-->

Ущербная луна (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ущербная луна (ЛП), Хэндленд Лори-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ущербная луна (ЛП)
Название: Ущербная луна (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 200
Читать онлайн

Ущербная луна (ЛП) читать книгу онлайн

Ущербная луна (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Хэндленд Лори

Древнее зло охотится под ущербной луной…

Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых.

... и страсть может стать роковой ошибкой.

Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я не задумывалась, куда поеду, чем займусь и как буду скрываться от Адама ближайшие пятьдесят лет. Я сосредоточила все внимание на том, как добраться до Люка и увезти его.

Луна почти закатилась; вот-вот взойдет солнце. Я припарковалась перед трейлером Адама. Уже на полпути к двери тоже повернула назад и взяла нож.

— Лучше перебдеть, чем недобдеть, — прошептала я, заткнула нож за пояс и решила, что эта фраза будет моим девизом.

Подняла руку, чтобы постучать, размышляя над тем, какую складную байку придумать для Сэди, помешкала пару секунд и решила попробовать повернуть ручку. Дверь бесшумно открылась.

Быстро оглянувшись, я скользнула в трейлер. Я была готова сделать все, что потребуется, чтобы добраться до Люка, а затем похитить его, но чувствовала себя неуютно, забравшись в чужой дом.

Я тихо прошла через холл. В первой комнате спала Сэди. Прикрыв дверь, я прокралась к другой комнате, в которой горел ночник. На полу валялись мальчишеские игрушки: футбольный мяч, бита, потрепанная колода карт, несколько грязных футболок и дюжина несвежих носков.

Люк лежал на одеялах, беспорядочно разметав руки и ноги. Я перевела дыхание, которое невольно сдерживала, и тут Люк открыл глаза. Должно быть, он был чудесным младенцем, который хорошо спал.

Я приставила палец к губам, и Люк расплылся в улыбке, когда я быстро подошла к нему и опустилась на колени. Не успела я и слова сказать, как он обхватил меня руками за шею и обнял. Я бы многое отдала за такое умение доверять людям. Но после того, что случилось, это вряд ли возможно.

— Мы уезжаем, — прошептала я. — У тебя есть чемодан?

— Ты, я и папа? — прошептал Люк в ответ.

— Только ты и я.

— А папа согласился?

— Нет, — раздался от двери знакомый голос.

Глава 36

Адам стоял, прислонившись к стене у самой двери. На нем были джинсы, майка, кеды и браслет, тускло мерцающий в неярком свете ночника.

Мне тут же пришло в голову, что в клетке он был без браслета. С другой стороны, такая вещь могла легко соскользнуть с лапы.

— Как ты выбрался? — спросила я.

— Выбрался? — с озадаченным видом повторил он.

Я посмотрела на Люка, переводившего взгляд с меня на отца. Следовало увести Адама отсюда, тем более что, возможно, придется его убить.

— Давай поговорим снаружи.

— Хорошо, — согласился он и строго поглядел на Люка: — Сиди здесь.

Адам направился к входной двери, и я устремилась за ним, тайком расстегивая молнию на кармане, в котором лежал серебряный нож.

На улице было очень темно. Луна зашла, а солнце еще не появилось. Я вытащила нож и крепко сжала рукоятку.

— Я забираю Люка.

Адам повернулся, поглядел на мое оружие и рассмеялся:

— Мы ведь уже через это проходили. Я не оборотень.

Этот человек был совсем не похож на того, которого я оставила на болоте. Разумеется, его внешность и голос не изменились, однако взгляд утратил змеиную холодность, а губы не кривились в противной ухмылке. Адам больше не говорил гадостей. Во всяком случае, пока.

— Я видела, как ты превращался, — заявила я.

Что-то промелькнуло в его глазах.

— Когда?

Он не стал ничего отрицать, и хотя я все видела и знала правду, в глубине души хотелось надеяться на чудо.

— А сам не помнишь?

— Просто скажи, где и когда?

— Около часа назад. Там, где погиб Чарли. Я оставила тебя в клетке.

Адам чертыхнулся.

— Как тебе удалось выбраться? — снова спросила я.

Он ничего не ответил, беспокойно сжимая и разжимая кулаки.

— Адам! Я не позволю тебе навредить Люку.

С искаженным от ярости лицом он молниеносно вытянул руку, схватил нож за лезвие, умопомрачительно легко выдернул из моей руки и метнул с такой силой, что тот, покрутившись в воздухе, вонзился в забор, отделяющий парк трейлеров от стоянки подержанных автомобилей.

— Не уйду без Люка, — объявила я, сопротивляясь желанию сбежать.

— И с ним не уйдешь. Он мой сын.

— Ты мне лгал.

— Я постоянно лгу, cher. Мне уже сложно отделить ложь от правды.

— Ты говорил, что ты не лу-гару!

— Так и есть, — вздохнул он.

— И я должна верить россказням патологического лжеца?

— Верь чему хочешь.

У меня возникли сомнения. Может быть, лу-гару не подвержен влиянию серебра? Может быть, все мои опыты над Адамом были пустой тратой времени? Черт, вполне возможно, что он способен протиснуться между прутьями решетки или нечеловеческим усилием их разогнуть.

Адам шагнул к трейлеру.

— Куда собрался?

— Сказать Сэди, что вернусь через час. Надо смотаться на болото.

— Что? Зачем?

Проигнорировав меня, он нырнул в трейлер, тут же вышел оттуда, а затем схватил меня за руку.

— Поедешь со мной.

— Вот еще! — возмутилась я, пытаясь вырваться.

Он мог легко задушить меня и бросить на корм аллигаторам. Я начала склоняться к мысли, что это ему не впервой.

Адам крепче сжал мою руку.

— Оставлю тебя, и ты смоешься вместе с Люком. Мне некогда за тобой гоняться. Я не могу уехать из Нового Орлеана до новолуния.

Я так удивилась его признанию, что сама не заметила, как оказалась на пассажирском сидении своей машины, благополучно приземлившись на ружье-транквилизатор. Пока я отодвигала свое имущество в сторону, Адам обогнул капот и сел за руль.

— Вот, значит, как ты справилась, — сказал он, скользнув взглядом по ружью.

Я не потрудилась ответить.

Адам взял оружие, проверил обойму, обнаружил, что та пуста, и бросил его на заднее сиденье.

— Почему мы едем на болото? — спросила я.

— Надо кое-что сделать.

— Не думаю, что смогу тебя переубедить.

— Не сможешь.

— Фрэнк Тэллиент будет интересоваться, куда я подевалась. Когда он приедет сюда...

— Он приезжает? — прорычал Адам и метнул на меня ледяной взгляд. А вот и он, тот самый мужчина, которого я оставила на болоте. — Что ты ему наговорила?

Я проглотила комок и через силу ответила:

— Сказала, где он может найти лу-гару.

Адам выругался.

— Когда это было?

— Меньше часа назад.

— Мы приедем туда раньше, — произнес Адам, немного расслабившись.

— Фрэнк поднимет шум, если не найдет меня. Ты не можешь оставить Люка одного.

— О чем ты говоришь?

— Убьешь меня, и тебя поджарят.

В Луизиане никто и не думал отменять смертную казнь, хотя я точно не знала, поджаривают ли до сих пор людей на электрическом стуле и как часто это происходит.

— Думаешь, я собираюсь тебя убить, cher?

— Ты ведь уже убивал.

— Я рисковал, защищая тебя, как никогда в жизни, — тихо сказал Адам.

— Не понимаю.

— Еще поймешь.

Всю дорогу до особняка мы молчали, и так же молча углубились в болото.

Солнце уже взошло. День снова обещал быть жарким. Однако я никак не могла унять дрожь.

Адам был сумасшедшим, а может, и оборотнем. Он убьет меня и, возможно, всех, с кем я о нем говорила. Кассандру, детектива Салливана, Фрэнка. А вдруг это он убил миссис Фавро?

Скорее всего, именно Адам прикончил Чарли, загадочного незнакомца и миссис Бизли. Такая кровожадность не умещалась в голове.

Но больше всего меня расстраивала мысль о том, что Люк останется на попечении Адама. Что станет с ребенком, если его отец — чудовище?

Я первая вышла на поляну и тут же остановилась. Адам чуть не врезался в меня сзади.

Клетка все еще стояла там, замок все еще был закрыт.

И Адам все еще сидел внутри.

Глава 37

Резко закружилась голова, и я покачнулась.

— Что? Кто? Как…

Адам помчался к клетке, увидел замок и повернулся ко мне.

— Ключ.

Я с трудом могла дышать, поэтому села и опустила голову между ног. Через несколько минут черные точки перед глазами исчезли.

Когда я снова подняла взгляд, на меня смотрели двое мужчин — такие похожие и одновременно такие разные. Теперь, когда они стояли рядом, я удивилась, что могла их спутать. Стоило только глянуть им в глаза, и разница сразу стала видна. Адам в клетке был злой, а тот, что привел меня сюда — нет.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название