Бессмертные. Часть 1 (СИ)
Бессмертные. Часть 1 (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В отличие от того же Поттера, который мог только ныть, как ему тяжело, не предпринимая никаких попыток для противостояния воздействию Северуса. И это без каких-либо внешних помех! Вот ведь бестолочь! Весь в отца! Профессору вдруг нестерпимо захотелось в отчаянии биться головой о стену. Устало вздохнув, Снейп заставил себя успокоиться и применить свою голову непосредственно по ее прямому и значительно более полезному назначению, а именно— решить, что ему делать дальше.
Во-первых, следовало позвать Пэнси и проверить, сможет ли она сегодня противостоять воздействию Метки без ориентировки на его голос. Ведь он не сможет быть рядом все время, отвлекая ее! Во-вторых, нужно было проверить их связь. Он должен чувствовать каждый нюанс ее боли, иначе встреча с Лордом изначально будет обречена на провал. И в-третьих, сам Лорд. Необходимо было придумать, как объяснить ему, почему Северус забрал девочку прямо из-под его отсутствующего носа и так долго не откликался на вызов, и при этом постараться вернуться с наименьшими потерями. Ну, или хотя бы просто— вернуться.
От мыслей его отвлек очень тихий, робкий стук в дверь. Взмах палочкой— за дверью никого. Странно. Северус определенно, хоть и очень неясно, ощущал чье-то живое присутствие… Очередное молниеносное движение волшебной палочки. Очень тихий, почти неразличимый звук, словно что-то маленькое и легкое упало на пол тускло освещенного коридора. До выхода несколько шагов, взгляд настороженный, губы плотно сжаты. Однако источник звука заставил профессора Снейпа, недоверчиво ухмыльнувшись, удивленно приподнять брови.
Подняв с пола парализованного воробья, Снейп быстро захлопнул дверь и положил свою находку на письменный стол, и только после этого отменил заклятье. Воробей тут же вскочил, и как когда-то давно, с возмущенным чириканьем вознесся на дверцу шкафа с ингредиентами. Северус едва сдержался, чтобы не расхохотаться. В душе воцарилось какое-то невнятное, необъяснимое чувство спокойствия и умиротворения, которое возникает, когда что-то важное, привычное, родное, но утерянное, вдруг возвращается так естественно и вместе с тем неожиданно, словно ставя на место последнюю, недостающую деталь сложного паззла. Достав из шкафа с ингредиентами небольшой пакетик с пшеном, Северус отсыпал немного на стол и отошел, испытующе наблюдая за недоверчиво склонившим головку птицем. Но спускаться воробей не спешил.
-Ешь, Джокер,— тихо произнес Снейп, отойдя еще дальше.— Хлеба пока нет.
Только тогда подозрительный пернатый комок наконец соизволил переместиться обратно на стол. Внимательно всмотревшись в небольшую горстку пшена, он кинул взгляд на Северуса и предостерегающе чирикнул.
-Не очень-то и хотелось,— одними уголками губ усмехнулся профессор, и все то время, пока птиц увлеченно ужинал, наблюдал издалека, молча и насмешливо.
-Ну и где тебя докси носили?— спросил Снейп, после окончания птичьей трапезы, понимая, что вряд ли услышит ответ. Однако воробей, похоже, готов был ответить, и стал настойчиво стучаться обратно в дверь. Северус немедленно его выпустил, приготовившись выйти следом, но птиц вернулся сразу, осторожно неся что-то тонкое в лапах и клюве. Принимая у него принесенные дары, Северус заметил, что клюв воробья, кажется, обожжен. Присмотревшись внимательнее к лежащим у себя на ладони волоскам, Мастер зелий задумчиво провел пальцем по губам.
-Понятно, что обжегся,— мрачно произнес он.— Кто ж волос фестрала с волосом единорога соединяет? Где ты это взял? И зачем? И что это значит?
Но воробей, конечно, молчал, явно предлагая профессору зелий поразмышлять об этом самому. Осторожно положив оба волоса в ящик стола, профессор взглянул на часы и быстро сверился с Меткой. Надо звать Пэнси. Время не ждет.
Бросив последний взгляд на вполне довольного собой воробья, с чувством собственного достоинства тщательно чистившего перья на его столе, Снейп вышел в коридор и, не дойдя до общей гостиной всего несколько метров, услышал знакомые голоса. Профессор резко остановился и затаился, так и не преодолев последний поворот.
-…мистер Малфой. Мы же с вами договаривались,— сладенько пропел женский голос.
-Да, профессор Амбридж, я помню,— ответил Драко устало, с явным трудом заставляя себя концентрировать внимание непосредственно на теме разговора.— Но я еще не успел, с нашего последнего разговора прошло не так много времени…
-А что же тут успевать?— картинно удивилась она.— Ваша задача— просто докладывать мне обо всем, что вы видели или слышали касательно своего декана, не заботясь даже о доказательной базе. С этим я найду способ разобраться самой.
-Но я не слышал о нем ничего сомнительного или противозаконного,— уверенно соврал слизеринский староста.— Профессор Снейп очень осторожен.
-Странно,— тихонько засмеялась Амбридж.— Вы на своем факультете обладаете меньшей информацией, чем я. Я, к примеру, слышала краем уха, что ваш декан последнее время, с тех пор, как вернулся, уделяет много внимания одной из ваших одноклассниц. Это правда?
Северус замер и забыл дышать. Вот ведь жаба розовая! Слышала она краем уха… Слишком большой у нее край уха… Укоротить бы. Вместе с языком, который ей об этом растрепал. Еще не хватало, чтобы она Пэнси дергала!
-Если вы о Пэнси, то он всего лишь вернул ее в школу,— безразлично пожал плечами Малфой.— И я не заметил, чтобы он кому-то из своих подопечных уделял внимания больше, чем остальным…
-У меня складывается стойкое впечатление, мистер Малфой, что вы потеряли интерес к нашему сотрудничеству,— перебив его, слегка повысила голос все больше раздражающая Северуса дамочка.— Вам напомнить условия нашего договора и чем вам грозит его несоблюдение?
-Спасибо, я помню,— тихо ответил Драко.
-Тогда я жду от вас более активного участия в судьбе школы,— мило улыбнулась она.— А может, он вас запугал? Угрожал чем-то? Давайте пройдем в мой кабинет, мистер Малфой. Выпьем чаю, обсудим все в более спокойной обстановке?
Сердце Северуса упало в желудок. Не вздумай… Выкручивайся давай…
-Прошу прощения, профессор Амбридж, но я не могу ослушаться прямого приказа своего декана,— вежливо, спокойно и уверенно ответил слизеринский староста.— Я должен сейчас находиться в своей гостиной, если я не пройду его проверку, возникнет много вопросов, и наш с вами план окажется под угрозой, потому что, во-первых, пропадет его ко мне доверие, а во-вторых, заставит его быть более осторожным, и тогда наши шансы уличить его в чем-то уменьшаются практически до нуля. Нам ведь этого не нужно?
Вкрадчивый голос мальчика затих, последний раз гулко отразившись от серых каменных стен подземелья. Северус едва удержался от удовлетворенного хмыканья. Молодец, может же думать, когда хочет. Немного помолчав, Амбридж вынужденно с ним согласилась:
-Наверное, вы правы, мистер Малфой. Прошу вас, отправляйтесь в гостиную. Но помните, что я еще надеюсь на вашу внимательность и осмотрительность.
-Конечно, профессор Амбридж,— все также вкрадчиво ответил ей Драко.— Доброй ночи.
Затем Северус услышал, как открылась и почти сразу закрылась дверь общей слизеринской гостиной, а следом— шаги Амбридж, направлявшейся к выходу из подземелий. Пожалев об отсутствии у себя мантии-невидимки, Северус использовал простенькую дезиллюминацию и затаился в тени, пропуская мимо неприятную дамочку, которая, увлекшись собственными мыслями, даже не слишком смотрела по сторонам. Опасная зараза… Не приведи Мерлин, ей удастся заманить Драко в свой кабинет… А уж там она найдет способ вытащить из него все, что ей нужно.
Главное— защитить от ее нападок Пэнси. Значит, пусть по возможности проводит с Драко меньше времени. Так надежнее. Да и магию ее провоцировать не стоит. Кто ж знает, как она будет откликаться на недавний источник сильного стресса? И вообще…
Где-то на уровне подсознания Северус понимал, что как раз это самое “вообще” и является основной причиной его нежелания, чтобы Пэнси общалась с Драко, но такое объяснение он старательно отгонял на второй план, потому что оно было каким-то необъяснимо, непонятно-пугающим и вопиюще-неправильным.
