Объятые пламенем (ЛП)
Объятые пламенем (ЛП) читать книгу онлайн
Шесть сотен лет Влад Цепеш ни о чем не заботился, поэтому ему нечего было терять. Благодаря репутации жестокого воина, его сторонились все, кроме самых безрассудных. Сейчас же, полюбив Лейлу, он отдан во власть страсти. И один противник нашел разрушительный способ использовать невесту против Влада. Сильнейшее заклинание связывает Лейлу с некромантом Мирсеем. Если пострадает или умрет Мирсей, то же самое произойдет и с Лейлой. Вампирам неподвластна магия, так что Влад и Лейла, в поисках способа разрушить заклинание, привлекают сомнительного проводника. Но древний враг не дремлет и готов обратить лучших друзей Влада и Лейлу против них... и, наконец, разлучить влюбленных навсегда.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я восполнила пробелы, которые образовало разочарование Влада.
- Кто бы они ни были, они собирались убить Мирсея, пока не выяснили, что его связь со мной настоящая. Влад предложил им награду, если они приведут Мирсея к нему живым. Прошло несколько часов, но от них ничего не было слышно.
Менчерес закрыл глаза. Несколько минут все молчали, затем Менчерес открыл глаза и посмотрел на Влада.
- Я оставил тот мир три тысячелетия назад, когда магия стала вне закона, но знаю одного человека, у которого есть недавние связи с тем миром, и которому я могу доверить быть твоим проводником. Но для начала мне нужно обещание, что ты его не убьешь.
Я ощутила удивление Влада, когда он опустил щиты, рассматривая такой вариант.
- Я не могу обещать такого в отношении того, кто предал меня или Лейлу, - наконец произнес он. - А в отношении остальных, обещаю.
- Неважно, как бы сильно тебе этого не хотелось, - подчеркнул Менчерес. - Несмотря на его многочисленные недостатки, он мне дорог, и я не хотел бы потерять его.
Моё любопытство оживилось. Если этот человек не угроза для нас, почему Менчерес так уверен, что Влад захочет его убить?
- Помимо озвученного мной условия, да, - сказал Влад, и, судя по раздраженному тону, ему не понравилось повторяться. - И кто же он?
Менчерес посмотрел на Влада с мрачным весельем.
- Ох, ты его знаешь. И нравится он тебе еще меньше, чем Кости.
Глава 6
Мы приземлились в графстве Чешир в Англии, расположенное, слава Богу, очень близко от Лондона. Нас уже ждал незнакомый шофер, который привез нас в особняк, выглядящий в точности, как особняк из сериала "Аббатство Даунтон".
Мы вышли у двойных дверей особняка, а водитель уехал.
Двери распахнулись прежде, чем Менчерес постучал, и перед нами появился потрясающе красивый вампир с ярко-голубыми глазами и каштановыми, длиной до плеч, волосами. Я так отчетливо рассмотрела цвет глаз, потому что лишь раз опустив взгляд, тут же его подняла. Влад выругался, когда обнаженный вампир тяжело выдохнул.
- Менчерес, ты сказал, что это срочно, так что заходи.
- Ян, - укоризненно проговорил Менчерес. - Следовало хотя бы одеться.
Ян посмотрел вниз, словно только что понимая, что на нем надето лишь серебряное колечко на интимном месте.
- Ты видишь, чтобы мое лицо было между ног женщины, ростом в семь футов? - спросил он. - Нет, потому что я остановил все веселье и расчистил дом, как ты и просил, так что уж не ругай за то, что смокинг не надел.
Я была так поражена дословным описанием, что не знала, как реагировать. "Приятно познакомиться" казалось неуместным. "Извини, что прервали оральную ласку" - самое подходящее.
- Ах, а кто это у нас тут? - пропел Ян, склонив голову за Влада, чтобы лучше меня рассмотреть. - М-м-м-м-м-м, разве она не восхитительна? Если она мое утешение, я согласен...
- Она моя жена, - прорычал Влад, прежде чем я смогла представиться. - И если твой член дернется еще раз при взгляде на нее, я его спалю.
- Влад, ты дал слово, - тихо проговорил Менчерес.
- Кастрирую, не убью, - ответил Влад. - Я обещал не убивать его, а конечности могут вновь отрасти.
Вместо того чтобы обеспокоиться, Ян рассмеялся.
- А я-то думал, что сегодня будет скучный день. Я должен знать, что же привело печально известного Цепеша к моему порогу? И особенно, если это так важно, что мой отец взял с тебя клятву не убивать меня.
Его отец. Я бросила удивленный взгляд на Менчереса. Ян не походил на того, кого выбрали бы в члены семьи. И чем Ян думал, делая серебряный пирсинг там? Ян может и не заметить, что Влад сожжет его член, ведь даже сейчас серебро чертовски жжет плоть.
- Ты уверен, что никого другого не знаешь? - спросил Влад Менчереса, не двигаясь в дом.
- Немногие вампиры так глупы, чтобы навлечь на себя гнев Стражей Закона, практикуя магию, и еще меньше выжили после такого опрометчивого преступления, - ответил Менчерес. Ян же пожал плечами, не оспаривая заявление. - Из всех них, я доверяю лишь Яну... то есть, стану доверять, как только он даст мне слово.
- Менчерес, ты меня обижаешь, - обиделся Ян.
- Не играй со мной. - Новый тон Менчереса поразил меня. Я никогда прежде не слышала, чтобы он повышал голос. - Я знаю Влада, как знаю и тебя. Ты бы забавы ради направил Влада не туда, если бы кто-то предложил хорошую плату. Поэтому ты пообещаешь Владу и его жене ту же преданность, что и мне. И поклянешься на любви ко мне.
Ян скривил губы, словно надулся.
- Так нечестно.
- Поклянись, - настаивал Менчерес. - И прежде чем ты продолжишь спорить, когда я последний раз просил тебя об услуге? Ты мне отказываешь?
- Нет, - ответил Ян, но прозвучало так, словно это его "нет" свернулось в горле. - Ты - один из четырех, кому я никогда не откажу. Я клянусь на любви к тебе, что выкажу Цепешу и его жене ту же преданность, что и тебе, пока выполняю то, во что ты собираешься меня втянуть.
Клятва на условиях, какую дал и Влад. Кроме того, если нам удастся разорвать связь между мной и Мирсеем, преданность Яна нам будет ни к чему.
Менчерес повернулся к Владу.
- Видишь? - произнес он в привычной манере. - Теперь, когда все улажено, можем продолжить.
Влад кинул на Менчереса такой взгляд, что я подумала, будто он сейчас возьмет меня за руку, развернется, и мы уйдем. Но, наконец, просто пожал плечами, словно говоря, да будет так.
- Моя клятва недействительна, если ты предашь меня или Лейлу, - сказал Влад Яну, улыбаясь ему самой очаровательной улыбкой. - Вот тогда смерть будет лучшей участью, в отличие от того, что я запланировал для тебя.
Ян закатил глаза.
- Прибереги угрозы. Благодаря клятве, которую я дал Менчересу, ты в них не нуждаешься. И в какие же магические проблемы вы захотели окунуться? Это должно быть что-то сильнее обычного заклинания, иначе Менчерес справился бы сам. Прежде чем магия стала незаконной, он был одним из лучших практикующих.
- Дело касается заклинания, но нам не нужно его накладывать, - возразил Влад. - Нам нужно разрушить. И чтобы это сделать, нужен лучший маг с мастерством превосходящим Менчереса.
Ян бросил раздраженный взгляд на своего родителя.
- Если бы ты хотел убить меня, выбрал бы что-нибудь симпатичнее.
- Ян, это важно, - тихо проговорил Менчерес.
- Почему? - спросил Ян, поворачиваясь к Владу. - Надоело убивать огнем?
Я ответила, опередив Влада.
- Я магически связана с некромантом, которого удерживают маги и намереваются его убить. Если умрет он, умру и я, так что единственный вариант - найти того, кто мог бы разрушить эту связь.
Ян посмотрел на меня. Не в извращенной манере, как в первый раз, а ледяным взглядом, словно ему было все равно упаду я замертво в эту же секунду или нет. Затем посмотрел на Менчереса.
На его лице быстро сменяли одна эмоция другую: забота, раздражение, уступчивость.
Я не знала, что могла значить эта мешанина чувств, или привычка Яна говорить колкости и сальные шуточки, но Менчерес заверил, что Ян держит слово, иначе нас бы тут не было. И к тому же, у нас не было выбора, кроме как довериться Яну. Пока что.
Наконец, Ян вновь нацепил маску весельчака. Когда он улыбнулся, став при этом еще симпатичнее, я на самом деле ощутила инстинктивное женское обожание, которое тут же подавила.
- В любом случае, кто хочет жить вечно? - спросил Ян. - Тогда, мы начнем с подпольного клуба магов в центре Лондона. И я надеюсь, что ты, моя черноволосая крошка, настолько же жестока, как Цепеш. Потому что наше путешествие будет рискованным.
Глава 7