Волчья душа (СИ)
Волчья душа (СИ) читать книгу онлайн
Девушка с огненно-рыжими волосами, словно нимфа шла по лесной тропинке, а ее печальный взгляд блуждал по суровой красоте окружающей природы. Здесь все было прекрасным, высокие вечнозеленые кедры, мягкий мох, скромные фиалки, все напоминало ей о том, что она потеряла. Это не ее жизнь, не ее дом, не ее земля, и ей придется убраться отсюда как можно быстрее, в очередной раз она появлялась в новом уголке света лишь для того, чтобы исчезнуть во мраке, захватив с собой в будущее лишь горькие воспоминание. Время. У нее было его предостаточно, чтобы разобраться со своими внутренними противоречиями раз и навсегда, но она так и не смогла этого сделать. Раз за разом она оступалась и стремительно падала вниз, чтобы подняться вновь и продолжить путь, несмотря на кровоточащие раны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Майкл смутно помнил, что произошло в ночном клубе. Он с кем-то пил, и судя по головной боли и отсутствием денег в кармане, не ограничился одним бокалом. В попытке вспомнить вчерашние события в баре, он получил лишь новый острый приступ мигрени. C кем он пил? Как он вернулся домой? Память не желала проясняться, и поэтому журналист решил оставить тщетные попытки и пойти проветриться. Посмотрев на часы, он обнаружил, что время приближается к полудню, а он все еще не погулял с Дарком. Собака укоризненным взглядом посмотрела на него, и подойдя к двери отвернулась, полностью игнорируя его присутствие.
- Спасибо, Дарк, твой бойкот вероятно должен улучшить мне настроение и вернуть бодрое расположение духа и тела.
Передвигаясь по квартире со скоростью раненой черепахи, Майкл все-таки нашел в себе силы для того, чтобы переодетьсяи вывести дога на прогулку. Дорога в парк показалась ему сущим адом: солнце резало глаза, а легкий ветерок казался ураганом. Cобачий лай стал раздражать журналиста, и он подумал, что животные просто решили свести его с ума своими воплями. Вернувшись, домой, мужчина покормил Дарка и поменял воду в миске, а затем без сил рухнул на кровать. Уснуть никак не удавалось, и чтобы избавиться от головной боли, Майкл решил принять таблетки, а затем позвонить на работу и сказать, что задерживается. Вместо этогоНортман прошел на кухню, и, вытащив содержимое из нескольких шкафов, извлек большую бутылку виски.Усевшись на пол, Майкл облокотился на стену и откупорил пробку. Сделав большой глоток с горла, Нортман откинул голову назад, чувствуя, как обжигающая жидкость стекает по горлу вниз. Чем меньше оставалось спиртного в бутылке, тем больше расслаблялся мужчина, приветствуя легкую эйфорию. Майкл оторвался от виски, когда какой-то преступник стал выламывать дверь в его квартиру, и, пошатываясь пошел открывать.
- Какого черта вам нужно?-пробормотал мужчина и распахнул дверь.
На пороге стоял Лукас, который явно выбрал не то время, чтобы зайти в гости на чай.
- А, это ты. Проходи, - вяло сказал Нортман.
- Твою мать, Майкл, я не для того вытаскивал тебя из полной задницы, чтобы ты снова добровольно залез в нее.
- Слушай, это не твое дело. Проваливай со своими нотациями, я в состоянии позаботиться о себе сам.
- Ты даже не в состоянии стоять вертикально, - зло проговорил Гарсия, и, отпихнув друга в сторону, зашел в квартиру.
- И по какому поводу у тебя праздник или траур, могу я узнать?
- Тебя это не касается.
- Сейчас я на практике докажу обратное.
Лукас закрыл двери, а затем осмотрел квартиру. Потрепав Дарка по голове, Гарсия заметил рядом с ним бутылку виски, и в том, что она принадлежала не псу, он был уверен. Вылив спиртное в раковину, под протестующие вопли Майкла, Гарсия потащил его в ванную, где засунул голову Нортмана под холодную воду.
После бодрящего душа реакция Майкла немного протрезвел, и Лукас решил, что теперь можно начинать диалог. Отплевываясь Нортман, побрел на кухню, и Гарсия отправился следом за ним, намереваясь выяснить причину произошедшего.
- Что происходит?
-Я - животное, - сухо ответил Майкл.
Лукас посмотрел на своего друга, всегда опрятный журналист сидел напротив него со спутанными волосами, в спортивном костюме, залитом виски и водой.
- Я не стану оспаривать это заявление. Нортман, ты же бросил пить вообще, объясни мне какого черта ты сейчас взялся за старое?
- Я привел сюда женщину, понимаешь. В эту квартиру.
Гарсия скосил глаза, пытаясь понять, не сошел ли его друг с ума.
- Я бы начал переживать, если бы ты стал водить к себе мужчин, а в данном случае не вижу никакой проблемы.
- Я собирался заняться с ней любовью, - продолжал свою исповедь Майкл.
- Мужик, возможно я открою тебе тайну, но это нормальное явление.
- Ты не понимаешь... Это дом Аманды, и я чуть не осквернил его, ведя себя как чудовище.
- Это твоя квартира, а Ами погибла несколько лет назад, но это не значит, что ты должен закопать себя вместе с ней. Кажется, все это мы уже проходили.
- Черт возьми, я не имел права так поступать.
Майкл встал со стула и стал рыскать в холодильнике, и Лукас был уверен, что он полез туда не за пакетом молока. В конце-концов ему надоело слушать этот бред, и пусть это будет последний день их дружбы, он все равно выскажет все, что думает.
- Ты так свято чтишь память Аманды, что поимел всех девушек в клубе? Или твой целибат распространяется только на эту квартиру? А может быть все дело в том, что тебе надоела жизнь с какими-то выдуманными ограничениями и наступила пора меняться? Вчера ты весьма мило беседовал с помощницей Рэндольфа, так что тебе мешает начать с ней встречаться?
- Да, пошел ты! Мне вообще никто не нужен.
- Именно это я и сделаю. И раз ужу тебя нет никаких планов на эту горячую цыпочку, я думаю, ты не будешь возражать, если я проведу с ней несколько незабываемых ночей. Уверен, что она будет великолепно смотреться в моей постели, и под моим чутким руководством станет ласковой и отзывчивой.
Лукас направился к выходу, минуя Майкла, но сделав один шаг по направлению к коридору, он был остановлен захватом на плече.
- Ты не сделаешь этого!
- Не вижу никаких препятствий, тем более тебе все равно наплевать на нее. Кто меня остановит? - Гарсия повернулся к другу.
- Я, - прорычал Нортман и ударил Лукаса кулаком в челюсть.
- Ну, давай поговорим по-мужски, - ответил Гарсия и двинул Майкла локтем по ребрам.
Они вцепились друг другу в плечи и повалились вдвоем на пол, и Майл принял жесткий удар от падения на себя. Мужчины наносили друг другу ударыпо голове и корпусу, перекатывались, пытаясь подмять соперника под себя и обездвижить. Оба были в хорошей физической форме, поэтому явного лидера в этом поединке не было, каждый из них хотел победить и поэтому с новым вдохом вновь бросался в драку. Громкие ругательства, срывающееся дыхание и лай Дарка смешались в один неистовый звук. Собака бегала по кругу и пыталась вцепиться Лукасу в ногу, но Майкл отпихнул пса, не желая прерывать драку таким образом. Они не знали, сколько времени провели, катаясь по полу и избивая друг друга, но наступил момент когда их силы иссякли. Развалившись на паркете безжизненной массой, мужчины пытались отдышаться.
- Проклятие! Ты будешь оплачивать мне пластическую операцию, - пробормотал Лукас,
- Обязательно, только найду самого хорошего ветеринара, - ответил Майл, ощупывая свои ребра.
Мужчины переглянулись и громко расхохотались, ударяя кулаками по холодному паркету. Они смеялись до тех пор, пока в легких не закончился воздух, и лишь потом стали подниматься, опираясь друг на друга.
- Это была хорошая разборка, - сказал Гарсия.
- Да, давно я не участвовал в рукопашном поединке, все больше попадал под пули и осколки бомб. Приятно иногда вспомнить молодость, - ответил Майкл.
Нортман достал из морозильной камеры два пакета со льдом, и протянул один Лукасу, приложив второй к своему виску.
- Надо было сразу ударить тебя по голове. Я бы так и сделал, если бы знал, что это поможет. А теперь настал решающий момент, я буду проверять твою психику на вменяемость.
- Что произошло?
Майкл замолчал, и Лукас думал, что его друг не собирается отвечать, но тут Нортман выдохнул и заговорил.
- Мы поднялись в мою квартиру, я был настроен на продолжение...
- На данном этапе я ставлю тебе оценку "отлично", - сказал Гарсия.
- Благодарю тебя, о, учитель! - съязвил Майкл.
- Не за что, мой нерадивый ученик. Что было дальше?
- Потом меня заклинило... Я подумал, что предаю Аманду и остановился.
- Минус один балл.
- Грейси ушла, наверное подумав, что я псих. А я смотрел как она убегает и не мог сдвинуться с места или хотя бы поговорить с ней.
- Это "неудовлетворительно", и ты оставлен на второй год. Ты хоть представляешь, что ты надел со своим приступом столбняка? Будет очень хорошо, если она подумает, что на тебя повлияли магнитные бури, а не то, что ты просто решил пошутить над ней таким образом. Учитывая обстоятельства, это очень оптимистичное предположение ия бы на него не рассчитывал. Она тебе нравится?