Крадущийся зверь (СИ)
Крадущийся зверь (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ты сделал это.
- Нет! - закричал Клаус, пытаясь вырваться из пут. Генри согнулся пополам от боли.
- Ты сделал это. Это все из-за тебя.
Клаус мог только беспомощно наблюдать, как Генри упал на пол, задыхаясь от боли. Через пару минут он умер.
- Нет! Прости! Прости меня! Я должен умереть, не ты! - кричал Клаус. В его голове снова появилось желание. Импульс. Он должен умереть. Ему НУЖНО умереть.
Каждый нерв в его теле был словно оголен. Клаус хотел просто умереть, перестать чувствовать все это.
“Все это - твоя вина. Сделай одолжение всем - умри”.
Клаус боролся с самим собой, но никак не мог вырваться на свободу. Потом он с ужасом увидел, как тело Генри растворяется в воздухе.
Дверь снова открылась. Элайджа.
- Кто это был на этот раз? - мягко спросил он.
- На этот раз? - недоуменно переспросил Клаус.
- Это происходит постоянно. Ты видишь кого-то из нас, а потом мы или умираем, или говорим, что ненавидим тебя. Затем ты пытаешься умереть. Вот почему ты связан.
- Я знаю, что это не реально. То, что я видел. Но я чувствую себя в реальности. Я просто… Это был Генри. Я просто хочу его увидеть.
- Я схожу за ним.
*
Кэролайн и Генри сидели в старой спальне Клауса.
- У него на спине след от укола, вся лопатка опухла, сосуды полопались… Элайджа сфотографировал место укола, и Кол сейчас пытается узнать хоть что-нибудь. Мы взяли образец крови Клауса, и твоя мать уже нашла людей, которые будут проводить опыты, чтобы найти противоядие… Мы не знаем, что это за сыворотка. Клаус просто видит то, чего нет.
- Ему не становится лучше?
- Это странно. Ему то лучше, то хуже. В самолете с ним все было нормально несколько часов, а потом случился приступ. Еще через некоторое время опять все стало нормально, а потом снова приступ.
Генри посмотрел на потолок. Он прокашлялся, прежде чем задать последний вопрос.
- Он умрет?
- Я не знаю, - покачав головой, ответила Кэролайн.
- Но ведь это Ник. Он не может умереть.
Телефон на столе снова завибрировал.
- Послушай, тебе звонят весь день, - заметил Генри. Кэролайн посмотрела на телефон.
- Этот телефон мне дал Клаус. Чтобы я могла разговаривать с мамой.
- Может быть, ты просто ответишь?
- Я не хочу разговаривать с ней.
Элайджа зашел в комнату.
- Генри, - произнес он. - На этот раз… это ты. Ты можешь сходить к Никлаусу, чтобы он убедился, что с тобой все в порядке?
Генри выглядел испуганным, но все же кивнул и последовал за Элайджей. Кэролайн осталась в одиночестве, напряженно смотря на телефон. Он все не переставал вибрировать. Кэролайн нерешительно взяла телефон и нажала кнопку приема вызова.
*
Мэтт чувствовал, как на него кто-то смотрит. Он обернулся и поймал взгляд охранника, который тут же снова уставился в книгу. Они все делали вид, что как будто случайно оказались в этой комнате, но на самом деле они просто никак не могли оставить Мэтта в покое.
Бекка зашла в комнату, кивая охраннику. Он тут же ушел, оставляя ее и Мэтта наедине.
- Я чувствую себя, как птица в золотой клетке, - пробормотал Мэтт.
- Ты привыкнешь. Через некоторое время это уже так не напрягает, - ответила Ребекка.
- Я не хочу привыкать к этому. Это не то. Это все не для меня.
- Да. Это для меня. Это моя жизнь.
- А когда мы встретились? Мы могли просто…
- Мы не могли. Я не смогла бы. Я пыталась уйти от себя и своей жизни, и я не хочу, чтобы ты так жил.
- Тогда отпусти меня. Позволь вернуться домой.
- Ты не можешь. Тебе и так повезло. Мои братья согласились оставить тебя здесь, но только если ты будешь под присмотром.
- Они решили это без моего согласия?
- У тебя нет права голоса, - покачала головой Ребекка. - Они так решили, и это лучшем, чем если бы они тебя убили.
- То есть, у меня выбор - эта жизнь или смерть?
- Я пыталась держать тебя в стороне. Именно поэтому я ничего не рассказывала, - Ребекка осторожно коснулась плеча Мэтт, и он отшатнулся. На ее лице на мгновение появилось выражение отчаянья, а потом она опустила взгляд в пол. - Я не знаю, что мне делать.
- Прямо сейчас? Я просто хочу, чтобы ты оставила меня в покое, - жестко произнес Мэтт. Ребекка кивнула, пытаясь скрыть от него слезы. Она встала и сделала несколько шагов, а потом вдруг резко схватила со стола нож и швырнула его об стену. Шум эхом разнесся по дому.
Мэтт закрыл глаза руками, как только за Ребеккой захлопнулась дверь.
*
Кэролайн нажала на кнопку приема вызова.
- Да, алло? - произнесла она.
- Кэролайн?
- Мама?
- Кэролайн, пожалуйста, не бросай трубку.
- Хорошо, - глубоко вдохнув, сказала Кэролайн. - Мама, прости. Прости меня за все.
- Нет, дорогая, мне так жаль! Я должна была узнать. Это все происходило перед моими глазами… Но теперь я знаю, и мне так жаль, что я не остановила Деймона…
- Мама… Что ты знаешь?
Кэролайн почувствовала, как слезы начинают прокладывать мокрые дорожки по ее щекам. Ее тело словно онемело. Она никогда не хотела бы, чтобы мама узнала обо всем. И сейчас Кэролайн не была готова к этому разговору.
- Я все знаю. Я знаю, что он сделал с тобой. Я просмотрела твои медицинские записи. Мне так жаль… Я подвела тебя. Я не смогла защитить тебя.
- Мама, я в порядке. Я в безопасности.
- Возвращайся домой. Вернись ко мне, я смогу все исправить.
- Я не вернусь в Мистик Фолс.
- Мистик Фолс - твой дом. Здесь люди, которые любят тебя. Тебе нужно вернуться.
- Здесь обо мне тоже заботятся, мама. Я в порядке. И сейчас я хочу быть здесь.
- Кэролайн, я провела большую часть своей жизни, борясь с этими людьми. Ты не в безопасности. Они просто используют тебя.
- Я впервые чувствую себя в такой безопасности. Мне нужно, чтобы ты доверилась мне. Я знаю, тебе все это не нравится, но хотя бы поверь мне, когда я говорю о том, что здесь безопасно для меня.
- Я хотела спросить еще кое-что, - нерешительно произнесла Лиз. - Ты должна сказать мне правду.
- Я не скажу тебе, где нахожусь.
- Я не про это.
- Про что тогда?
- Я нашла шприц в подвале старого поместья Локвудов… Надеюсь, не тебе вкололи сыворотку?
- Нет, - осторожно ответила Кэролайн. - Что это за сыворотка?
- Кому тогда вкололи?
- Мама. Просто скажи мне, что это за сыворотка?
- Кэролайн, кто бы это ни был, ты должна убегать от него.
- Мама, скажи мне.
- Это… это тот, с которым ты… который важен для тебя?
- Я люблю его, мама. Пожалуйста. Скажи мне, как спасти его.
- Нет никого способа, Кэролайн. Ты можешь только ждать, что все пройдет само собой.
- Я не понимаю…
- Если я расскажу тебе, и кто-нибудь из Совета узнает об этом, то они отрекутся от меня.
- Мама, я никогда больше не попрошу у тебя ничего. Просто ответь мне. Я не смогу жить без него…
Лиз на мгновение замолкла, слушая рваное дыхание своей дочери.
- Кто бы это ни был, он больше не будет прежним. Мы точно не знаем, как действует сыворотка. Каждый раз, когда мы ее использовали, человек в конце концов умирал. Это новый токсин, его называют “Убийца зверя”. Он действует сразу на мозг. Сыворотка заставляет проявляться самые главные страхи человека в виде галлюцинаций. Он связан?
- Да.
- Тогда просто убедить, что он будет связан достаточно сильно. Импульс всегда сильнее. Токсин вызывает желание умереть и как можно быстрее. Постоянные боли и галлюцинации убивают человека морально.
- Если способ обратить это?
- Нет. Если человек продержится достаточно долго, то токсин отступит сам. Но это может занять недели, даже месяцы. Никто не знает, сколько времени будет действовать сыворотка.
- Он выдержит, - решительно кивнула Кэролайн. - Он должен.
- Милая, я не знаю. И ты не знаешь наверняка тоже… После того, как токсин исчерпает себя, от человека может не остаться ничего.