Травница (СИ)
Травница (СИ) читать книгу онлайн
Девятнадцатилетняя студентка Елена, после страшной аварии просыпается невредимой, но в новом мире. Что же произойдет с веселой, ироничной, двадцатилетней студенткой Еленой в новом мире без привычных «фэнтезийных» сил и очарования. Что она будет делать без «волшебных сил и способностей»? Её ждут: незнакомые обычаи, удивительные существа и многочисленные опасности, порой смертельные. А всё что у неё есть: загруженная в голову энциклопедия «С травами на Ты», кривые руки и дюжина подозрительных попутчиков и злопыхателей. Помогут ли приобретенные знания, выжить Елене и найти свою дорогу? А если любовь? Она же, вообще-то, домой хотела — где душ и цивилизация..
Какие приключения доведется ей повидать и сможет ли «попаданка» найти дорогу домой?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В постоялый двор я вплывала в приподнятом настроении, несмотря на то, что Хеллпей отправился по делам и мне предстояло ждать его до вечера.
— Эй, красавица! — Меня окликнули, как только я вошла. Два, не побоюсь этих слов — красивых мужчин-людей, смотрели на меня пристально. Они переглянулись и хором продолжили: — Такая красавица.
Я улыбнулась одними уголками, стараясь не выказывать, как польщена.
— А ты не вуморт часом? — Спросил светловолосый, прищурив свои раскосые голубые глаза. А я почти застонала от удовольствия, насколько мне начало нравится это прозвище. После жалости в глазах приятно видеть восхищение.
— Кто знает? — Я пожала плечами, позволяя себе немного флирта, но в момент осознавая, что могу заиграться и найти себе проблем. Лена, тебя история в лесу ничему не научила?
Поэтому я не стала дожидаться «Вашей маме зять не нужен?» и юркнула в нашу с альтом комнату.
— Ой, пошли туда!
— Хорошо.
— Нет-нет, давай лучше посмотрим на то выступления.
— Давай.
— О, смотри там украшения!
— Хочешь купить?
— Да! Нет, я хочу тот рюкзак! Или вон те сладости! Или… или… — Я запыхавшись и растерявшись от такого многообразия не могла больше вымолвить и слова.
— Лена, ярмарка будет ещё три дня — мы успеем посмотреть всё. — С ухмылкой сказал Хеллпей, обнимая меня за плечи. — Давай сегодня, поглядим на товары и дождёмся вечерних танцев?
— Голышом?
— Это тебе не праздник Нежной Ночи. — Альт засмеялся. — Но если хочешь, то только ради тебя я могу…
— О, Хеллпей, смотри там травы! — Я прервала очередной пошлый «намёк» мужчины и схватив его за руку, потащила в сторону прилавок.
— Ты такая бессердечная. — Притворно захныкал он.
Великая Ярмарка — это нечто! В прошлом мире я, наверное, ещё никогда не испытывала такого восторга: несметные товары, яства и развлечения. Всё было таким ярким, что в глазах рябило, и ты не мог зацепиться за что-то одно. Когда мы с альтом, только вошли на площадь, я уже чувствовала себя потерянной от восторга. Радующие глаз картины, приятная музыка и горячий и заботливый мужчина рядом — лучшее свидание, но, увы, это было не оно.
Хеллпей был мил и весел, но этим всё и ограничивалось — никаких намёков или даже полунамёков, комплименты оставались дружественными, но его взгляд так и оставался только на меня. Впрочем, мне могло и показаться. Девушки, особенно влюбленные, любят себя накручивать.
— Лена?
— М-м-м?
— А в твоём мире есть ярмарки? — Хеллпей впервые спросил о «том» моем прошлом, и к радости, в груди не возникло ноющей боли. Может из-за того, что я привыкла или благодаря, тому маленькому глотку «чая», сделанного за спиной альта.
— Есть. — Я кивнула. Распродажи же считаются?
Хеллпей помолчал с минуту и вновь задал вопрос:
— А почему ты больше всего скучаешь?
— Родители, друзья. — Ан нет — всё равно кольнуло.
— А помимо? Должно быть ещё что-то? — Альт постарался быстро перевести разговор с опасной темы. В последний раз при упоминании родителей — мы поссорились.
— Ну, я скучаю по многим вещам.
— Например?
— Вайфай, пицца, душ, наушники, крема и удобный унитаз. — Загибая пальцы, быстро перечислила я.
Хеллпей был совершенно ошарашен.
— Удобный что? — Хмурясь, переспросил он.
— Тебе лучше не знать, а то обзавидуешься. — Стараясь не смеяться, ответила я.
— Я чувствую себя глупо, когда не могу повторить ни одного слова сказанного тобой. — Он взъерошил свои волосы.
— Извини.
Хеллпей пождал губы и начал поглядывать на меня. Я успела изучить его манеру поведения, и когда он так делает, то хочет что-то спросить, но боится моей реакции.
— Давай. — Закатывая глаза, говорю я. — Спрашивай.
— У тебя в том мире был муж или любовник? — Запально спросил он и уставился на меня.
Я растерялась и не знала, что ответить, но недолго.
— В том нет. — Краска залила щеки.
— А в этом — да? — Альт не сдержался и ухмыльнулся. Не на себя же он думает? Ну ничего-ничего…
— Ага. — Я смущённо, попутали глазки. — В Лесной Долине…
— Кто? — Мертвенным голосом спросил Хеллпей, а во мне разлилось приятное чувство услады. Всё же чувствует он ко мне что-то.
— Ярима… — С придыхание ответила я. — Сын богатого купца, белокурый красавец с россыпью веснушек.
У альта заходили желваки, и он выпрямился, становясь похожим на струну.
— И почему он не смог защитить тебя? Или ты не получила взаимности? — Желтоглазый явно сдерживался, а я же, если бы могла, уже бы каталась на полу от восторга и смеха.
— Нет, он любил меня ещё жарче. — Двусмысленно ответила я, а альт поражённо посмотрел на меня. — Но я не хотела портить ему жизнь, потому что…
Я замолчала и отвернулась, чтобы он не заметил слёзы смеха, а подрагивающие плечи можно принять за горечь или попытки удержаться от рыданий. Надо было Укко описывать — ещё веселее.
— Лена? — Сдержанно позвал меня альт.
— М-м-м? — Промычала я, стараясь не задохнуться от потехи.
— Почему ты не хотела портить ему жизнь?
— Потому… — Я рвано вздохнула, будто собираясь с силами. — Потому что ему четырнадцать!
Я резко развернулась и хлопнула Хеллпея по груди, тот же стоял раскрыв рот.
— А ещё там был Илкей, который носил мне сладости! — Крикнула я вдогонку, прибавляя скорости.
Три. Два. Один.
Теперь мне пришлось убегать от рассерженного альта, а то если поймает — защекочет до смерти. Брррр.
Мы дурачились и веселились до заката. Сегодня Хеллпей потакал всем моим капризам и желаниям: он без возражений стоял рядом и ждал меня пререкающуюся с торговцем и набирающую редких трав, он не жаловался, когда я протащила его по всем маленьким закусочным. Альт нежно мне улыбался, несмотря на все мои прихоти и недовольства по поводу маленького выбора одежды, и предлагал пойти к другому прилавку. Признаюсь, что фокусничала я специально, наслаждаясь его реакцией.
Счастье окутывало меня…
Но сейчас я потерянно стою среди толпы и не знаю, что делать. Прошло четверть часа, как мы с Хеллпеем разминулись и затерялись в толпе. Зазывала оповестил, что вскоре начинаются вечерние танцы и представления, и люди хлынули, разделяя нас. Я слышала, как он растерянно звал меня, но совладать с толпой не было возможности.
Меня «выбросило» в самый центр бурлящего веселья: влюблённые парочки смеялись и веселились, пьяницы спорили и наслаждались дешёвыми напитками, старые перечницы были заняты своим излюбленным делом.
А я стояла одинокая, напоминая самой себе мамонтёнка, который потерял маму. Я расстроено побрела к стоящему рядом ларьку, чтобы заесть горе.
— Девица, что будете? — Громогласно осведомился, улыбающийся усатый продавец. — Такой красавице ничего и не жалко.
— Спасибо. — Я слабо улыбнулась. — Что у вас можно выпить?
— Чай с шиповника, взар, компоты, медовухи, самогон. — Мужчина подвил свои густые рыжие усы. — Но вам, милочка, я бы советовал — малиновый морс.
— Он сильно с ног сшибает? А то я после гномской медовухи не рискую… — Смущённо поведала я.
Продавец рассмеялся от всего сердца.
— Зелёная такая? Вязкая? — Уточнил он.
— Ага.
— После, хоть голову отрезай?
— Точно. — Я улыбнулась, покачивая головой. Воспоминания ещё те.
— От малинового морса у вас голова не заболит, а только румянец появится. — Мужчина ещё раз подвил свои усы. — Уж точно всё падут перед такой красой.
— Хорошо, давайте морс. — Я зарделась от комплимента, отвыкла я от них.
Усатый продавец протянул мне расписанный деревянный стакан и яблоко в карамели:
— Подарок от всего сердца. — Он хохотнул.
— Спасибо. — Я поклонилась и уже в более бодром расположении духа направилась наблюдать за весельем и ждать Хеллпея.
Я стояла у столика, наполовину допив второй стакан с малиновым морсом, который стал моим любимым напитком — кисло-сладкий вкус, который совершенно не приедается. Моё настроение ухудшалось с каждой минутой — Хеллпея всё не было, и у меня закрывались сомнения, что он вернулся в постоялый двор или прыгнул в койку какой-то румяной и аппетитной даме. Я усмехнулась: