоснуться и видеть. И, к сожалению, она видела своего бывшего неуравновешенного бойфренда с отвратительной стороны. Она не искала отношений, пока не встретила таинственного незнакомца на ярмарке эпохи Возрождения.
После шестисот лет сна, у дракона Андора Домокоса есть цель: найти женщину, предназначенную ему судьбой, прежде чем он будет поглощен проклятием, которое превратит его в существо из легенды, дышащее огнем. Кажется, Лисса — ответ, но, насколько ей известно, драконов нет.
Теперь, когда он и Лисса полюбили друг друга, Андор должен найти способ раскрыть свою самую глубокую тайну, иначе его проклятие никогда не будет разрушено. Но, рассказав Лиссе, что он дракон, Андор рискует потерять ее навсегда.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я не с тобой разговариваю, Порция. — Кевин сузил глаза глядя на ее подругу, и Лисса подумала, что лучше всего отвлечь его от нее.
— Ты не должен приближаться ко мне Кевин. У тебя есть запретительный приказ. Пожалуйста, оставь меня в покое.
— Я сделаю все, что потребуется, чтобы вернуть тебя. Не знаю, что сделал не так, что ты больше не хочешь меня, но если скажешь мне что, клянусь, что изменюсь. В глазах Кевина было отчаяние, когда приблизился к ней. Лисса сопротивлялась желанию отступить. Она не могла показать ему, как сильно он напугал ее.
— Все кончено, Кевин. Я не хочу, чтобы ты менялся. Мне жаль, но мы не можем быть вместе. — Она старалась говорить спокойным голосом, когда сказала ему, что нет никакой надежды. Ей нужно быть осторожной, чтобы не подстрекать его к нападению. Она видела, что эмоции Кевина висят на волоске. Мышцы его челюсти дрогнули и, к сожалению, Порция выбрала именно этот момент, чтобы подойти к ней.
— Оставь ее в покое. Не понимаешь, она порвала с тобой.
Гнев охватил лицо Кевина, и он схватил мобильный телефон Порции и отбросил его в сторону.
— Я же сказал, что не с тобой разговариваю.
— Кевин, пожалуйста, просто уходи прежде, чем сделаешь еще хуже. — Лисса положила ладонь на руку Порции и направила ее вправо от Кевина. Она знала Кевина достаточно хорошо, чтобы понять, что он держится из последних сил. Не займет много времени, чтобы заставить его сорваться.
— Я не уйду, пока ты не выслушаешь меня. — Он протянул руки и схватил ее за руки. В мучительной хватке его рук Лисса почувствовала отчаяние.
— Отпусти ее. — Крик Порции раздался у уха Лиссы, и она бросилась к Кевину, прежде чем у Лиссы появилась возможность сказать что-нибудь еще.
Ответ Кевина был легко предвидеть. Он убрал одну руку с Лиссы и использовал ее, чтоб схватить дерущуюся Порцию. Лисса бросилась помочь Порции, но споткнулась и упала на землю, но ее разъяренный бывший быстро поднял ее. Она никуда не уйдет.
* * *
— Я знал, что это место подойдет вам больше для встречи с женщинами, чем стрип-клуб. — Рикман с гордой улыбкой посмотрел на Андора, как будто он был полностью ответственен за встречу с Лиссой. Андор закатил глаза.
— Я тот, кто сказал, что стриптизерши не подходят. Если бы это зависело от тебя, ты бы и дальше торчал в вип-зале. — Не то, чтобы Лисса была подходящей сейчас, когда он узнал, какие у нее были неприятности.
— Ну, по крайней мере, теперь вы встретили кого-то, и можете перейти к второй фазе, которая заставит ее полюбить вас. У вас два месяца. Надеюсь, этого достаточно.
Андор игнорировал Рикмана и незаметно смотрел на каждую проходящую мимо женщину, когда они обсуждали происходящее. Рикман посмотрел на него и, должно быть, увидел, как он это делал, потому что недоверчиво вздохнул.
— Вы же не продолжаете поиски, не так ли? Что случилось с женщиной, с которой вы разговаривали? Она вас не привлекла?
— Меня она очень привлекла. Уверен, если проведу с ней время, то обнаружу, что она предназначена для меня. Твой набег на архивы не дал подсказку, как узнать, что женщина — пара дракона? — Если Лиссе не суждено стать его парой, тогда он должен продолжать искать. Она не виновата в том, что ее бывший парень охотник на драконов, но она несла опасность разоблачить его и его братьев, если ее бывший зациклится на появлении Андора в ее жизни.
— Об этом мало информации, но у меня впечатление, что есть только одна женщина, которой суждено быть с одним драконом. Может потому, что она родилась его парой или потому, что она и ее дракон влюбляются друг в друга, не знаю. Вы все еще не сказали мне, почему она не подходит.
— У нее есть бывший. — Андор собирался объяснить дальше, когда Рикман остановился посреди тропинки, повернулся и посмотрел на него.
— Я же сказал вам, что нужно забить на поиски девственницы. Не могу поверить, что у вас предубеждения из-за того, что у нее были отношения. — Рикман не кричал, но был достаточно зол, чтобы привлечь к ним внимание. Андор потащил его с дороги, пока они не оказались вдали от толпы.
— Если бы ты позволил мне закончить, то узнал бы, что у нее есть бывший, который охотится на драконов. — Андор говорил низким голосом, так как не хотел, чтобы кто-то слышал, как он говорит о драконах.
— Почему она добровольно представила эту информацию? Вы уже сказали ей, что вы дракон? — Голос Рикмана стал громче, и Андор быстро оглянулся, чтобы посмотреть, слушает ли кто-нибудь. К счастью, окружающие люди, похоже, были намерены заниматься своими делами.
— Я не рассказывал ей ничего о себе, и она предоставила информацию о своем бывшем бойфренде, потому что он, кажется, преследует ее. У меня нет оснований полагать, что она знает, кто я есть, или поверила бы, если бы я сказал ей. Она думает, что парень сумасшедший, чтобы поверить в то, во что он верит. — Трудно было говорить, не упоминая слово «дракон», но Андор беспокоился, что кто-то подслушает. Самое худшее большинство людей подумало бы, что он сумасшедший, но если здесь охотники, он должен быть осторожен. — Мы можем обсудить это в машине, где меньше шансов, что нас услышат.
Андор вернулся на тропинку и направился к автостоянке с Рикманом, бегущим рядом с ним. Хорошо, что они уходили. Мало шансов, что он встретит кого-нибудь еще сегодня, а часть его не хотела. Он хотел провести больше времени с Лиссой, но если мужчина, преследующий ее, охотник на драконов, Андору нужно избегать ее. Не только ради него, но и для ее безопасности. Если бы этот человек обнаружил, что он дракон, он мог использовать Лиссу, чтобы добраться до него.
Резкий крик женщины раздался, когда они подошли к краю автостоянки. Даже после короткого знакомства он узнал Лиссу и его голова взорвалась. Он оценил ситуацию, когда шагнул к ним.
Человек удерживал Лиссу в стальной хватке и смотрел на нее с перекошенным лицом. Ее подруга растянулась на земле. Он видел угрозу исходящую от этого человека, так как он нависал над ней своим неуклюжим телом. Должно быть это Кевин, бывший парень, и все мысли Андора об избегании Лиссы рассеялись, он не мог оставить ее на милость человека. Он может быть большим, но Андор больше. В нем поднялось желание защитить, и он вошел в поле зрения мужчины.
— Проблемы? — Он убедился, что его голос был тихим гулким и держался под контролем. Стремление разодрать человека было настолько сильным, что ему пришлось сжать руки в кулаки. Он не мог потерять контроль над собой, потому что не хотел, чтобы кто-то из них знал его истинную природу.
— Отвали. Это не твое дело. — Кевин скривил губу и зарычал.
— Думаю, будет лучше, если ты позволишь женщине уйти и сам отвалишь. — Андор поддерживал спокойный внешний вид, несмотря на то, что на лице Лиссы видел признаки страха. Он хотел убрать страх и наказать мужчину, который был виновен в этом, но пока Кевин удерживал Лиссу, ему следовало сохранять спокойствие.
— Не думай, что я не видел, что ты пытался захомутать ее. Она моя, и никто ее не возьмет, кроме меня. — Кевин отпустил Лиссу, когда его внимание было отвлечено от нее. Лисса бросилась к Порции, и Андор шагнул к Кевину. Теперь Кевину придется пройти через него, чтобы добраться до Лиссы и ее подруги.
