Обманка (СИ)
Обманка (СИ) читать книгу онлайн
Коде Твинс категорически не везёт. Она уже третий раз переводится из университета в университет. А всё характер, не дающий ей пройти мимо! Каталинский университет — последняя надежда на получение долгожданного диплома, но и тут всё оказывается далеко не просто. Ректор не даёт прохода, её кусает дракон и она поселяет в своей комнате однокурсника. А ещё странные сны, не дающие покоя. Сможет ли она разобраться с тем, что творится, и таки закончить университет?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Библиотека, похоже, несмотря на запустение, сохраняла некое подобие порядка. Отдельные стеллажи были выделены под классику, любовные романы, реализм, приключения и научную литературу. Под бульварные романы также была выделена полка, рядом с которой сейчас стояла Рейна.
— Тут всё такое старое, — с досадой заметила она.
— Думаю, тут можно найти раритеты, — улыбнулась Кода, — при желании.
— Ни одного любовного романа не вижу, — с грустью заметила Рейна. — Тут сплошные приключения для мужчин!
— Любовные романы справа от окна.
— Там классика, — отмахнулась Рейна, продолжая перебирать книги на полке.
— Давай тогда поищем, — она подключилась к поискам, осторожно вынимая книги с полки. — О! «Морская любовь» Селесты Соул, — и смахнула с неё пыль.
— Как ты так ухитрилась?! — возмущённо заметила Рейна. — Я же там только что смотрела!
— Мне везёт. Или вот ещё «Будь со мной всегда» Мелины Краст. «Твой навеки» Ривер Аст.
— Дай-ка сюда! — Рейна выхватила из её рук книги и скрылась за дверями библиотеки.
Проводив её недоумённым взглядом, Кода поняла, что осталась в библиотеке одна.
Что же почитать? Её взгляд скользнул по полкам. Классика приключенческой литературы! Пожалуй, оно. Рейна подошла к полке, сняла пару книжек и уже собралась уходить, когда книжный шкаф внезапно открылся и из стены вышли несколько молодых людей в оружием.
— Спокойно, не трогайте её, — услышала она знакомый мужской голос.
— Здравствуйте, дон Тремендо, — отходя от шока, поздоровалась она.
— Добрый день, — поприветствовал её он и сразу перешёл к делу. — Вас хорошо тут устроили?
— Да, всё хорошо, — кивнула Рейна.
— А кормят как?
— Обеда ещё не было.
— В какой комнате моя дочь?
— Триста семнадцать. Её поселили рядом со мной.
— Очень умно с их стороны, — оценил мафиози. — Я поставил людей по периметру и по этажам, также два человека будут дежурить у вашего номера. Всё-таки, последнее время в Кардиффе небезопасно. А про подземный переход…
— Буду молчать, — с готовностью кивнула она. — Я поняла.
Пробыв в «Пристанище путника» довольно недолго и убедившись, что с дочерью всё в порядке, пусть она и возмущалась условиями их размещения, дон Тремендо ушёл также незаметно. И тот момент, когда Рейна открыла «Юго-восточный ветер», на пороге номера появился Лар и позвал её на обед.
В меню были суп-пюре из тыквы, жареная рыба с овощами и чай с чабрецом. Почти весь обед они ели молча, но к чаю Рейна не выдержала.
— Лар, можно вопрос задать? — осторожно поинтересовалась она.
— Если он не про Рейну, валяй, — улыбнулся тот, делая глоток.
— Ты ведь хорошо знаешь дона Тремендо? — озвучила свои догадки Рейна. — И дело не только в проводке, которую ты ему проводил. И он хорошо тебя знает.
— Да уж… — тяжёло вздохнул Лар, пристально глядя на неё. — Ничего от тебя не скроешь… Я не всегда жил в Кансае, на севере. Какое-то время я жил без дяди и тети, пока социальные службы искали моих родственников. Сбежал из детского дома, так как отказывался жить там. И нас, сирот, которые отказывались быть в детских домах, пусть и временно, приютил дон Тремендо. Моя родная катра здесь. Я родился в Кардиффе.
— Вот в чём дело, — задумчиво произнесла Кода. — Помотала тебя жизнь.
— Она всех нас помотала, — улыбнулся Лар.
Звуки труб, падающие сверху лепестки роз, радостные возгласы, счастливые лица.
— Мы приветствуем наших защитников! Драконоборцы! Укротители драконов!
Она поняла, что сидит сверху на драконе в праздничном обмундировании прямо в середине шествия. Аксельбанты, золотые украшения, медали. Рядом с ней в ряд шло ещё несколько погонщиков. Она огляделась, чтобы рассмотреть город и попытаться узнать его, но каменные башенки и уходящие вверх шпили казались абсолютно незнакомыми.
— Кода, Кода, проснись! — Лар осторожно тронул её за плечо. — К тебе посетители.
— Хорошо, — нехотя открыла глаза она, пробуждаясь от дневного сна. — Сейчас буду.
В холле гостиницы их ждал Куэйд с дракончиком, который тут же перекочевал к ней в руки, стоило ей подойти.
— Добрый день, — поприветствовала его она. — Привет, Шалун! — улыбнулась она дракончику, беря его на руки.
— Ты уже и имя ему дала? — заметил Куэйд.
— Нет, не дала, — неожиданно для себя возразила Кода. — Скорее, узнала.
— А вы как тут оказались? — поглаживая дракончика, спросила она.
— Он сегодня весь день был неспокойным и куда-то звал, словно ты рядом, — кивая на дракончика, пояснил Куэйд. — А потом я узнал, что вас эвакуировали сюда. Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, но странно… — честно призналась Кода. — То, что я видела, было слишком логично для сна. Даже чересчур, — углубилась в воспоминания она. — И на испытание в моём представлении это не похоже. Это… — она пыталась всячески подобрать слова. — Я даже не знаю, как это описать. Я выглядела по-другому. Словно это я и не я одновременно.
Несколько секунд она пристально смотрела на Куэйда.
— А ещё… — припомнила она новую деталь. — Я видела его! — и указала пальцем на Лара.
— Меня? — сделал невинное лицо Лар.
— Да! Он был в моём сне.
— А вот это уже странно, — нахмурился Куэйд. — Его там не должно было быть.
— Тем не менее, он там был! С другой внешности, но это точно был он!
— С другой внешностью? — теперь пришла очередь Лара удивляться.
— Да, — подтвердила Кода. — У тебя были голубые глаза и тёмные волосы.
— Для меня это также непонятно, как и для тебя, — признался Куэйд. — Наверняка я знаю лишь то, что все погонщики проживают одно и то же после укуса. Видят один и тот же мир, одну и ту же ситуацию.
— Вы не пробовали узнать, что это?
— Пытался, — вздохнул он. — Это одна из немногих вещей, которые мне не доступны. И самое удивительное тут как раз то, что все видят одно и тоже.
— А ещё это очень похоже на реальность, — добавила Кода. — Чувство реальной жизни не оставляет.
— Да-да, мне тоже про него все рассказывали.
Кода секунду молчала, а потом решилась на последний вопрос:
— А парады кто-нибудь из погонщиков видел?
— Что? — изумлённо посмотрел на неё Куэйд. — Ты видела парад во сне? Когда?
— Да вот буквально только что! Вы меня разбудили.
Куэйд посмотрел на Коду странно-изучающим взглядом.
— То есть, ты видела больше одного сна, где ты — ты и не ты одновременно? — не веря, уточнил он.
— Сегодня второй был.
— Удивительно, — шокировано произнёс он. — Я слышал про таких погонщиков. Но я считал это не больше, чем вымыслом или легендой.
— То есть, что делать со мной, вы не знаете? — разочарованно констатировала Кода.
— Понятия не имею. Но я подниму весь материал, всё, что смогу найти.
— Благодарю, — улыбнулась Кода.
— Одно я тебе скажу. Дракон знал, кого кусать.
Глава 6. Эвакуация. День второй
— Это есть просто невозможно! — ковыряясь в тарелке, заметила Рейна. — Мой отец был здесь вчера. Почему он не оплатил мне отдельный рацион?
— Наверное, потому что в этом случае он обязан будет изменить его для всех. По-моему, очень вкусно, — сверля Рейну глазами, заметила Кода, отправляя омлет в рот.
— Вот вы и ешьте, а я себе отдельно закажу, — высокомерно заметила Рейна, вставая из-за стола в столовой.
— Как ты с ней живёшь в одном номере? — с выражением «дайте мне это развидеть!» повернулся Лар к Коде.
— Сама удивляюсь, — провожая её взглядом, ответила Кода.
После завтрака она поднялась на третий этаж, но дойти до номера не успела, так как была схвачена заклинанием перемещения. Секунда и она в каком-то незнакомом номере, но в той же гостинице.
— Простите за такое резкое перемещение. Не хотелось, чтобы меня видели. Добрый день.