Грозовой удар (ЛП)
Грозовой удар (ЛП) читать книгу онлайн
Яркие чешуйчатые крылья… Способности, которыми могут обладать лишь немногие избранные… Драконы…
Все это может показаться устаревшими новостями, но для семнадцатилетней Елены Уоткинс мир Пейи еще не закончил раскрывать свои секреты. Во время отдыха на летних каникулах она выясняет, что ее мучительное приключение по розыску меча короля Лиона не было той судьбой, что предсказала загадочная Вайден — дракон с возможностью видеть истинную судьбу человека. Слова, написанные на странице таинственной Книги Теней, остаются черными, и Елена должна вернуться в Академию Драконии, чтобы выяснить их истинное значение.
После возвращения в великолепный замок ей приходится столкнуться с проблемой другого рода: удерживать своего бойфренда Люциана МакКензи, принца Тита и любовь всей жизни, вдали от опасного нового студента Пола Саттона. Виверна Пол задался целью сделать Елену своей всадницей, но он оказывается более опасным, чем кажется на первый взгляд.
Все знают, что появление виверны — плохая новость, такая же порочная, как тьма, что скрывается внутри Блейка Лифа, Рубикон вынужден бороться против своей внутренней сущности каждый день. Но Елена можете видеть слабый свет, который скрывается во тьме, все еще не выполненное предсказание судьбы — доказать, что на виверну можно заявить права.
Сможет ли страшная тайна Люциана, касающаяся виверн, и необходимость Елены доказать их истинную натуру разрушить их любовь? И кто из друзей Елены будет принесен в жертву на этот раз, если она ошибается?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сэр Роберт все ещё разговаривал с Мастером Лонгвеем приглушённым голосом, когда открылась входная дверь, и вошёл Блейк вместе с Вайден. Я зло посмотрела на него, но, казалось, что его это совсем не волнует. Он просто выводил меня из себя.
— Ирэн, — Мастер Лонгвей подошёл к ней и взял ее руки в свои. — Я так рад, что ты пришла.
— Я всегда рада помочь, если смогу.
Изабель и Люсилль следующими поприветствовали каргу. Она не была настоящей каргой, она была полной противоположностью с черными, как ночь, волосами до середины спины и прекрасными голубыми глазами. Ей было более трехсот лет, но она выглядела, как двадцатилетняя. Карга было всего лишь прозвище, которым Сэмми, Бекки и я называли ее в Драконии. Она поприветствовала всех кивком, и ее взгляд остановился на пере, все еще зажатом в руке сэра Роберта.
— Можно, — спросила она, протянув руку.
Сэр Роберт на секунду задумался над её просьбой.
— Папа, она единственная, кто может сказать нам, что произошло, — сразу же сказал Блейк.
Сэр Роберт с опаской передал ей перо, не переставая смотреть на нее.
Хотела бы я знать, что это только что было между ними.
Вайден проигнорировала враждебное настроение сэра Роберта и проследовала за Люсилль к одному из отдельно стоящих диванов. Мы все ждали, когда ее глаза засветятся белым, а волосы начнут развеваться во всех направлениях.
Стояла мертвая тишина, пока Блейк уставился на нее.
Внезапно ее глаза распахнулись и стали полностью белыми. Я отвела взгляд, потому что в голове возникло воспоминание о том случае, когда видела это в последний раз.
Я ждала, что раздастся ее голос десяти говорящих одновременно людей, но ничего не последовало. Я обернулась к ней, все еще сидящей на диване, и увидела, что белый исчез, снова став голубым.
Выйдя из транса, она неудержимо закашлялась.
Люсилль вскочила и убежала на кухни, вернувшись со стаканом воды.
Вайден опустошила его так, словно не пила последние несколько дней. Она взяла себя в руки, но глаза все еще были огромными, и в них отражался ужас.
— Что такое, Ирэн? — спросил сэр Роберт.
Она не ответила.
— Ирэн!
Она посмотрела на него, словно только что услышала.
— Что ты видела?
— Ничего, — она посмотрела в пустоту. — Я потеряла видение.
Мы все ахнули.
— Что это значит? — тихо спросила я Сэмми.
Она покачала головой.
— У нее никогда не пропадали видения прежде.
— Горан в Пейе? — со злостью спросил сэр Роберт. — Ирэн! — крикнул он, когда она не ответила на его вопрос.
Она покачала головой.
— Он ещё в Итане? — потребовал ответа сэр Роберт.
— Я не знаю, я не знаю, я не знаю, — закричала она в ответ, в ее глазах заблестели слезы.
— Что значит, ты не знаешь?
— Роберт, — мягко обратилась к мужу Изабель.
— Она единственная, кто может сказать нам, что происходит.
— У меня никогда раньше не пропадали видения. Я почувствовала, что оно вот-вот появится, а затем… ничего. Оно было заблокировано очень мощной магией. Я лишь однажды чувствовала такой блок.
— Ты говоришь, что кто-то намеренно делает это? — спросил Мастер Лонгвей.
Она снова взглянула на сэра Роберта.
— Нет, Ирэн, — прошептал сэр Роберт. Его лицо стало печальным.
— О чем они говорят?
— Я не знаю, — прошептала Сэмми, — но по выражению лица папы я могу предположить, что это может быть только один человек.
— Кто?
— Папин Драконианец.
— Король Альберт? Но он мертв, — прошептала я.
— Именно это я имею в виду. Вайден и их будущего не могла увидеть. Как только он заявил права на моего отца, то же случилось и с папой. Больше не было предсказаний, связанных с моим отцом.
— Я не могу объяснить это никак иначе, Роберт. Это было то же самое чувство. Я что-то ощутила, затем ничего. Единственное предсказание, связанное с ними, которое я когда-либо получала, было очень расплывчатым, и я ходила с головной болью всю неделю. Я что-то почувствовала, просто этого не увидела.
— Я думала, что она сама не знала, когда предскажет что-нибудь, — прошептала я. Это становилось очень странным.
— Нет, но с королем все было иначе. Это было более-менее похоже на то, как когда она прикасается к чему-то и видит прошлое. Ее дар должен был позволить ей увидеть, что произошло до минуты, когда Блейк поймал перо.
Я лишь уставилась на Сэмми.
— Как мы и говорили, она необыкновенная, но крайне самовлюбленная, — прошептала на этот раз Бекки.
Старшие все еще спорили, а Ирэн поднялась и выскользнула из дома, не попрощавшись. Должна признать, я никогда не видела ее настолько потрясенной раньше. Блейк ушел вслед за ней.
Глава 4
Мы покинули дом Бекки около полуночи. Люсилль предложила Лифам остаться на ночь, но, полагаю, сэр Роберт был слишком гордым, чтобы согласиться.
Я написала сообщение Люциану, зная, что он получит его утром, но необходимость поделиться событиями вечера и маленьким происшествием с Огненным порошком стала моим приоритетом номер один. Было интересно, что он скажет, когда я расскажу, что буду в состоянии противоCтоять огню и призывать его. Это было так охренительно.
Я пошла в ванную, как только мы вернулись домой, и села на краю ванны. Я начала наговаривать в кэмми, который превратит это в сообщение, и Люциан сможет прочитать текст утром.
— Люблю тебя, скоро увидимся. Конец сообщения! — произнесла я команду, а затем он снова пикнул, запрашивая имя человека, которому предназначалось сообщение. — Люциан МакКензи.
Я осторожно положила телефон на раковину и посмотрелась в зеркало. Волосы были растрепаны, а на подбородке виднелось грязное пятно. Изабель позаботилась обо всех царапинах, и я открыла кран, чтобы смыть грязь с помощью мыла. Закончив, распустила волосы, расчесала их и завязала обратно в хвост.
Когда я заканчивала, зазвонил телефон, и на экране высветилось имя Люциана.
Я нажала на него, и появилось лицо Люциана с морщинками от беспокойства вокруг рта и глаз. Он нахмурил брови, глядя на меня.
— Что ты имела в виду, говоря, что на тебя напали гиппогрифы на Варбельских играх?
— Успокойся, это были не гиппогрифы, это были Варбельские драконы. На них наложили заклятие.
— Елена, на драконов заклятья не действуют.
— Я знаю, мы думаем, это Горан или кто-то, кто стал таким же могущественным, как он.
— Такое возможно, ты уверена?
— Думаешь, я вру?
— Я этого не говорил. Просто подобного никогда не происходило раньше.
— Это говорит парень, который вырос с драконами. Теперь еще и гиппогрифы.
— И как сюда вписывается гиппогриф? — он проигнорировал мой комментарий.
— Блейк преследовал одного, он стал в десять раз больше с последнего раза, как мы его видели. Он огромный, Люциан.
Он закусил губу и уставился на что-то на земле. Когда он, наконец, снова поднял взгляд, то спросил:
— Блейк там?
— Нет, он вместе с Вайден.
— Я позвоню ему. Не пей больше Огненный порошок. Ты не дракон, — он сказал то же, что и Блейк, перед тем, как его лицо исчезло.
— Да, мамочка, — раздраженно ответила я черному экрану.
После нашего разговора я вернулась в комнату Сэмми. Мы еще два часа проговорили обо всем, что случилось. Она рассказала мне о своем разговоре с Дином, который тоже был там, у них была ВИП ложа, так что они все видели. Он очень хотел помочь, но ВИП ложи запираются, когда происходит что-нибудь плохое и работает только лифт, ведущий из горы. Она снова заговорила о том, как это было, когда они отцом пытались отбросить драконов с помощью своих способностей. Ее версия звучала так, словно те целились прямо в меня и Блейка.
— Люсилль была права, — осторожно произнесла Сэмми. — Они хотели убить всех нас, начиная с тебя. Теперь, когда я размышляю над этим, это имеет смысл. Горан заявил, что не допустит, чтобы вокруг бегали подражатели, когда он, наконец, вырвется из Итана. Так что ликвидация нас — будет первым, что он сделает.