Богиня по ошибке
Богиня по ошибке читать книгу онлайн
На небольшом аристократическом аукционе представлен к продаже интересный лот - древняя ваза с изображением кельтской богини лошадей Эпоны. Вид это вазы оказал странное воздействие на обыкновенную учительницу литературы Шаннон Паркер, которая была на этом аукционе. Шаннон просто обязана была стать обладательницей этого реликта.
Но даже буйная фантазия Шаннон не могла подсказать, какие приключения ждут ее как владелицу вазы, даже в самом кошмарном сне не могла она представить, что попадет в таинственную страну, где ее принимают за живое воплощение богини Эпоны…
Впервые на русском языке! От автора культовой серии «Дом ночи».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Нас ожидало целое море людей и кентавров. За толпой я рассмотрела широкую реку Джиал, прошлась взглядом по ее течению и наткнулась на ту часть, которую уже видела во время ночного полета. Русло там расширялось, образуя что-то вроде гавани, где на приколе стояли несколько барж.
Мы подъехали к краю толпы, и она расступилась перед нашей процессией с резвящимися служанками, словно я была гологрудым Моисеем. Проезжая сквозь толпу, я выслушивала теплые приветствия людей, от которых у меня перестало сжиматься внутри. Я заметила в толпе кентавров Дугала и Коннора и радостно улыбнулась от их приветственных криков.
Руки больше не дрожали. Превосходный прием.
Я улыбалась людям и махала рукой. Мне хотелось выглядеть по-королевски, но при этом источать дружелюбие, в отличие от настоящей королевы, которая всегда выглядит по-британски несгибаемой. Мы потихоньку приближались к холму, поросшему клевером. Вокруг его основания лежали огромные камни, с виду очень древние, цветом напоминавшие туман. Мои девушки разошлись, каждая остановилась возле камня. Эпи ни секунды не сомневалась. Она прошла между двух валунов и взобралась на вершину холма. Я с облегчением заметила, что Клан-Финтан и Аланна не отстали от нас.
На вершине Эпи развернулась так, что река оказалась за нашими спинами. Вскоре толпа, глядевшая на нас, уважительно притихла. Я посмотрела на Аланну. Она выразительно показала глазами через мое плечо, на реку. Я обернулась. Вода производила удивительное впечатление. На наших глазах солнце позолотило верхушки деревьев на том берегу, затем его лучи коснулись воды и заставили ее сиять, словно драгоценный камень.
Я едва сумела оторвать глаза от невероятного зрелища и перехватила взгляд Аланны. Она кивнула и едва слышно прошептала: — Пора.
Я прокашлялась и вновь обратилась лицом к восхищенной толпе, мысленно взывая к Эпоне: «Если я действительно твоя Избранная, прошу, подскажи мне нужные слова».
В лучших учительских традициях я напрягла голосовые связки и произнесла банальное:
— С добрым утром!
По толпе пробежал смешок, а затем раздалось задорное:
— С добрым утром, Возлюбленная Эпоны! Пока все шло хорошо.
— Я пришла сегодня к вам с двойной целью. Наступившая тишина даже напугала меня. Жаль, мои ученики не могли видеть, что значит быть по-настоящему внимательным.
— Во-первых, хочу поговорить о зле, которое всем нам грозит, во-вторых, попросить Эпону благословить наше дело. — Я по очереди заглянула в глаза нескольким людям и кентаврам. — Как вам известно, фоморианцы уничтожили моего отца и всех обитателей замка Маккаллан.
Тут я помолчала, позволив им выразить сочувствие, и продолжила, когда все затихли:
— Эпона показала мне, что они также захватили замок Стражи.
На этот раз мои слова наткнулись на тишину. Я глянула на потрясенные лица и поняла, что не могу рассказать о судьбе женщин.
Я нисколько не сомневалась в том, что кентавры уже знали о самом страшном, но не могла судить, как далеко распространились дурные вести. Я нутром чуяла, что не стоит сейчас в это углубляться. Будет еще время позже, когда пройдет первый шок от известия о вторжении.
Я обернулась и поманила Клан-Финтана. Он сделал шаг к Эпи.
— Я назначила своего супруга Клан-Финтана вождем воинов.
Кентавры издали радостный возглас, который подхватили все мужчины.
Я бросила взгляд на Аланну, как бы говоря: «Вот видишь, мужчин можно вдохновить разными способами, хотя, конечно, их не так много».
Крики затихли, и я продолжила:
— Клан-Финтан послал за главами всех кланов и табунов. — Я быстро приняла решение, которое, по-моему, не было лишено здравого смысла. — После совета с ними он переговорит со всеми главами семейств. — Я мысленно скрестила пальцы на удачу, надеясь, что говорю правильные вещи, подбираю нужные слова. — Он сообщит им о наших военных планах, чтобы вы все могли заранее подготовиться.
Я заметила кивающие головы и облегченно вздохнула.
— Но прежде всего нам надо выведать все возможное о нашем враге. Если вы что-то знаете, пусть даже из сказок, которыми пугают детей, приходите в храм и просите позвать Аланну. Она отведет вас к нашему историку, который обратит ваши знания на пользу. Мы сумеем правильно вооружиться, ибо «вымышленный страх всегда сильнее, чем подлинный, пугает» [45]. — Я молча поблагодарила Шекспира за эту великую строку. — Запомните, у добра один враг — зло. Но у зла всегда два врага — добро и оно само.
Сказано было сильно, и я пожалела, что не могу вспомнить, где я это раньше слышала, особенно после того, как несколько человек выразили громкое согласие.
— А теперь давайте попросим благословения Эпоны.
Толпа затихла. Я не знала, что, черт возьми, мне делать с руками, но тут у меня в голове промелькнула сценка, изображенная на вазе, с которой все и началось. Я невольно изогнулась, подражая позе Рианнон, талантливо переданной неизвестным художником, развернула торс так, что оказалась лицом к сверкающей реке, подняла правую руку ладонью вверх, закрыла глаза и припомнила отрывок из стихотворения Йейтса, который всплыл в моей памяти, словно ответ на молитву.
Я декламировала прекрасные строки, и они вызывали в толпе живой интерес.
Когда забрезжит рассвет, я начинаю подсчет
Хорошего и плохого, что подарила судьба мне,
Помня при этом тебя,
Твой проницательный взгляд
И тот договор, что был заключен между нами.
В то время как из сердца глубин
Водопад нежности низвергался,
Сотрясая все существо мое
От головы до кончиков пальцев.
Я умолкла, надеясь, что Йейтс не станет возражать против моего вольного изложения. А еще я понадеялась на то, что смысл стихов дойдет до несколько видоизмененного класса.
— Пусть благословение Эпоны не покидает нас весь день и направляет, как заботливая мать своих детишек, ограждая от беды. Да поможет Эпона нам справиться со злом, чтобы оно никогда не одержало победы.
Я открыла глаза, опустила руку, повернула лицом к толпе, широко улыбнулась и произнесла завершающие слова:
— Долгой жизни и процветания!
18
Я облегченно вздохнула, когда толпа начала рассеиваться. Прежде чем Эпи тронулась с места, я посмотрела на Аланну, ожидая одобрения. Девушка сияла улыбкой, и будь я проклята, если не подмигнула ей в ответ. У меня точно груз с души свалился. Эпи начала спускаться по холму, а я буквально купалась в людской любви и благодушии.
— Рианнон!
Резкий окрик Клан-Финтана застал меня врасплох. Я натянула поводья, остановила Эпи и оглянулась через плечо. Клан-Финтан по-прежнему стоял на вершине Тора, однако смотрел не на меня. Его взгляд был устремлен к северной границе храмовых земель. Он напряженно всматривался в даль, стараясь что-то разглядеть, и втягивал носом воздух, словно проверял на вредные примеси.
Внезапно он куда-то указал. Я проследила за его рукой и посмотрела на край леса.
— Что там?
Эпи начала нервно перебирать ногами подо мной. Мне даже не понадобилось ее подстегивать, чтобы она взобралась обратно на холм к Клан-Финтану.
— Северный ветер донес до меня запах тьмы. — От его тона у меня по телу пробежали мурашки. — Мне уже доводилось его ощущать. — Он не сводил взгляда с деревьев.
— В замке Маккаллан? — с дрожью в голосе спросила я.
Он кивнул.
Я услышала движение в толпе. Внезапно нас окружили кентавры, от храма уже бежали мои охранники. Клан-Финтан начал выкрикивать приказы.
— К нам что-то движется из леса, — обратился он к первому прибежавшему охраннику. — Сопроводите свою госпожу в безопасное место, затем отведите всех женщин и детей за храмовые стены.
Все во мне вопило: «Не покидай мужа!»
Не став допытываться у внутреннего голоса, что и почему, я заговорила: