The Darkness (СИ)
The Darkness (СИ) читать книгу онлайн
"Просто, будь сильным для меня". Каждый день кошмары мучают его.С его появлением все начинает меняться, ведь мне хочется помочь. Но замечаю, что он начинает слишком сильно влиять на меня. Я меняюсь в глазах других, изменяя своим принципам, что ведет к непониманию со стороны родных и друзей. Говорю себе, что это переломный возраст, но слишком поздно понимаю, что зависима от его темных глаз, охрипшего голоса, от запаха его волос. Кажется, я тону в чем-то темном. Но эта темнота нравится мне.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Что ты делаешь?
- Выглядишь, как немощный, - ворчу я, пытаясь разгладить полосы на темной ткани. Парень закусывает губу, опуская руки на мои бедра.
- О’Брайен, - усмехаюсь я, не поднимая на него глаза.
- Не отвлекайся, - шепчет.
Я закатываю глаза, откашливаясь:
- Эм, моя мать может быть дома, - киваю в сторону открытой двери. Дилан толкает её рукой, прижимаясь ко мне. Я не могу сдержать улыбку. Убираю руки с его груди:
- Идем учиться.
- Конечно, идем, - парень скользит руками по моему телу, приподнимая майку с кофтой. Я смотрю в бок:
- Кейт и Тайлер с Кэрол – они…
Дилан начинает целовать меня в края губ. Я давлю ему на грудь, наигранно хмурясь:
- Знаешь, это не очень-то прилично.
- Почему же? – он говорит мне в рот, не отрывая своих губ от моих.
- Нас могут заметить.
- Кто? – хмурится Дилан. – Тут живут одни старики, которые из квартир-то не выходят.
Он хватает меня за лодыжки, приподнимая, и прижимает к двери, которая скрипит.
- Это очень возбуждает, знаешь ли, - поднимает брови.
Я хватаюсь за его плечи, наклоняя голову на бок, когда его губы переходят на мою шею. Он осторожно покусывает кожу, что на него не похоже. Я хихикаю, когда его холодные руки скользят к моей талии. Сильнее обхватываю ногами его торс, боясь упасть.
Вибрация.
Я смеюсь, когда Дилан закатывает глаза, вытаскивая мой телефон из заднего кармана моих джинсов. Он делает это так медленно, смотря мне в глаза, что я тут же вспыхиваю, прикрывая лицо ладонями. Парень смеётся, отвечая.
***
- И какого это лешего? – Кейт поднимает брови, но её рот расплывается в улыбке. – Ой, хорошо, раз уж такое дело… Мы ждем. Ага, - смотрит на экран телефона, усмехаясь, - извращенцы.
- Что там? – Кэрол поднимает камушки с земли, кидая в сторону моря.
- Придется подождать, - коротко отвечает рыжая, глубоко вздохнув. Тайлер сует руки в карманы джинсов, подходя к ней. Девушка оборачивается, замирая. Её брови хмурятся, когда она замечает идущего вдоль дороги Джексона. Пози видит перемену в выражение её лица, поэтому следует за её взглядом.
- Что он тут забыл? – хмурится, вновь смотря на Кейт. Девушка закусывает губу, когда Джексон останавливается, смотря на неё. Рыжая переступает с ноги на ногу, облизывая накрашенные губы, и поворачивается лицом к Тайлеру и спиной к Джексону:
- Так-с, давай прогуляемся до маяка?
Пози продолжает смотреть в сторону Джексона.
- Эй, Тайлер, Земля вызывает, - наклоняет голову Кейт, широко улыбаясь ему.
Парень, наконец, переводит на неё взгляд, улыбнувшись в ответ. Девушка хватает его под руку, направляясь вперед. Тайлер улыбается шире, позабыв о Джексоне, который замялся, растерявшись, и почесал затылок, взъерошив волосы, и продолжил идти к остановке.
***
[…]
- Лучше места не найти, - ворчала Кейт, отмахиваясь от пыли, словно, та нападала на неё.
- Не нужно так, - я вздыхаю, кладя сумку с учебниками и конспектами на стол. – Здесь очень даже мило.
Мимо меня проходит Дилан. Он тянет край моей майки вниз, чтобы прикрыть бедро. Я краснею, когда он усмехается, подходя к Тайлеру, который, кажется, начинает понимать, почему мы задержались. Кэрол внимательно исследует старые газеты. Кажется, они вызвали у неё интерес:
- Так что вы будете делать с пробиркой?
- Мы передали её Гарольду, а тот отдаст Рональду, но все это на наших условиях, - говорю я.
- Точно, на условии, что нас должны ввести в курс дела, - заканчивает мою мысль Кейт, подходя к столу.
-Именно, - разводит руки Дилан. – Вот только, зная этих старперов… - щурится, качая головой.
- Сам ты… - ворчит, улыбаясь Кэрол.
Кейт осматривается, подходя ближе ко мне:
- Этот домик явно заброшен, чей он? – шепчет, поглядывая на друзей, которые начали обсуждать предстоящие экзамены, хотя сомневаюсь, что эта тема интересует Дилана.
- Это домик его деда, - отвечаю.
- Развалина ещё та, - цокает языком Кейт.
- Это не так. Мне здесь нравится, - я мнусь, чувствуя, как щеки начинают пылать. – К тому же, - вытаскиваю из сумки тетради. – Здесь был мой первый…. – заикаюсь, когда Кейт переводит на меня большие глаза. Девушка широко улыбается, что смущает ещё больше. В её глазах блеснул тот знакомый огонек похоти:
- И как оно было? – шепчет.
- Кейт… - закатываю глаза.
- Давай, - тыкает меня в плечо, наклоняясь ближе. Я чешу щеку, затем висок, отвечая как можно тише:
- Ну, неприятно…
- Нет, в смысле, как вы дошли до этого? Что, - девушка вздохнула. Кажется, она не может сформулировать вопрос:
- Он сказал, что хочет тебя или что?
Я поджала губы, наигранно задумавшись:
- Оу, он сказал, что должен убить меня, а я, что люблю его, - смотрю на Кейт, которая поднимает брови:
- Предел романтики. Он хочет убить тебя, а ты спишь с ним, а что, неплохой выход из положения.
Я толкаю её в плечо. Девушка тихо хихикает.
- О чем вы там воркуете? – поинтересовалась Кэрол, заставив нас обернуться.
Кейт отошла от стола:
- Тебя обсуждаем, дорогая.
Кэрол закатывает глаза, строя рожицы, и Кейт отвечает ей тем же.
- Все, ребятки, - я беру в руки учебники по алгебре и геометрии, - начнем.
Дилан и Тайлер закатывают глаза, одновременно облокачиваясь на мягкую спинку дивана. Кейт падает рядом с Пози, что заставляет его тут же вернуться в нормальное положение. Он откашлялся, сделав серьезный вид:
- Ну, давай, просвещай нас.
Чувствую себя какой-то школьной занудой, но уже поздно отказываться.
***
- Мелисса, мне нужен Мет, - Рональд зашел в кабинет директора, сразу перейдя к делу.
Женщина оторвала глаза от бумаг, которые держала в руках, и подняла бровь:
- Для начала – день добрый.
Мужчина откашлялся, запыхавшись. Он облокотился на стол, глотая воздух:
- Добрый.
- А теперь, что там насчет Мета? – голос Мелиссы стал грубее.
- Я хочу перевести его из Вайбери в свою больницу, чтобы пытаться вылечить его.
- Погоди, тебя уволили из Вайбери? – она хмурится, поднимая на него глаза.
- Да, - чешет нос. – Мелисса, у меня имеется все, что требуется: кровь Кэрол, образец вируса, остался только…
- Подопытный, - перебила его женщина, вернувшись к своим бумагам.
Рональд поставил руки на талию, тяжело дыша:
- Ты хочешь помочь своему сыну или нет? Я тут вообще-то для нас стараюсь.
- Знаю, но, - Мелисса вздыхает, качая головой. – Его перевели в изолятор. Он становится неуправляемым, а пока врачи не убедятся, что он идет на поправку, его нельзя будет даже из одиночной камеры выпустить, - на её глазах выступили слезы. – Я была спокойна, зная, что ты там, но теперь не знаю, что и думать. Я очень хочу вернуть сына, но они даже увидеть его не позволили.
Мужчина поник, подойдя к ней. Он потер её плечо, кивая:
- Я постараюсь. Постараюсь вытащить его.
Мелисса сжала губы, накрыв его ладонь своей:
- Я просто боюсь, что совсем потеряю его, Рональд. Он – все, что у меня есть…
Её лицо скорчилось, выдавая все морщины из-под слоя тональника. Рональд хмурится, продолжая потирать её плечи. Женщина прикрыла лицо руками, стыдясь своих эмоций.
***
[…]
Кажется, никогда так не переживала из-за предстоящего экзамена. Мои ладони потеют, когда я ерзаю на своем стуле в ожидании этого чертового листа с тестом, а математик специально тянет резину, что-то говоря.
Ворчу под нос, переглядываясь с Кейт, которая кажется такой невозмутимой и расслабленной, но я то знаю её. Это внешне. Хотя, такую черту характера я бы позаимствовала у неё.
Наконец, учитель начал ходить по кабинету между рядами и раскладывать листы с заданиями с таким выражением лица, словно он протягивает заслуженный Оскар ДиКаприо. Я беру свой лист, начиная бегло просматривать задания. Что ж, соглашусь, в последние месяцы я забросила учебу, поэтому этот тест не будет таким же легким, как все прошлые, написанные мною. Перевожу глаза на Дилана. Парень поднимает брови, щуря глаза, пока пытается понять, что написано на листе. Я стучу ногтями по столу, привлекая его внимание. Он поворачивает голову, тут же отводя глаза. Думаю, он понял, что я сделаю с ним, если он не соберется.