-->

Контракт с дьяволом

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Контракт с дьяволом, Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Контракт с дьяволом
Название: Контракт с дьяволом
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 209
Читать онлайн

Контракт с дьяволом читать книгу онлайн

Контракт с дьяволом - читать бесплатно онлайн , автор Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит

В дом некромантки Данте Валентайн врывается демон Джафримель и заявляет, что должен немедленно доставить ее к самому Князю тьмы. У Сатаны есть для Дэнни работа, за которую он готов щедро заплатить. Пятьдесят лет назад из ада сбежал демон Вардималь и унес с собой один из артефактов мира демонов. Оказывается, Дэнни знает Вардималя под именем Сантино. Это он несколько лет назад жестоко убил подругу Дэнни. Жаждая мести, Дэнни берется за это дело, еще не зная, что сотрудничество с демоном дорого ей обойдется.

Один из самых ярких мистических сериалов последних лет выводит на сцену новую культовую героиню — опытную некромантку и отчаянного борца с разной нечистью Данте Валентайн!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я окинула взглядом комнату — нет, капитан Джек, скорее всего, на втором этаже. Все сходится.

К нам вышла мадам — высокая женщина с густо накрашенным лицом и в просторном ярко-розовом халате из искусственного шелка. Свои начавшие редеть волосы она прятала под пышным шиньоном. При виде мадам, в которой было по крайней мере сорок лишних фунтов, я вдруг почувствовала покалывание в шее. Шрамы от ударов хлыста заныли, и я поежилась от тяжких воспоминаний.

Хорошо, что я родилась некроманткой, — это спасло меня от участи секс-рабыни.

Мадам начала что-то быстро говорить по-португальски; Джаф кивнул и бросил несколько отрывистых слов. Мадам побледнела, а демон протянул ей две бумажки — банкноты Нуэво-Рио. Валюта для тех, у кого нет браслета с датчиком.

Мадам быстро схватила деньги и ухмыльнулась, глядя на меня. Тогда я намеренно повернулась к ней боком — изумруд на щеке вспыхнул в свете ламп. Мадам попятилась и поспешно удалилась. Не знаю, насколько жители Нуэво-Рио боялись шаманов, демонов и лоа, но некроманты уж точно приводили их в ужас. В городе ходили страшные легенды о призраках, которые возвращались с того света, и людях, которые могли с ними разговаривать. В общем, шаманов здесь еще терпели, зато некроманты вызывали панический ужас.

Прыгая через две ступеньки, я взбежала по лестнице, руководствуясь в основном своим инстинктом, интуицией и энергией. Я увидела длинный коридор с дверями по обе стороны; одни были открыты, возле них стояли женщины и громко зазывали клиентов; увидев меня, они сразу замолкали; другие двери были закрыты — оттуда тянуло густым запахом секса и гашиша, хоть топор вешай. Тихо постучав в одну из дверей, я быстро сконцентрировала энергию, и к тому времени, когда дверь распахнулась и передо мной предстал полуголый капитан Джек, я буквально звенела от пропитавшей меня энергозащиты. Еще немного, и я начала бы светиться, как новая звезда. Увидев меня, капитан дернулся, но было уже поздно.

— Господи бо… — только и успел выговорить он, но я уже повалила его на пол и приставила к его горлу меч.

Я держала его крепко. Голую визжащую девицу Джафримель успокоил очень просто — ладонью закрыв ей рот, подтащил ее к двери и вышвырнул в коридор, бросив туда же несколько банкнот. «Сколько же у него денег?» — подумала я и вернулась к капитану.

Капитан Джек, хотя и сильно изнуренный гашишем, еще не утратил былой силы, а потому мне пришлось изрядно попотеть, прежде чем он успокоился и затих. Он очень постарел. В длинных каштановых завитках, которые из-за валяния по полу покрылись пылью, появилась седина. Капитан выкрикнул какое-то ругательство. Я прижала его коленом и сильно надавила.

— Слушай, какого черта тебе надо? — прорычал он, когда смог заговорить.

Демон, скрестив руки на груди, молча встал у двери.

— Как обычно, Джек. Увидеть твое прелестное личико, — прошептала я ему в ухо. — Отдыхаешь после Сент-Сити, пират? Так вот учти: у меня есть официальное разрешение на поимку преступников и есть ордер на твой арест. Если не хочешь, чтобы твоя задница сгнила в тюрьме Нуэво-Рио, будь немного повежливее.

— Сучка, — прошипел он.

Его длинный нос упирался в пол, изо рта текли слюни. В ухе не было знаменитой золотой серьги — видимо, капитан ее заложил. Татуировка на лопатке — два дракона — шевелилась, не испуская волн энергии. Джек был совсем некудышным парапсихологом; его сил хватило лишь на то, чтобы не оказаться в рабстве; он не смог не только найти хорошую работу, но даже стать производителем.

— Да пошла ты! Что тебе от меня нужно? Я уже забыл, когда видел тебя в последний…

— Речь не обо мне, — перебила я его. — Я хочу знать, почему три года назад Джейс Монро рванул в этот город. Расскажи, Джек, или, клянусь, я сломаю тебе руку и засажу в тюрягу.

Он понял, что я не шучу.

— Господи Иисусе, — простонал он. — Я знаю только то, что Джейс работал на Корвинов… а потом откупился от них шесть месяцев назад. Между ними было что-то вроде уличной войны. А теперь он… большой начальник, кучи кредиток, своя компьютерная сеть. Скоро сам организует семью… за ним следят… отпусти, больно!.. из-за его связей.

— Sekhmet sa'es, — прошептала я. — И что? Зачем он сюда приехал? Что об этом говорят?

— Корвины поставили ему условие: или он работает на них, или они уделают телку, с которой он встречается. Слушай, отпусти. Ты мне руку сломаешь!

— Если не перестанешь скулить, я тебе все кости переломаю! На кого сейчас работает Джейс?

— На тебя! Баба чертова, на тебя он работает! Дошло, нет? Отпусти руку, Валентайн, слышишь?

— Заткни пасть. С кем еще связаны Корвины? Кто им меня заказал? Отвечай! Кто?

— Какая-то важная шишка! — простонал Джек, закатив глаза. — Имени не знаю! Обещал за тебя пять миллионов кредиток да еще списать старые грехи. Теперь тебя весь город ищет…

— Выходит, тебе повезло. — Я немного разжала хватку. — Ты наверняка знаешь, о чем говорят в городе, Джек. Кто стоит за Корвинами?

— Ничего я не знаю! Компанией управляет этот старый хряк Корвин. Джейс был их официальным представителем в Сент-Сити. Да отпусти ты руку, зараза!

— Три года назад Джейс был их представителем? Ничего себе, а я и не знала.

— Ты что, рехнулась? Он работает на них всю свою жизнь! Шесть лет назад он с ними порвал, стал наемником; они немного подождали, а когда он начал встречаться с какой-то девкой из Сент-Сити, тут они его и сцапали. Слушай, Валентайн, я уехал из Сент-Сити пять лет назад, я не знаю, с кем он тогда трахался! Лукас знает, найди его и спроси!

Неожиданная новость.

— Лукас Виллалобос? Он здесь, в городе?

— Я тебе что, телефонный справочник?

Я нажала. Джек завизжал, как попавший в силки кролик.

— «Лас Виграсас»! Он ошивается в «Лас Виграсас», на Пуэртен-Вьядрид, чертова ты сучка, чтоб тебе…

Я взглянула на демона. Он ответил легким кивком. Похоже, Джек сказал правду.

Я встала и спрятала меч в ножны. Капитан Джек, кряхтя и постанывая, тяжело встал сначала на четвереньки, потом поднялся на ноги.

— Господи Иисусе, — простонал он, — смотри, что ты наделала! А ведь ты была такой славной девочкой, Валентайн.

— Ну да, только я уже выросла. Ладно, благодарю, что потратили на меня время, капитан, и простите за беспокойство.

— Да пошла ты, — огрызнулся он, но тут его взгляд упал на демона, и светло-голубые водянистые глаза стали круглыми, как медяки.

Джек принялся усердно креститься — лоб, грудь, левое плечо, правое плечо. Я смотрела на него как завороженная. Никогда не думала, что капитан Джек склонен к религии.

— Nominae Patri, et Filii, et Spiritu Sancti… [25]

«Неужели он думает, будто Джафримеля можно напугать какой-то дурацкой серой?»

Я насмешливо улыбнулась.

— Никогда не знала, что ты христианин, Джек. А я-то считала, что шлюхи давно сделали из тебя атеиста.

Не обращая на меня внимания, он продолжать бормотать слова молитвы. Я вздохнула и начала пятиться к двери, помня, что к капитану Джеку лучше не поворачиваться спиной.

Я уже открывала дверь, когда он взглянул на меня.

— Я тебе это припомню, Валентайн, — прошипел Джек. — Погоди, придет день, и ты у меня…

Джафримель насторожился и сверкнул глазами. Я взялась за дверную ручку.

— Ах, эти обещания, — сказала я. — Кстати, если встретишь Монро, передай ему, чтобы больше не попадался мне на глаза.

— Тебя все равно найдут! — взвизгнул Джек. — Они весь город подняли!

— Надеюсь, им повезет, — сказала я и вышла из комнаты.

Джафримель последовал за мной.

— Убить его? — спокойно спросил демон, когда мы в полной тишине шли по коридору. — Он тебе угрожал.

— Оставь его в покое. У него есть причина меня ненавидеть.

— Какая?

— Я убила его жену, — ответила я, глядя себе под ноги.

Ничего, лестница крепкая.

— Пошли, нужно найти Лукаса.

Увидев, что я стиснула зубы, Джафримель больше ни о чем не спрашивал.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название