Свет Горизонта 2: Ураганные Хроники (СИ)
Свет Горизонта 2: Ураганные Хроники (СИ) читать книгу онлайн
После свержения Данзо Коноха живет в мире и покое. Деревней правит мудрый и справедливый Пятый Хокаге. Но мир не может спать спокойно, пока существуют Акацуки. Таинственная организация продолжает отлов хвостатых, и Наруто решает остановить их любой ценой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Но вы же знаете, что это не так! — воскликнул Наруто.
Красноволосый старик покачал головой.
— Я уже ничего не знаю.
Наруто положил руку ему на плечо.
— Хорошо, я не буду настаивать на вашем решении. Но есть еще одна вещь, о которой я должен вас попросить, — промолвил блондин.
— Кьюби, верно? — губы Роши растянулись в улыбке. В глазах появилось понимание, — Да, он силен. Я даже чувствую, какая мощь от тебя исходит.
— Вы поможете мне справиться с ним? — с надеждой спросил Узумаки.
Роши перехватил просящий взгляд Нии, потом посмотрел на друзей Наруто, которые тоже надеялись, что кто-то сможет помочь их товарищу, потом — на Утакату, который вертел в руках трубку от своей мыльницы и думал что-то нехорошее о Хане, косясь на проем между деревьев, где тот скрылся.
— Похоже, я не могу отказать тебе в этом, — проворчал старик, почесав рыжую бороду, — Югито, приводи его в полночь к Алтарю. Проведем ритуал очищения. Мы покажем Кьюби, где его место.
Наруто бросил на собеседника благодарный взгляд. Как будто гора свалилась с его плеч. Если удастся взять под контроль демона, сидящего в его душе, это откроет ему море возможностей, как, например, Режим Девятихвостого, и обезопасит родную деревню Наруто и его друзей от гнева Кьюби.
“Слышал, Акума?” — подумал Наруто, обращаясь к Волку, но ответа не получил. Видимо, Девятихвостый учел это и решил подготовиться и накопить силы для предстоящей битвы джинчурики и его Биджу.
— Это будет непросто… — признал Роши, — но, думаю, у нас получится. Потребуется и твоя помощь, Утаката.
Утаката вздрогнул, оторвавшись от своих раздумий и коротко кивнул.
— А сейчас прошу меня извинить. Нужно подготовиться, — сказал Роши и, сложив печать концентрации, исчез в белом облаке дыма. На землю медленно опустился лист, с которым джинчурики Четыреххвостого поменялся местами.
Первым от внезапного исчезновения красноволосого старика отошел Киба.
— И что это было?! — воскликнул он, — Один послал нас куда подальше, другой предложил какие-то сомнительные ритуалы. И как нам сражаться с Акацуки?
Ино улыбнулась, поправив челку.
— Ты думаешь, Роши-сан справится? Если так, это решит многие проблемы!
— Можешь не волноваться, — радостно произнесла Нии, поддержав мысль Яманаки, — Старик Роши сделает всё как надо. Он помог мне подружиться с Мататаби, поможет и тебе.
Обе блондинки переглянулись. Сейчас важно было как никогда поддерживать боевой дух их команды и решимость их лидера.
— Очень на это надеюсь, — вздохнул Наруто, оглядываясь вокруг, — Давайте подумаем, где лучше поставить лагерь.
— Держи, Акамару, — Киба снял со своего импровизированного шампура большой кусок мяса и бросил его псу, который тут же поймал лакомство в воздухе.
Пока собачник кормил пса остатками своей порции, Ино, Наруто и Югито разговаривали, сидя у огня.
— Старик Роши рассказывал мне, что Хан очень спокоен и дружелюбен. Видимо, его встреча с Акацуки перевернула всё, — пробормотала Югито, прикончив последний кусочек шашлыка и по-кошачьи облизав пальцы.
— Ладно, если этот страшила не согласится прийти к нам на помощь, мы и без него справимся, верно? — ухмыльнулась Ино, державшая в руках металлическую походную кружку с горячим чаем.
Наруто взял какую-то палку и немного подвинул дрова. Пламя, угасающее от нехватки сырья, охватило нетронутые части поленьев и быстро вернуло себе прежнюю мощь.
— Возможно, — с сомнением прошептал он, — Если мне удастся усмирить Кьюби и использовать его чакру без риска для окружающих, это увеличит мою силу вдвое.
Югито задумчиво посмотрела на небо, пытаясь себе это представить. Она вспомнила, что Наруто вытворял во время их битвы с Пейном и человеком, называющим себя Яхико. Море клонов, широкий ассортимент водных техник, призывной саблезубый тигр, выдыхающий огонь из пасти. И Гигантский Расен Сюрикен — техника, мощнее которой невозможно представить.
Даже разрушительная сила Пейна меркла в тени этого впечатляющего дзюцу, примененного в конце битвы.
— А тот режим, что ты использовал… ну, тогда… — спросила она.
Узумаки понял, что она говорит о Режиме Мудреца, дающего ему потрясающие воображение возможности. Но так же следовало вспомнить и о методе пробуждения данной силы.
— Э… Я не смогу использовать его часто. Есть ограничения. Поэтому мне нужна сила Кьюби. Она заменит этот режим. Я смогу вытворять немыслимые вещи, которые даже представить сложно! — уклончиво ответил Наруто, заметив, как загорелись глаза Ино, когда он закончил свою мысль.
Наруто давно рассказал Яманаке о том, что является гостем из другого мира. Она была единственной, кто был в курсе его секрета и всех подробностей Четвертой Мировой Войны. Естественно, спутница жизни блондина была наслышана о Режиме Девятихвостого, который давал немыслимую мощь своему пользователю и заставлял его тело пылать оранжевым пламенем, которое отнюдь не вредило владельцу тела.
— Для этого мне надо вытянуть некоторое количество чакры из Акумы, — закончил блондин.
Все трое задумчиво уставились в костер. Последний член их группы, присоединившийся не так давно, сидел в сторонке под деревом и с отрешенным видом выпускал маленькие мыльные пузырики из своей трубки. Ему уже предлагали подкрепиться перед походом к таинственному Алтарю, но джинчурики-отшельник отказался.
— Чего это с ним? — поинтересовалась Ино.
— Я слышала от Старика Роши много историй, — начала свой рассказ Югито, — Хан и Утаката встречались лишь однажды. Когда Утаката стал отшельником, наплевав на все правила жизни шиноби, в том числе, верность своей нации и соблюдение чужих границ, его занесло в окрестности Ивагакуре. Тогда отношения между Деревнями Скрытого Камня и Тумана были не самыми лучшими. Главы двух деревень имели разные взгляды на будущее устройство мира. Ягура, будучи тогда Мизукаге, был ярым фанатом идеи объединения всех пяти стран с целью поддержания мира. А Тсучикаге Оноки, заботившийся о военном лидерстве своей деревни и страны всячески отрицал эту идею. На собрании Пяти Каге они постоянно спорили. Все контракты между двумя деревнями были разорваны, а мнение друг о друге сформировалось весьма нехорошее. Вы помните, как далеко друг от друга находится Киригакуре и Ивагакуре. Редко когда представитель одной страны залетал в другую. Утаката стал исключением. На своем пузыре он летел куда глаза глядят. Попав на территорию Ивы, он нарушил пакт о нерушимости границ и был предположительно принят за шпиона из Киригакуре. Утаката вступил в бой с отрядом шиноби, которым руководил Хан. В битве Утаката утратил контроль над собой и убил всех шиноби, посланных за его жизнью, кроме Хана. Тот был слишком силен, и нашему отшельнику пришлось спасаться бегством.
Как только она закончила, Утаката резко встал, продемонстрировав, что всё слышал и подошел к костру.
— Думаю, нам пора. Давайте поскорее покончим с этим и уберемся из этой проклятой страны, — процедил он.
Наруто посмотрел на небо, потом на Утакату и, коротко кивнув, встал.
— Ты сам притащил нас сюда, помнишь? — поднимаясь со своей разостланной на земле пенки, напомнила Югито.
— Ради всего святого, заткнись. Не нервируй меня, — спокойно ответил Утаката, — Лучше показывай путь. Я же не знаю, где этот ваш… Алтарь!
Югито закатила глаза и прошла мимо джинчурики-отшельника, который услужливо пропустил ее вперед. Наруто и Утаката пошли следом за ней.
Узумаки обернулся на ходу, услышав, что Ино окликнула его.
— Будь осторожен! — крикнула она.
— Вы тоже. Если Акамару почует незваных гостей, сразу свяжись со мной с помощью своей техники, — ответствовал Узумаки, поворачиваясь в другую сторону.
Он нагнал Утакату и Югито и продолжил путь, слушая их новую перебранку.
========== Глава 26 ==========
— Это и есть ваш Алтарь? — удивился Наруто, увидев пирамиду из нескольких каменных плит, окруженную колоннами странной формы и столбами. Их было ровно десять, как и плит, которые лежали друг на друге. Плиты были идеально круглой формы, и на поверхности каждой из них были выгравированные не затронутые временем странные руны и символы.