-->

Проклятый дракон (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятый дракон (СИ), Константа Людмила-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Проклятый дракон (СИ)
Название: Проклятый дракон (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 297
Читать онлайн

Проклятый дракон (СИ) читать книгу онлайн

Проклятый дракон (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Константа Людмила

У меня много имен и всегда разная внешность. Я не придумываю жизнь, а одалживаю у тех, у кого она есть. Если хотите, можете осуждать, но что мне делать, если собственная семья изгнала меня из драконьего рода, а мой народ в страхе называют Проклятым? Я думала, что убежала от этого, но прошлое никак не хочет отпускать на свободу. И вот, отбрасывая насиженное место и любимую работу, которую мне так же пришлось украсть, я, княжна самого древнего рода в мире, иду обычным телохранителем к юному маркизу, пытаясь спасти его жизнь и заодно разобраться в своей. Но прошлое не дает покоя и эльфийский правитель, возлюбленный из прошлой жизни, за которого я когда-то отдала жизнь, мечтает сделать меня своей женой. Пока я думала, как избежать этой участи, попытались убить моего подопечного, юного маркиза, а это спустить я уже не могла — у нас с ним договор о сотрудничестве!

ВНИМАНИЕ: в тексте присутствует несколько эротических сцен, но не переходящие в порно.

Первая книга законченной дилогии.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Благодарно кивнув оторопевшему от такой наглости Мидхиру, я поспешила затеряться в толпе и вырвалась на свободу. Может это и не совсем красиво так бежать от него сломя голову, но по — другому поступить я не могла. От пережитого меня слегка потряхивало, а для разговоров нужно иметь трезвую голову. Не знаю, что там себе Мидхир нафантазировал и какое именно заявление он собирается сделать вечером, но я твердо уверенна, что мне это не понравиться. А значит, сейчас мне надо привести мысли в порядок, попытаться встретиться с правителем до начала торжественного вечера и поговорить. Мне сейчас нужна его помощь, как никогда.

Погруженная в невеселые мысли, я глядя себе под ноги, очень быстро добралась до своих покоев и уже собиралась юркнуть за дверь, как мне ее кто-то нагло перегородил. Задумчиво уставившись на начищенные до зеркального блеска дорогие кожаные ботфорты и темно-синие брюки-лосины, я цыкнула:

— А я-то все гадала, куда же благородная ищейка Его Величества Альваро пропала. Даже хотела начинать беспокоиться, а не поискать ли вас, а тут вы собственной персоной… Красивые сапоги, не подскажете, кто вам их одолжил? Может там найдется еще одна пара, только женская.

Бертольд смотрел на меня с широкой улыбкой и не спешил отходить от двери, пересекая мне собой путь к бегству:

— С вашими талантами, княжна, я думаю, вы сами и сошьете их, даже денег тратить не надо. Чудо, а не женщина, великолепный по экономичности вариант.

— Как жаль, что только достается он не вам, — фальшиво посочувствовала я ему, на что он только рассмеялся:

— Его Светлейшеству я не соперник, тем более он в отношении вас настроен весьма серьезно. Честно говоря, я вами восхищаюсь, поэтому и решился перехватить вас у дверей, потому что вечером с вами уже будет не поговорить.

— Думаете, я к вечеру так зазнаюсь, что посчитаю ваш титул слишком мелким для своего блистательного общества?

— Ну, с вами-то мы всегда договоримся, — делая шаг ближе ко мне, каким-то интимным шепотом выдал Бертольд, — а вот ваш эльфийский правитель может не разделять подобную точку зрения.

— Он не мой, — твердо проговорила я, с вызовом вздергивая подбородок.

Еще не хватало его бояться, слишком он хорошего мнения о себе.

— Мне показалось, у него на этот счет свое мнение, — не согласился мужчина, — но скажите, как вам это удается? Я действительно восхищен.

— Вы о чем? Давайте вы не будете говорить загадками и ходить вокруг да около. Говорите, что именно вам нужно и разойдемся. До восьми вечера осталось не так много времени, а выдумаете, что кроме вас у меня больше дел нет.

— Сколько экспрессии… Скажу честно, мой король предложил мне забрать мальчишку и вернуться вместе с ним во дворец, но я совершенно не хочу этого делать. Я дорого отдам, чтобы наблюдать за вами как можно дольше.

— Чем обязана такому вниманию? — саркастично проговорила я, не веря ни единому его слову, но вспоминание о короле к сведению приняла.

— Не часто встретишь опального маркиза и княжну без трона, которую к слову давно нужно было привлечь за мошенничество. У вас так ловко получается из всего выкручиваться… Все драконы такие?

— Вы хотели сказать хитрые и изворотливые твари? — я любезно перевела его завуалированную в комплимент фразу, — а по — другому в этом мире не выжить и долго не прожить. По-другому нельзя. Как вам нельзя не притащить Бриара на коротком повадке к своему королю и как мне нельзя это допустить. Так своему монарху и передайте.

— Показываете зубки… — Бертольд очаровательно улыбнулся, но глаза оставались все такими же равнодушными и холодными, — давно пора. Я рад, что вы, наконец решились заявить о себе и пришел просто предупредить, то если вы к ночи не придумаете, как защитить Бриара, я буду вынужден его забрать.

— Предупреждаете, что скоро будете действовать жестко? — мило «удивилась» я, — или думаете что в благодарность за откровенность, я вас пожалею?

— Элен, Алексия, Вивиана… — едва не мурлыкая себе под нос, Бертольд пропел все известные ему имена, которыми я пользовалась, — потрясающая женщина… Я на самом деле рад, что ваш народ жив и у него есть такая княжна. Почему-то сейчас я начинаю верить, что, не смотря на все обстоятельства, мальчишке удастся выжить с таким-то телохранителем…

— Только выжить? — тонко улыбнулась я и, приблизившись к нему вплотную, прошептала прямо в губы, — уверяю вас, маркиз примет герцогскую корону отца и вернется на свои земли, как хозяин.

— Намекаете, что у Проклятых в этом деле свой интерес, вы такая не одна? — попытался закинуть удочку Бертольд, наивно полагая, что я тут же на нее клюну и все расскажу.

Чтобы придать себе необходимый вес, иногда надо блефовать и восемьдесят процентов успеха зависит именно от того, насколько талантливо ты это делаешь. Приняв многозначительный вид, я подмигнула ему:

— Разве княжна может быть одна?

Бертольд плавным движением заправил мне за ухо пару тонких прядок и принимая мой ответ, многозначительно поцеловал руку. Стоило мне только поменять статус с обычного телохранителя на особу благородных кровей, как его внешнее поведение к моей персоне разительно переменилось. Нет, оно не стало более уважительным или трепетным, но он стал слышать мою точку зрения. А это было уже немало и весьма показательно.

— Я буду ждать до полуночи, а там уж не обессудьте. Не хотелось бы драться с женщиной, пусть и драконом. Я слышал, вы умелые бойцы, но поблажек делать я не стану…

Подмигнув, он неторопливо ретировался, а я качала ему в след головой и думала, как будто я позволю себе поблажку. Потребность переговоров с Мидхиром возросла в геометрической прогрессии, надо было срочно как-то связаться с ним и позвать на свидание, да так, чтобы больше никто об этом не знал. А то обязательно что-нибудь случиться и нас будут отвлекать.

Открыв дверь, я ввалилась в комнату, как это обычно делает какой-нибудь выпевший матрос. Надо написать записку с просьбой о встрече и передать со служанкой. А чтобы она не удовлетворяла свое любопытство за мой счет, писать буду на своем языке. Пока я обыскивала комнату в поисках письменных принадлежностей, в дверь как-то нервно постучали. Понимая, что мои ребята вряд ли бы утруждали себя соблюдением этикета, я крикнула:

— Не заперто, войдите!

Видимо невидимый гость был очень стеснительным, потому что долгое время никто не осмеливался последовать моей просьбе. Плюнув на приличия, я поднялась с корточек и, отойдя от обыскиваемого комода, направилась к дверям. И уже почти дойдя до них, я едва не столкнулась с метнувшимся мне навстречу гостем. Он был одет в длинный серый плащ, полностью скрывающий лицо и тело до самого пола. В руках у незнакомца или незнакомки была огромная коробка, украшенная странным белым бантом с расшитым по нему жемчугом. Уставившись на все это великолепие, я, не совсем понимая, что здесь происходит, с интересом спросила:

— Вы что-то хотели?

— Я почему-то думал, что ты сразу поймешь, что это я, — с мягким укором проговорил эльф и скинул капюшон.

Не сдержавшись, я ахнула:

— Мидхир… Но в таком виде?

— Силье не дает проходу, грозиться пустить тебя на угощения для гостей… — засмеявшись, проговорил он и протянул коробку мне, — поэтому я устроил этот небольшой маскарад, иначе бы выслушивал еще одну порцию истерик. А этого я очень не хочу… Это тебе, возьми. Я специально приготовил это для торжественного вечера в твою честь.

Я приняла коробку, но заглядывать в нее сразу не стала, меня больше волновал сам правитель. Не зная, как начать очень тяжелый для меня разговор, я скомкано проговорила:

— Мидхир, не стоит так обращаться с Силье, она-то ни в чем не виновата. И еще, мне нужно поговорить с тобой. Касательно кровной связи…

— Ты всегда любила поговорить, — ласково глядя мне прямо в глаза, с улыбкой проговорил он, — и не всегда по делу.

— Мидхир… — я даже не успела полностью выговорить его имя, когда он отобрал только что данную им же самим коробку и, отшвырнув ее на кровать, схватил меня за шею и приник к губам.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название