Большие перемены (СИ)
Большие перемены (СИ) читать книгу онлайн
В Глейде все идет спокойно. Как обычно прислали новенького вместе с необходимыми всем вещами. Новенький по началу делает много ошибок, но ведь это только начало... Как вдруг, ломая все рамки нормальной жизни Глейда, к парням одну за другой присылают девчонок. Пять девчонок? Наверное слишком много? Как же изменится жизнь парней с их прибытием? И почему девчонки? Но одно ясно точно, грядут большие перемены!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ну ты закончил? - поинтересовался я, специально не спросив ничего о том, что пронаблюдал минуту назад.
Минхо пробурчал себе под нос что-то невнятное, что должно было стать ответом на мой вопрос, собрал посуду и поднялся из-за стола. Мне снова пришлось лишь последовать за ним, ведь мой друг был не особенно разговорчив сегодня.
Я сбавил шаг, заметив подозрительную активность снаружи. Я не спеша поставил тарелки на стол для грязной посуды, ведь если на улице затевалось что-то похожее на драку, то мне не очень-то хотелось выходить. Дверь в столовую со скрипом отворилась и я почувствовал, как тихо стало за столами. Я повернулся.
В дверях стоял Алби. Его рука обвивалась вокруг шеи одного из глэйдеров что придерживал его. Ньют вскочил с места, чуть не перевернув свою похлебку:
- Алби… Как ты себя чувствуешь?
Он рукой отмахнулся от вопроса, словно от назойливой мухи. Конечно, его, должно быть, не раз об этом спросили, прежде чем он дошел сюда. Был бы плох - не пришел бы, это было ясно.
- Я должен был поприветствовать новичков, - тепло улыбнулся он, словно подобная ерунда случалась с ним каждый день, а встретить вновь прибывшего было крайне важно. - Тем более их целых пять, как мне стало известно.
Не знаю, уточнял ли кто-то о том, что все они были девушки, но как только вся группа появилась перед ним, стало ясно, что об этом то упомянуть и забыли.
- Ничего себе, надеюсь, что все это не сон, - рассмеялся парень и через секунду затих, схватившись за скрытый под белой рубахой живот. - Могу представить, какой костер они сожгли в вашу честь!
- Вообще-то, ничего еще не было, - поправил его подошедший Ньют. - Они прибывали каждый день, одна за другой, мы ничего не успевали, так что нам было не до праздников.
Алби помрачнел. Он надеялся, что за время его отсутствия Глэйд расцветет еще больше, но, думаю, обстоятельства сложились не те.
- Ну же, Ньют, не так у нас встречают новых глэйдеров, - наконец заявил парень. - Мы должны устроить его завтра же!
========== Глава 6. Мужские разговоры ==========
Томас
Как только я открыл глаза, мне объявили, что сегодняшний день я потрачу на помощь в приготовлениях к празднику. Я просто поверить не мог. Скоро неделя закончится, а еще ни разу не был в Лабиринте за эти семь дней. На все мои убеждения по этому поводу Ньют отвечал мне, что я у них ни один единственный бегун и стены не упадут, если я один день потрачу на работу внутри. В такие моменты я особенно сильно завидовал Марку и Дэнни – двум бегунам, что дольше всех находились под начальством Минхо. Они приходили позже всех и уходили рано утром, когда даже их куратор вынужден был оставаться в приюте.
Ночью я принял какую-то неправильную позу, отчего мышцы на шее затекли. Это я понял, как только первый раз пошевелился. Я выбрался из гамака, попутно разминая руками часть чуть ниже затылка и направился к ведру, чтобы умыться. Небольшой жестяной таз стоял на четырехногом столике прямо у входа в Хомстед, чтобы каждый проснувшийся глэйдер мог освежиться перед началом работы.
Завтракать мне пришлось в полупустой столовой, ведь дел было невпроворот, и каждый спешил поскорее расправиться с тарелкой каши и приступить к работе. Этот праздник должен был быть самым необычным, хотя бы потому, что в этот раз нам предстояло соорудить не один, а целых пять костров. Лично мне не о чем было судить, я же еще ни разу не участвовал в этом, но от этого подобная работенка не начинала выглядеть более легкой.
Я старался поусердней работать челюстями, не оставляя надежд на то, чтобы все же заглянуть в Лабиринт. Я практически закончил свой завтрак, когда кто-то поставил стакан с горячим напитком прямо перед моим носом и уселся напротив. Минхо решил составить компанию? Разумеется, нет.
- Кажется, я еще не назвала тебе свое имя, - произнес знакомый женский голос и я поднял глаза.
- Я как раз ждал, пока ты сделаешь это, а то слишком неправильно было бы спрашивать имя у… тебя, - сказал я, запнувшись. Слишком странно было называть ее сестрой, даже мысленно.
- Тауни, братец, - усмехнувшись и немного отпив из стакана, ответила она.
- Ах да, точно, так и знал, - я пожал плечами, и мы рассмеялись, привлекая к себе внимание глэйдеров.
Она выглядела очень милой, когда смеялась. Надеюсь, в этот момент я был таким же симпатичным. Кажется, сейчас я в первый раз думал о ней ни как о потенциальной проблеме. Девушка убрала длинные волосы в хвостик и осушила стакан до дна. Вернее, моя сестра. Я должен был привыкать называть ее именно так.
- Приятно аппетита, Томас, - пожелал прошедший мимо Уинстон.
- Привет, Уинстон, - крикнула вслед ему Тауни, но абсолютно проигнорировав приветствие девушки, куратор мясников уселся на край своего пустого стола и опустил глаза в тарелку. Я был удивлен его реакции.
- Чего это он? – спросил я вслух самого себя. – Обычно он очень дружелюбен со всеми.
- Я работаю на Живодерне сегодня, и он должен был присматривать за мной, но потом ему сказали, что он будет помогать в постройке костров. Наверное просто рад избавиться от груза в моем лице, - Тауни растянулась в мягкой улыбке, как будто только что озвучила неплохую шутку, пытаясь скрыть свое настоящее отношение к этому. – Так что день я проведу с каким-то Фрэнком. Не знаешь кто это?
- Я здесь не больше месяца и все свое свободное время провожу в Лабиринте. Для меня каждый второй – Фрэнк…
Было ужасно неловко оставлять ее в одиночестве, но все же я должен был присоединиться к остальным. Тем более компанию сестре здесь мог составить каждый, стоило ей только намекнуть об этом.
***
Не став отдавать конкретных указаний о том, что и кому нужно делать, Ньют указал на большую гору пожелтевшей травы и охапку длинных высохших веток. Негласно разделившись на несколько групп, мы принялись за дело.
Рядом со мной Минхо, крепко зажав штук шесть самых толстых веток, кряхтел от боли в раненой ладони. Уинтсон старался поскорее скрутить их бечевкой, но получалось не слишком хорошо, так как нитка постоянно сползала. Чак и Ньют перетаскивали поближе охапки соломы. Получалось, что пока только я стоял без дела, хотя, как выяснилось, торопился больше всех. Присев на колени рядом с бегуном, я принялся обматывать веревкой нижнюю часть бревен.
Сделав основу для чучела и приладив с каждой стороны побольше прутьев, чтобы потом было удобнее приделывать траву, мы убрались подальше в тень, ведь жаркое солнце никого не жалело и проведя так много времени на открытой местности можно было легко схватить себе солнечный удар или чего-нибудь похуже. Большинство парней так же оставили пока это дело: кто-то отправился к озеру, а другие решили спрятаться под крышей Хомстеда.
Мы же выбрали для себя убежищем пышные листья высоких лип, растущих вокруг могильника. Пускай атмосфера за спиной была не слишком уж жизнерадостная, зато идти далеко не пришлось.
- Ты только посмотри, как стараются! - смеялся парень, сидящий недалеко под навесом.
- Конечно, - поддержал его другой. - Праздник-то, не для каких-нибудь новичков, а для девчонок!