«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)
«Мы с тобой из разных миров...» (СИ) читать книгу онлайн
Викинги и амазонки давние недруги: вражда между народами продолжается уже триста лет. Именно три века назад викингов меч был впервые занесён над головой священного для греческих воительниц существа. Иккинг — молодой викинг, показавший своему народу лучший путь, сын и гордость великого Стоика Обширного, будущее Олуха. Она — Астрид: юная амазонка, ярая защитница драконов, дочь королевы Северных земель, принцесса амазонок. Однажды судьба дарит молодым воинам встречу, которая изменит всё.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я с недовольством взглянула на свою сестру. Лично меня волнуют далеко не суровые холода...
Я подошла к Сицилии и забралась в седло, ожидая дальнейших распоряжений Энии, которые, собственно, не заставили себя долго ждать. Амазонка в первую очередь подошла к нашему миниатюрному отряду и, достав из своей сумки какие-то свитки, передала их мне.
— В вашей группе главной будет Астрид, — кивнув мне, она продолжила: — Это, — воительница указала на свёрнутый в несколько раз пергамент, — старая карта севера. На ней разными цветами отмечены все виды драконов, которые ранее были замечены в этих областях, а также места их обитания. А это, — амазонка кивнула головой на другой пергамент, — новая карта. На ней нет ни единой отметки. Ваша задача — заполнить её новыми данными и все имеющееся со старым свитком различия тоже нужно отразить на ней. Это понятно?
— Какие различия? — голос подала Мелисса.
— Любые миграции драконов с одного острова на другой. Появление новых, не обозначенных на карте, видов и тому подобное.
— Понятно, — я коротко кивнула. — А вот это нам зачем?
— Это Драконий Справочник. Здесь нужно будет указывать численную информацию по рептилиям, — Эния пожала плечами. — В таблице всё предельно ясно написано. Вам остаётся её только заполнить, а затем все имеющиеся данные перенести в Северную Драконью Книгу.
— В какие сроки нужно уложиться? — пожалуй, этот вопрос волновал меня больше всего.
— На севере много островов, поэтому и времени вам дали больше, чем остальным. На всё — два месяца. Не больше, — Эния строго посмотрела на нас и продолжила: — Если не появитесь на Темискире через шестьдесят дней, мы с ног до головы перевернём все Предполярные Земли, а заодно и Заполярье.
— Думаешь, с нами что-нибудь случится? — Астерия забралась в седло Ужасного Чудовища и бросила короткий взгляд на свою мать.
— Вы летите не куда-нибудь, а в земли северных народов. Это на юге, западе и востоке у нас полно союзников. В той же части полно врагов.
— В таком случае, имеет ли смысл туда отправляться?
— Астерия, мы, амазонки, обязаны вести учёт каждой рептилии и следить за сохранностью видов. И не важно, где они обитают. Мне меньше всего хочется, чтобы вы летели на север.
— Хорошо. Мы всё поняли, — я решила вмешаться в разговор, пока он не перерос в очередную словесную перепалку.
— Надеюсь, — Эния посмотрела на меня. — Постарайтесь хотя бы сейчас ни во что не ввязываться.
— Ничего не могу обещать, — я смогла лишь улыбнуться. Забота амазонки была весьма приятна.
— Ладно, — она махнула на нас рукой. — Летите ко всем языческим чертям отсюда. — С этими словами воительница отошла к остальным девушкам, которые покорно ждали распоряжений командира.
— Ну что, в путь?
— Полетели уже, — Астерия махнула на меня рукой. — Давайте найдём какой-нибудь одинокий островок. Хочу есть и спать.
— Сицилия, вверх! — без раздумий Фурия взлетела в голубое, запятнанное редкими облаками небо. Вслед за мной поднялись Астерия и Мелисса. Когда полёт выровнялся, я полезла за картой, которую мне вручила Эния, и принялась рассматривать её, выискивая ближайший остров.
— Мда… Неблизко… — я посмотрела вперёд, а затем повернулась к сёстрам, которые скучающими глазами изучали горизонт. — До суши, примерно, четыре часа лёту.
— Сколько? — Астерия удивлённо посмотрела в мою сторону. — Неужели поближе ничего не нашлось?
— Нет. Только Одинокий Остров, — я пожала плечами и, сложив карту, убрала её на место. — Улыбнись. Расслабься и наслаждайся природными красотами. — Бросив сестре последнюю фразу, я перевела взгляд на морскую черту и попыталась отдаться полёту. Хотя… Это и полётом назвать сложно. Спокойное нахождение в небе. Скучно…
Как же хочется сделать пару штопоров или петель, уйти в свободное падение и почувствовать ледяные прикосновения воздуха… И я бы с радостью это сделала, забыв о своих сёстрах, однако, нагруженное всяким хламом седло не даст мне совершить задуманное.
Тяжело вздохнув, я откинулась назад и полностью легла на спину своей подруги, а затем принялась рассматривать спокойно плывущие по небу облака, которые постепенно приобретали золотисто-кровавый оттенок заходящего солнца. Изредка дикие драконы разбивали ряды этих пушистых небожителей, «расчищая» себе тем самым путь к родному дому или чужеземному острову.
Лёгкий ветер подул с западной стороны, но даже от такого едва уловимого потока воздуха моя кожа моментально покрылась мурашками. Слабая дрожь пробежалась по моему телу, и я невольно вздрогнула, как будто это действие смогло бы отогнать неприятные ощущения. Однако природная стихия останавливаться на этом не собиралась, и лёгкий ветерок запустил свои прохладные длинные пальцы в мои волосы, запутывая их и заставляя метаться по всему лицу. Я даже не пыталась убрать надоедливые локоны — мне было лень.
Спокойный полёт, лёгкий ветер, шум океанских волн, тихое дыхание Сицилии и её тепло сделали своё дело — я прикрыла глаза и незаметно для себя отправилась в царство Морфея.
— Эй, сестра! Просыпайся, — сквозь сон я услышала женский голос. Когда я подняла веки, моему взору предстал чёрный купол неба, усыпанный огромным количеством звёзд, а во главе всего этого парада созвездий стояла луна, что любезно освещала нам путь. На мгновение в груди появилось неприятное колющее чувство. Где я? Но, вспомнив события сегодняшнего дня, я облегчённо выдохнула и заставила лёгкую тревогу отступить. — Там земля. Не наш ли это островок?
Нехотя я приняла вертикальное положение и посмотрела вниз. Конечно, разглядеть остров в темноте было весьма затруднительно, однако, слава Артемиде, луна позволяла рассмотреть хотя бы его очертания. Вспомнив изображённый на карте клочок земли, я махнула рукой, призывая сестёр спускаться вниз. Когда драконьи лапы коснулись песчаной поверхности, рептилии тут же обессилено упали. Я перевела удивлённый взгляд на сестёр.
— А что ты хочешь? Мы летели около шести часов. Айол так вообще посреди пути чуть не свалилась в океан, — Астерия пожала плечами и принялась осматриваться вокруг.
— Шесть часов? — я прикрыла лицо ладонью. — Сицилия, прости. — Фурия лишь устало пробормотала что-то в ответ и прикрыла глаза, давая понять мне, что с этого места она не сдвинется более ни на оргию.
Тяжело вздохнув, я начала оглядываться вокруг. Место казалось ужасно знакомым, но я никак не могла вспомнить и главное понять, откуда могу знать этот остров. Груда скал… редкие деревья…
— Надо найти навес, чтобы переночевать. Сомневаюсь, что здесь даже Жуткие Жути водятся. Хотя бы одна… — Астерия пыталась заставить встать своего изрядно уставшего дракона, но у неё это выходило из рук вон плохо.
— Да… навес… — я направилась в противоположную от берега сторону, в душе надеясь, что там смогу обнаружить хотя бы небольшую пещерку. К моему огромному удивлению, я нашла неприметное углубление, где можно было спокойно провести ночь. Я осмотрелась вокруг — место действительно знакомое… В памяти вдруг стали появляться картинки, связанные с побегом четырёхлетней давности. Неужели это тот островок, на котором я ночевала пару лет назад вместе со Змеевиком Энии? Да ну… не может быть.
— О, Астрид. Отличная пещерка. Хватит места и нам и драконам, — Астерия отодвинула меня в сторону и принялась выбирать себе местечко, где можно было бы уложить и свою и драконью туши.
— Всё в порядке, Ас? — Мелисса коснулась моего плеча, привлекая к себе моё внимание.
— А? Да. Всё отлично, — я лишь отмахнулась от приступа заботы моей сестры. — Пойдём. Нужно заставить двух рептилий притащить сюда свои задницы. Завтра рано вставать.
Удивительно, но Оракул и Сицилия почти сразу выполнили нашу просьбу — через несколько минут обе Фурии были уже под навесом и дожидались, когда мы, наконец, присоединимся к ним.
— О боги… Я есть хочу… — приглушённый голос южанки послышался из-под крыла Ужасного Чудовища.
— Хватит ныть. Давай спи. Вставать будем рано утром, — я забралась под пернатое «покрывало», которое мне предоставила Сицилия. — Добрых снов.