Дьявол может плакать (ЛП)
Дьявол может плакать (ЛП) читать книгу онлайн
Син и Катра.
Месть.Некоторые говорят, что это яд, просачивающийся в душу и опустошающий её.Что эта тропа только разрушает того, кто по ней ступает.Но для других это материнское молоко. Оно питает и поддерживает, дает им причину выжить, когда больше ничто не держит их в этом мире.Это история одного такого создания. Рожденный богом задолго до того, как человечество начало отсчитывать свою скудную историю, Син, зовущийся также Нана, был одним из тех, кто правил Вселенной. Он стоял во главе верховного пантеона, и все вокруг поклонялись ему.Но пришел день, когда остальные боги поднялись, чтобы бросить ему вызов.Столетиями он вел кровопролитную войну, и он бы победил, если бы одно вероломное предательство не отняло его божественную природу.Лишенный своих магических способностей, он вынужден был бродить в мире людей, как один из них, и в то же время, будучи иным. Темным. Холодным. Смертельным.Но игра не окончена. Поражение не значило ничего, но питало ту часть его души, которая жаждала реванша. Пока есть жизнь, есть надежда. И пока есть надежда, есть решимость.И жажда отмщения, которая всегда идет рука об руку с поражением.Столетиями древний бог ждал, когда наступит его время, зная, что самодовольство и заносчивость его соперницы приведут ее к нему.Теперь близок час расплаты…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Потом он расслабился и, все еще лежа на ней, крепко обнял, а Кэт лежала и слушала, как бьётся сердце в его груди. Его дыхание щекотало её шею.
— Я думаю, — шепнула она Сину, — что ты мне что-то сломал.
— Как это?
— Я не чувствую ног, и у меня совершенно нет никакого желания вообще вставать с постели.
Он рассмеялся.
— Можно я прямо тут буду спать?
— Гм, нет. Давай лучше я лягу сверху. Ты слишком тяжелый.
Он изобразил возмущение.
— Тяжёлый? Я покажу тебе, чтобы ты знала…
— В тебе шесть футов и семь дюймов. Одни только твои кости весят целую тонну.
— А сколько весишь ты?
— Я тоже тяжёлая, но все равно хочу наверх.
В ответ он прорычал прямо ей в губы:
— Прекрасно. Тогда давай договоримся. Ты будешь забираться на меня в любое время, когда пожелаешь. — После этого он перевернулся на спину.
Улыбаясь, Кэт присела рядом с ним.
— Хорошо! Договорились, — ответила она, затем легла возле Сина и, обняв его, с наслаждением прижалась к нему.
Пока Кэт рассказывала ему о Сайфере и своем разговоре с Аидом, у Сина просто дух захватывало от близости её разгоряченного тела. Слушая Кэт, Син наслаждался её роскошным ароматом, а тем временем его член снова начал твердеть.
Как же это могло произойти? Ведь он не мог ошибаться — Син был уверен, что на самом деле чувствует это. Неведомая ранее часть его души нуждалась в Кэт больше, чем в воздухе, которым он дышал.
Катра притягивала его, как наркотик. И та же таинственная часть души заставляла его думать, что он ни на что на свете не променяет эту зависимость. Поэтому когда Кэт прижалась к нему, чтобы покормиться, Син чувствовал необъяснимую близость с нею. Похоже, что она забрала у него не только кровь. Кэт взяла частичку его души.
Лежа рядом к Катрой, Син наслаждался её запахом и своими ощущениями от близости с ней. Это успокаивало его, и через некоторое время Син уснул.
Сытая и довольная Кэт улыбнулась, услышав тихое похрапывание Сина. Этот размеренный звук быстро убаюкал и её саму. Но после изумительного действа, которое они только что пережили в реальности, её сны оказались наполнены кошмарами.
Она видела галлу, которые пришли за ней. Слышала голос Кессара, вызывающего Даймов, чтобы убить их.
Знать бы только, что это просто сон, а не предупреждение…
Кэт проснулась в пустой постели. Она даже слегка обиделась на Сина, не застав его рядом с собой и не ощущая тепло его тела.
Но длилось это недолго, так как из соседней комнаты раздался звук шагов. Улыбнувшись, она взяла с кровати рубашку Сина и натянула её на себя. Застегивать рубашку Кэт не стала, понадеявшись, что, увидев её в таком виде, Син сразу же вернётся в постель.
Она открыла дверь спальни и улыбнулась, увидев Сина склонившимся над барной стойкой. Закусив губу от старания, Кэт начала подкрадываться к нему, но, прежде чем она сумела подобраться поближе, он выпрямился.
Кэт испуганно вскрикнула, внезапно осознав, что человек, которого она приняла за Сина, был намного ниже и тоньше его. Киш, а это был именно он, обернулся с недовольным выражением лица, но, увидев полуголую Кэт, он едва не задохнулся.
Смутившись до глубины души, Катра метнулась обратно в спальню и захлопнула дверь.
— Кэт — позвал Киш из-за двери. — Всё нормально. Я ничего не видел. Честно.
— Ага, так я тебе и поверила.
— Ну, хорошо, выслушай меня. Я никогда никому не расскажу, что видел тебя в таком обличии. Только, пожалуйста, не говори об этом Сину, а то он мне глаза выколет. Хорошо? Пусть это останется нашей маленькой тайной. Клянусь.
Кэт, рыча от злости, нашла свою одежду и начала одеваться, хотя всё валилось у нее из рук. Она так была сконфужена, что едва соображала, что делает.
— Что ты здесь делаешь?
— Я убирал в комнате. Син не допускает сюда домработниц. Он не доверяет им.
Кэт с недовольным видом открыла дверь.
— Он никому не доверяет.
— Верно. Кстати, завтрак еще теплый. Син сказал, что оторвет мне яйца, если я как следует не позабочусь о тебе. И чтобы этого не произошло, я намерен хорошо о тебе заботиться исключительно платоническим способом.
Этот человек казался ей странным и забавным одновременно.
— Где Син? — спросила Кэт.
— Он с Дамьеном находится внизу, они составляют план уничтожения галлу. Син сказал, что ты отдыхаешь и что я не должен тебя тревожить. Я ведь тебя не потревожил?
— А что тогда было несколько минут назад?
Выражение его лица стало жалобным.
— Ты собираешься убить меня?
Несколько минут назад Кэт действительно хотелось это сделать. Но сейчас она уже успокоилась.
— Нет.
Он облегченно вздохнул и направился к бару.
— Я не знал, что ты любишь, поэтому принес всего понемножку. Свежий сыр, тосты, девять блюд из яиц, круассаны… Если чего-то не хватает, то скажи, и я это быстро организую. А всё, что ты не съешь, мы скормим демонам.
Кэт исподволь улыбнулась.
— Я уверена, что они одобрили бы твое предложение.
— Ты даже не представляешь, как они обрадовались бы. Повара на кухне уже сходят с ума от их огромных заказов. Если так будет и дальше продолжаться, то нам придется нанять дополнительный штат на кухню из других казино и ресторанов.
Смеясь, Кэт обошла его и взяла кусочек тоста.
— Я хотела бы немного яичницы-болтуньи, бекон и тост с соком.
— Отлично. Присаживайся, — он указал на стул возле барной стойки, — а я о нем позабочусь. — Он указал на тост в ее руке. — Желе, джем или масло?
— Спасибо, ничего не нужно. Я люблю обычные тосты.
Он поднял вверх большие пальцы рук.
— Тем лучше для меня.
Кэт откусила еще кусочек и принялась жевать, наблюдая, как он сервирует стол. Интересно, что заставило этого изворотливого человека поступить на службу к Сину?
— Как долго ты служишь Сину?
Киш пожал плечами.
— Несколько тысяч лет, плюс-минус одно или два десятилетия.
У Кэт перехватило дыхание от неожиданности. Она была уверена, что Киш — человек, а, оказалось, что нет.
— Так долго? Правда?
— Именно поэтому он и доверяет мне. — Он поставил перед ней тарелку, затем положил рядом серебряные приборы и льняную салфетку.
— Я думала, что ты человек.
Он кивнул.
— Я человек, хотя когда я просыпаюсь утром, меня так вряд ли можно назвать. Даже я не хочу находиться в этот момент рядом с собой.
В другое время это развеселило бы её. Но сейчас Кэт хотелось разгадать эту загадку.
— Но если ты человек…
— Почему я все еще жив? — Он усмехнулся и подмигнул ей. — Я еще и телепат.
О да…
Он положил ей в тарелку яичницу и только потом ответил:
— Когда-то, очень давно, я заключил чертовски невыгодную сделку с демоном — моя душа в обмен на бессмертие и богатство. — Киш поднял глаза и встретил её пристальный взгляд. В его голосе сквозило восхищение и благодарность. — А Син спас меня.
— Как?
Он пожал плечами.
— Я никогда не интересовался деталями. Мне слишком страшно узнать о том, чего это ему стоило. Всё, о чём мне известно, — Син освободил меня в обмен на что-то, мне неизвестное, и с тех пор я с ним. Нет ничего, чего я не сделал бы для этого человека.
Кэт отлично понимала, что чувствует Киш, и восхищалась его преданностью. Она провела здесь достаточно много столетий и знала, что большинство людей было склонно предавать своих спасителей при первой же возможности. То, что Киш был все еще здесь и осознавал свой долг перед Сином, говорило о многом.
— Как вы встретились?
В глазах Киша промелькнуло виноватое выражение, когда он убирал со стола лишние блюда.
— Так же, как и Син встретился с Дамьеном — я пытался убить его.
Кэт поперхнулась яичницей. Она не ожидала такого ответа от Киша.
— И он оставил тебя в живых после этого?
— Оригинально, да? — усмехнулся Киш. — Син всегда поступает так, как считает нужным. Хочешь — верь, хочешь — нет, но он спасает всех, кого только может. Мой демон еще не успел забрать мою душу, поэтому-то Син и смог меня выменять. Большинство из тех, кто работает здесь, так или иначе, обязаны Сину своей жизнью.