-->

Богиня по ошибке

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Богиня по ошибке, Каст Филис Кристина-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Богиня по ошибке
Название: Богиня по ошибке
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

Богиня по ошибке читать книгу онлайн

Богиня по ошибке - читать бесплатно онлайн , автор Каст Филис Кристина

   На небольшом аристократическом аукционе представлен к продаже интересный лот - древняя ваза с изображением кельтской богини лошадей Эпоны. Вид это вазы оказал странное воздействие на обыкновенную учительницу литературы Шаннон Паркер, которая была на этом аукционе. Шаннон просто обязана была стать обладательницей этого реликта.

   Но даже буйная фантазия Шаннон не могла подсказать, какие приключения ждут ее как владелицу вазы, даже в самом кошмарном сне не могла она представить, что попадет в таинственную страну, где ее принимают за живое воплощение богини Эпоны…

   Впервые на русском языке! От автора культовой серии «Дом ночи».

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Аланна оторопела.

— Нет! Вы не Рианнон, но все же Возлюбленная Эпоны и наша верховная жрица.

Я открыла было рот, чтобы прервать ее.

— Миледи, вам дарован магический сон. Одно это служит доказательством благосклонности Эпоны. Я снова открыла рот.

— Да и кобыла любит вас и принимает. Рот сам собой закрылся.

— Вы духовный лидер народа. — Она несколько смягчилась и продолжила: — Люди рассчитывают на вас точно так же, как, видимо, ваши ученики в том прежнем мире. Не могу поверить, миледи, что вы их подведете.

Мои мысли разбрелись во все стороны. Наверное, я смогла бы выдать утреннее краткое благословение, наполненное кельтскими сантиментами. Йейтс был одним из моих любимых авторов. Если пошерстить его и Шекспира — потом подумаю, кого бы еще выпотрошить, — то сумею позаимствовать достаточно материала, чтобы продержаться и при этом не посрамить ни себя, ни свою профессию учителя, то есть избранного, гордого, нищего. Я мысленно прорепетировала несколько отрывков, комбинируя полузабытые стихи с монологами, частично пришедшими на память.

— Повыше голову, Риа. Позвольте накрасить вам глаза.

Я заморгала, сделала то, что просила Аланна, и слегка удивилась тому, что, пока я грезила наяву, репетируя, она успела превратить меня из Злобной Ведьмы с Запада [43] в Золушку на балу до полуночи. Девушка умело подвела мне глаза, вручила баночку с бронзовым блеском для губ и протянула два прозрачных шелковых лоскутка для изучения.

— Есть предпочтения?

— Да, — с трудом сглотнула я. — Мне бы хотелось оставить хоть что-то для его воображения.

Аланна тоненько засмеялась:

— Вы так необычно выражаетесь!

— Пожалуй, выберу зелененькое, с золотым плетением.

Второй лоскут был белый, с яркими серебряными бусинами. Я была уверена в том, что он все равно останется прозрачным, сколько бы раз она ни обернула его вокруг меня. Разве можно спокойно расположиться за обедом в таком одеянии?

— Зеленый подходит под цвет ваших глаз.

Аланна держала в руках крошечный лоскут шелка. По опыту я уже знала, что этот носовой платок маскировался под трусики и не давал никакой защиты от стихий. Но сегодня вечером единственной стихией, от которой мне понадобится защита, будет Клан-Финтан. Поэтому я быстро влезла в стринги и расставила руки в стороны, пока Аланна обворачивала вокруг меня скользкий шелк.

— Золотой узорчик на ткани очень симпатичный. Что это? — Я завертела головой, пытаясь разглядеть, что собой представляют блестящие перевернутые штучки.

Аланна, которая зубами держала брошь, неразборчиво ответила:

— Черепа, разумеется.

— Конечно.

«Могла бы и сама догадаться».

Она заколола шелковое одеяние на правом плече, потом вручила мне пару сандалий, сшитых из мягкой светлой кожи. Ремешки переплетались вверх по икрам. Я порадовалась каблукам. Без них обувь смотрится не так сексуально.

Аланна кружила вокруг меня, то поддергивая край, то убирая лишнюю складку шелка. Она внимательно осмотрела меня, кивнула, оставшись довольна своими усилиями, и вернулась к туалетному столику, где принялась открывать крышки затейливых резных шкатулок. Пока девушка ворошила их содержимое, я заметила яркий блеск, подошла поближе и глянула через ее плечо.

Шкатулки были битком набиты драгоценностями. У меня даже во рту пересохло.

— Боже, неужели все это мое?

— Теперь — да, — горделиво ответила Аланна.

— Рианнон, наверное, начинала плеваться ядом, если кто-то дотрагивался до ее украшений?

Аланна залилась звонким смехом, который закончился фырканьем.

— Можно и так сказать.

— Хорошо. Давай пороемся и украсим меня получше.

— Да, давайте, — согласилась Аланна.

Как я уже упоминала, наши с Рианнон вкусы были очень похожи, не считая нижнего белья. Это относилось и к драгоценностям. Шкатулки передо мной были наполнены золотом. Блестящие тонкие ожерелья, толстые цепи, броши с замысловатыми узлами и серьги. Среди всего этого добра сияли драгоценные и полудрагоценные камни. Я отметила невероятное их разнообразие: от серег с переливчатым голубым топазом до ожерелий с каплями древнего янтаря. И бриллианты. Много-много бриллиантов! Казалось, будто кто-то высыпал в эти шкатулки несколько подносов из коллекции «Тиффани».

Я попыталась не опуститься до невнятного лепета и вспомнить, что одеваюсь ради мужа, а не для телевизионных съемок евангелистской программы.

Наконец я решила смешать два стиля: с одной стороны, проявить сдержанность, а с другой — скопировать Мэрилин Монро. Я выбрала длинную массивную цепь, тяжело повисшую между грудей, которые были почти обнажены, изумительную пару изящных жемчужных серег и, в подражание Мэрилин, браслет из огромных круглых бриллиантов, соединенных крошечными золотыми звеньями. Я вытянула перед собой левую руку и поворачивала то так, то этак, любуясь игрой камней. Это было круто. Даже Пэмми, моя гламурная подружка из Лас-Вегаса, и то пустила бы слюни.

— Не забудьте это. — Аланна протянула красивую диадему, которую я уже как-то надевала.

Штучка была великолепной, но я засомневалась.

— Ты уверена, что это не чересчур?

— Рианнон всегда ее носила. Это знак вашего положения и знатности. Диадему может носить только та жрица, которая является Возлюбленной Богини.

Я решила послушаться своего внутреннего голоса.

— В таком случае я, пожалуй, предпочту оставить ее здесь. Сегодня я хочу быть возлюбленной Клан-Финтана. Я посмотрела на Алану и запоздало спохватилась: — Хотя, конечно, я не хочу сердить свою Богиню. Как ты думаешь, Эпона будет возражать?

Аланна быстро обняла меня, совсем как Сюзанна. У меня даже дыхание в горле перехватило.

— Эпона наверняка захотела бы, чтобы вы почтили своего мужа и были счастливы.

— Хорошо. Вернемся в мою комнату. — Я подошла к двери. — На этот раз я пойду первой. Нужно же мне учиться ориентироваться в собственном храме. Если заблужусь — устрою скандальчик в духе прежней хозяйки. Никто и не заметит ничего необычного.

Когда мы с важным видом выплыли из купальни, восхитителные охранники встали по стойке «смирно». Я не могла удержаться и потрепала того, что был повыше, по щеке. Не подумайте чего другого.

— Отлично служите.

Глаза его сверкнули, а чувственные губы скривились и улыбке. Я вспомнила, что Рианнон, вероятнее всего, хорошо его знала в библейском смысле, раскраснелась и поспешила дальше по коридору.

— Пссст! — Я замедлила шаг и подозвала Аланну. — Иди рядом, нельзя же разговаривать, если ты плетешься сзади, — Я перешла на шепот: — Скажи, а Рианнон, хм, в общем, чпокала того охранника?

— Чпокала? — изумленно переспросила она. Я вздохнула.

— Сама знаешь. — Я многозначительно задергала бровями и заморгала. — Чпокала.

— А! — Она порозовела. — Можете не сомневаться. Она чпокала всех своих охранников.

— Кажется, ты говорила, что их здесь около сотни? — Я даже забыла о том, что нужно говорить шепотом.

— Да.

— Черт возьми, как только она все успевала. — У меня в голове это не укладывалось.

— Она была очень предана своим мужчинам. Надо думать, что так.

— И у нее еще оставалось время служить Богине?

— Она обладала многими талантами.

Мы подошли к моим покоям. Я невольно уставилась на двух охранников, которые после приветствия распахнули передо мной двери. Ощущение было как у свидетеля автомобильной аварии, когда не хочешь глядеть, а все равно поворачиваешь голову и все смотришь, смотришь.

Так и я сейчас вошла в комнату, свернув набок шею, и налетела на красавицу Стейси.

— О, миледи! Простите мою неуклюжесть! — Она кланялась и дрожала.

Уверяю вас, еще секунда — и девчонка распростерлась бы ниц передо мною.

Я протянула руку, чтобы положить ее ей на плечо и успокоить, но она отпрянула и закрыла лицо ладонями, словно ожидала побоев.

— Я не собиралась тебя бить! — невольно вырвалось у меня.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название