Отчаянно ищу оборотня (ЛП)
Отчаянно ищу оборотня (ЛП) читать книгу онлайн
Экстраординарный, одинокий, ищет сексуальную волчицу, которая поможет ему пройти все испытания. Твоя новая стая немного достает тебя? Устала от всех этих волков в овечьей шкуре? Позволь мне быть твоим рьяным защитником. Я: Сильный, молчаливый тип, не особо заботящийся о благах цивилизации.
Ты: Сладкая как мед. Не заморачиваешься на таких вещах как слишком большой или слишком маленький. И ты в этом права. Давай будем продвигаться медленно. Я начну как твой телохранитель, но буду надеяться, что скоро стану твоей парой. Тебе нужен мужчина, рожденный быть диким и я готов защищать тебя от целой стаи волков, которая может на тебя накинуться. Не бойся своей животной сущности. Покажи мне свою дикую сторону, а я покажу тебе свою.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Как дела?
Мари выдала изнуренную улыбку:
– Прекрасная свадьба.
– Ты нормально себя чувствуешь?
Она кивнула, слишком быстро.
– Просто мигрень. Скоро пройдёт.
Мимо, неторопливо прошел широкоплечий Джошуа Рассел, все с той же нахальной улыбкой. Его, обычно взлохмаченные каштановые волосы, были зачесаны, а бейсболки с надписью нигде не было видно.
Он прекрасно выглядел и, смотрел так, будто знал об этом. С важным видом он подошел к Мари и прислонился к стене, нависая над ней.
– Эй, киска. Когда-нибудь проводила ночь в постели с диким котом?
Мари закатила глаза:
– И этот заход с кем-нибудь срабатывает?
– Только в единичных случаях, – усмехнулся Джошуа. – Как насчет этого?
– Как насчет того, чтобы ты побеспокоил какую-нибудь милую вер-енотиху, – ровно произнесла Мэри. – У меня что-то голова болит.
Он только подмигнул и оттолкнулся от стены.
– Хорошо, но потом не приходи ко мне в слезах, ревнуя ко всем дамам, ловящим каждое мое слово.
– Если этот сценарий когда-нибудь воплотится в жизнь, я постараюсь не плакать слишком громко, – сухо съязвила она.
И Джошуа ушел развязной походкой, будто не ему только что отказал человек. Мое веселье улетучилось, когда Мари тяжело опустилась, будто все силы покинули ее тело.
Это уже не первый раз за последнее время, когда Мари плохо себя чувствует. Я окинула ее заинтересованным взглядом, на который она ответила решительной улыбкой, наблюдая, как Райдер танцует кокетливое ча-ча-ча вокруг моего мужчины, который выглядел, будто хочет сбежать.
– Ты уверена, что с тобой все в порядке?
– Я в порядке, – повторила она, кивком указывая в дальний конец комнаты. – Глянь-ка туда.
В задней части комнаты, Коннор и Саванна сидели рядом, склоняя, друг к другу головы. Один не касался другого, но то, что они говорили – уже хорошее начало. Я скрестила за них пальцы за спиной и села рядом с Мари, чтобы составить ей компанию.
Празднование свадьбы – оживленное событие и Бет была королевой бала. Я несколько раз танцевала, но в основном наблюдала, как сестра довольна собой.
Она не покидала танцпол всякий раз, как начинала играть медленная музыка, мускулистый, в своем роде, Бью с видом собственника на лице, заставлял мою сестру плавиться. И из-за этого, на моих глазах вновь и вновь выступали слезы.
Когда заиграла медленная мелодия, передо мной появился Рэмси и протянул мне руку. Он ждал, всегда готовый, принять мою руку. Мое сердце переполняла любовь, и я вложила руку в его, позволяя ему вывести меня на танцпол. Я могла бы остаться в его объятиях навсегда.
Когда прием начал подходить к завершению, из толпы донеслись восторженные крики, поскольку принесли стул. Краснея, Бетсэйби спустила подвязку и Бью бросил ее в воздух, где она была поймана Джошуа.
Он ухмыльнулся и сунул ее в карман, в то время, как братья с ликованием пихали его локтями.
Райдер поднесла букет, и, повернувшись спиной к толпе, Бет стала в центре зала. Позади неё начали собираться женщины.
Мари толкнула меня локтем.
– Иди, поймай его?
Наши с Рэмси пальцы переплелись, и я спиной прислонилась к нему, вполне удовлетворенная таким положением вещей.
– Мне и так неплохо.
Мари также не кинулась на охоту за букетом. Она сидела рядом с нами, и я заметила, что ее руки слегка дрожали. Она выглядела немного бледной.
В дальнем конце комнаты рассмеялась Бетсэйби:
– Все готовы? – Она сделала ложный замах, а затем глянула через плечо. – Тогда на счет три. Один, два...
Букет взметнулся в воздух. Все взгляды обратились к нему, и пока я наблюдала за букетом, все женщины бросились вперед, чтобы попытаться схватить его...
Только для того, чтобы он проплыл над их головами и приземлился непосредственно на колени Мари.
Мари с ужасом смотрела на букет.
– Вы меня разыгрываете.