-->

Обучить боевого мага (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обучить боевого мага (СИ), Минаева Анна Валерьевна-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Обучить боевого мага (СИ)
Название: Обучить боевого мага (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 293
Читать онлайн

Обучить боевого мага (СИ) читать книгу онлайн

Обучить боевого мага (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Минаева Анна Валерьевна

Они пришли, когда я получала своё имя. Они дали мне кристалл. Носом пошла кровь, а голова закружилась. Они сказали, что у меня есть потенциал. Я буду магом. Но я не хочу." Из личного дневника ученицы Эрис Вбоквел по миру Эннэлион.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Она не ответила, вновь обвела взглядом помещение.

- Нардер, а почему ты на стороне ренегатов?

Посланник вздохнул. Он и сам себе не мог дать чёткого ответа на этот вопрос. А эта девушка требовала его прямо здесь и сейчас. Следитель не мог не ответить своей подопечной.

- Потому что я не смог защитить тебя от самой себя. Моя сила дала сбой, а твоя отличалась от других.

- И ты решил стать отступником? - она приподняла чёрную бровь. - Стать на сторону тех, кто пользуется магией смерти и крови?

- Иногда использование такой силы оправдано, - пересилив сам себя, ответил Нардер. - Я ведь тоже обращался к биомагии, когда получил приказ поставить тебя на ноги любой ценой.

- Помню, - чародейка вздрогнула, всё же воспоминания были не из приятных.

- Я ответил на твой вопрос? - улыбнулся мужчина.

- Я всё равно тебя не понимаю, - обхватив свои плечи руками, призналась Эрис. - Я многого не понимаю. Но оно мне и не нужно, я убедилась окончательно. Магом быть я не хочу.

- Это уже не от тебя зависит, - вздохнул Нардер. - Твоя сила иная, и Конклаву, точнее, тому, что от него осталось, потребуется твоя помощь.

«Неужели это не конец? - мысленно вздрогнула девушка. - Не хочу!»

А зимний сад быстро приближался к столице Грамура, Такоту. Люди поднимали головы, тыкали в небо пальцами, закрывали рты ладонями. Над их головами проносился островок земли, из которой торчали корни, с частью замка князя Алиана. Косяк птиц с криком кинулся в сторону, огибая объект, который всю свою жизнь пробыл частью земной поверхности.

Первые маги колдовали разом, позабыв про разногласия и вражду. Всё было так же, как ранее. С одним небольшим отличием: их осталось пятеро.

Совместными усилиями Гласием, Тенебрис, Фулиго, Ошен и Этирис вернули замку князя целостность, восстановили стены, оживили погибшие растения и кивнули друг другу, как старые друзья.

- Что ты теперь будешь делать? - спросила чародейка у своего следителя.

- Свою работу, - пожал плечами мужчина. - Буду находить новых магов и отлавливать тех, кто идёт вразрез с принятыми правилами.

- А потом вновь окажешься на стороне ренегатов, - усмехнулась Эрис, отмечая про себя, что посланник сильно изменился.

- Если у Конклава получится то, о чём я думаю, то число отступников значительно сократиться. Не будет больше вражды магов с магами из-за взглядов на мир. Ведь теперь магия будет для всех.

- Даже не знаю, радует меня такая перспектива или нет, - рассмеялась чародейка, впервые ощущая лёгкость в общении с Нардером.

Посланник не ответил. Он смотрел на Эрис и понимал, что за этот короткий промежуток времени она очень выросла.

«Стала сильнее, - подумал он, - намного сильнее».

- Ты спас моих родителей. Вывел их отсюда, - перевела тему девушка. - Спасибо.

Чародейка сделала шаг назад и склонилась перед мужчиной в глубоком поклоне.

- Вывел не я, а мастер Ошен, - постарался уменьшить свои заслуги Нардер.

Первый чародей, услышав своё имя, повернулся и наградил выпускника церковной школы тяжёлым взглядом выбеленных магией глаз.

- Пусть так, - продолжила Эрис, - но ты увёл их, когда моя сила вышла из-под контроля. И я тебя за это благодарю. Не хотела я, чтобы мама с папой увидели меня такой. Для них я всегда буду выродком, - она проглотила слёзы, ставшие комком в горле, - но пусть они этого хотя бы не видят.

- Вот мы и на месте! - радостно известила всех женщина с ярко-жёлтыми волосами.

- Этот цвет тебе не идёт, Этирис, - дружелюбно улыбнулась Фулиго.

Магесса показала язык и повела рукой по волосам, меня оттенок на сапфирно-синий.

И тогда Эрис словно молнией прошибло. Она развернулась на пятках, отмечая, что дверь не была распахнута, как сейчас, осмотрела зимний сад. В углу стояли Первые маги, стол и стулья вернулись на свои места, правда, в несколько покорёженном виде, даже вода журчала в фонтане. Не хватало только одного человека.

Нардер приподнял брови в немом вопросе, пытаясь понять, что происходит с чародейкой.

Эрис ещё раз осмотрела восстановленный зимний сад, а уже потом озвучила вопрос, который для неё самой прозвучал громом среди ясного июльского неба:

- А где Ирвинг?

Глава 32

Она не помнила, как выбежала из зала, как путалась в коридорах и как вылетела на улицу, засыпанную снегом. Чародейка знала лишь одно: она опаздывает и теряет.

«Нет! - мысленно твердила она. - Ты от меня таким образом не сбежишь! Ты должен будешь послать меня лично! Высказать всё, что думаешь. Но не так. Не молча! Долбанный ренегат!»

Снег сыпал в лицо, облепливал брови и ресницы, формировал седину на чёрных локонах. Ветер бил по бледным щекам, трепал подол платья и толкал в грудь. Мороз пробирал до дрожи, но девушка этого, казалось, не замечала.

- Дамнум квайрере, - глотая холодный воздух, проговорила она, представляя образ мужчины, который дважды ворвался в её жизнь и перевернул всё суждение о мире.

Перед внутренним взором появился всадник на тёмной лошади на фоне заходящего светила. Он пустил кобылу галопом, низко наклонившись к шее животного. Ветер трепал полы тёмного плаща, хлопал ими, как большими крыльями.

- Ирвинг, - зарычала чародейка, срываясь с места и жалея, что не умеет открывать порталы.

Конюшня нашлась достаточно быстро. Девушка ворвалась в неё, как маленький ураган, пронеслась по коридору и свернула в одно из стойл.

Серый в белых яблоках конь оторвался от кормушки, поднял морду и недовольно заржал.

- Нет времени, - буркнула Эрис, снимая со стены седло и удила. - Ты не Белка, но тоже вроде быстроногий.

Конь показал зубы и топнул задней ногой.

- Погодка чудесная, - проговаривала девушка, накидывая на животное седло, - прогуляться сейчас самое оно.

Но зверь так не думал, противился что было мочи.

- Госпожа, что это вы делаете? - окликнул чародейку конюх, потирая сонные глаза.

- Коня седлаю, - не оборачиваясь, ответила Эрис.

- Так это же Сильвестр! - видя, что девушка даже не отшатнулась, парнишка добавил. - На нём никто уже лет пять не ездит, после того как сын графа шею сломал. Дикая лошадь, хозяев живьём жрёт!

Чародейка заглянула коню в глаза и накинула поводья:

- Нет времени перебирать. Передай его хозяину, что я его верну.

- Он ничейный...

Сильвестр присел на задние ноги, собираясь пятиться дальше. Эрис дёрнула его за поводья с такой силой, что конь заржал от недовольства, выпучивая глаза.

- Идём, лошадка. Там погода - просто чудо.

Зверь сделал один неуверенный шаг, потом ещё один. И на глазах удивлённого конюха послушался незнакомую девушку, вышел под открытое небо.

Снег валил стеной, сложно было разглядеть, что происходит в десятке шагов. Ни о какой конной прогулке речи и быть не могло, но Эрис не собиралась так просто сдаваться. В отличие от Сильвестра.

Конь упирался, опускал морду, ржал.

- Ведёшь себя, как кисейная барышня, - перекрикивая ветер, охарактеризовала скакуна девушка.

Конюх вышел на улицу, придерживая шляпу, которую так и норовило унеси бушующей стихией.

Эрис запрыгнула в седло, конь присел на задние ноги, протестуя. А потом получил ладонью промеж ушей и пятками по рёбрам.

- Шевелись, Сильвестр!

На глазах ошарашенного конюха зверь стал на дыбы, пронзительно заржал. Но хрупкая невысокая девушка удержалась в седле. Конь приземлился на всё четыре копыта и со скоростью молнии сорвался с места.

Оседлавшая дикого зверя, который погубил больше десятка хозяев, держала путь на запад.

Прижавшись к горячей конской шее, Эрис прошептала:

- Дамнум квайрере.

В этот раз картинка не появилась. Вместо неё девушка увидела карту княжества, алой нитью был отмечен путь беглеца. Она опаздывала.

- Он там через порталы лошадь гонит, что ли? - прошептала она, утыкаясь носом в конскую гриву. - До Хабрунга рукой подать. Как же ты лошадь гонишь, Ирвинг? Скорее, Сильвестр!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название