Лед как пламя
Лед как пламя читать книгу онлайн
Вторая часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Теперь, когда мое королевство освобождено, Терон уверен: мы с ним будем счастливы. Больше никто не сможет препятствовать нашей любви. Но Мэзер, мой дорогой Мэзер, изменился, и теперь мне кажется, что он далек от меня так же, как когда-то был далек Винтер. Мы мечтали все делать вместе, мечтали возрождать наш разрушенный мир, но Терон понимает меня лучше. Сможет ли он понять… мою землю?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мэзер свистнул стоящим за домом Трейсу и Холлису: один придерживал брус, другой распиливал его. Однако его свист заглушили стук топоров и визг пилы.
— Что это тут у нас? — Корделлианский солдат вошел в дом как раз в тот момент, когда Фидж делала бросок.
Ее рука дрогнула, и нож, ударившись о стену, упал на пол.
Фидж бросилась за ним, подняла с пола и развернулась, держа нож перед собой. Комната в длину была не больше десяти шагов. Фидж оказалась у одной стены, а солдат, перегородивший ей дверь, у противоположной. Даже Мэзер ощутил бы на ее месте страх, но лицо Фидж словно окаменело. Бледная кожа приняла мертвенно-серый оттенок, глаза не моргали, девушка подобралась, готовая обороняться.
Мэзер начал действовать в тот же миг, как солдат шагнул к Фидж. Он оттолкнулся от крыши и прыгнул, чтобы разом пересечь разделяющее его с соседним домом пространство.
— Оружие? — спросил солдат, каждым шагом бросая Фидж вызов. — И что же ты с ним делаешь?
Мэзер приземлился на крышу дома. Очень вовремя, потому что в следующую секунду Фидж закричала.
Это был крик, который много лет подряд всеми силами подавлял в себе каждый винтерианец. Крик, порожденный мучениями и нескончаемыми страданиями. Он походил на волчий вой и выворачивал душу наизнанку. Он напоминал о том, чего Мэзер не желал слышать. Он понимал ужас Фидж, но в то же время знал, что пережитое им не идет ни в какое сравнение с тем, что вынесла она.
Фидж бросилась вперед и полоснула солдата ножом по щеке. Корделлианец взвыл от боли, и она новым выпадом распорола ему рукав. Солдат уклонился от следующего удара и попытался ее схватить.
Мэзер ухватился за ближайшую балку и повис на ней. Необработанное дерево занозами впилось в ладонь. Согнув и резко распрямив ноги, он с силой ударил ими подоспевшего на помощь второго солдата. Тот как подкошенный свалился на пол. Мэзер спрыгнул и повернулся к корделлианцу, который пытался схватить Фидж.
— Что ты творишь? — заорал тот.
Мэзер схватил его за воротник и вышвырнул на улицу мимо Трейса и Холлиса, вбежавших в дом. Развернувшись, Мэзер увидел, что Фидж забилась в угол и выставила перед собой нож. Она по-прежнему кричала, словно потеряв над собой контроль.
Холлис подошел к сестре, опустился на колени на расстоянии вытянутой руки от нее и оглянулся на Трейса. У него был вид несчастного, сломленного человека, который готовился к единственному сражению, а попал на настоящую войну.
Один солдат все еще катался по полу перед Мэзером. Мэзер схватил его за руку и вытащил за дверь. Второй корделлианец уже поднялся на ноги и стоял во дворе с разъяренным лицом и обнаженным мечом.
— По приказу короля только корделлианцам разрешено иметь при себе оружие! — пролаял солдат.
Крики Фидж в доме теперь перемежались мягкими увещеваниями Холлиса. Мэзер повалил одного корделлианца к ногам другого и твердо уперся пятками в снег перед домом.
— Это был всего лишь кухонный нож, — с угрозой произнес он.
Они привлекли к себе всеобщее внимание. Винтерианцы развернулись и застыли с молотками в руках.
— И, если ты хоть пальцем ее тронешь, я выпущу тебе кишки.
— А мы поможем, — добавил Фил, встав с Трейсом по левую руку от него.
Под неумолкаемые крики Фидж подбежали и встали справа Кифер и Эли. Все четверо выстроились рядом с Мэзером единым фронтом.
Гордость распирала его грудь и туманила разум.
— Мэзер!
Сквозь толпу пробирался Уильям вместе с Гриром. За ними, прервав раздачу воды рабочим, шла Элисон. Все трое встали между парнями и корделлианскими солдатами.
— Прекрати, — зашипел Уильям.
Находись они по-прежнему в своем кочевом лагере, его приказ бы сработал. Но не теперь.
— Ты приказываешь мне остановиться? — Мэзер был так потрясен, что злость схлынула. — Не им? — Шагнув вперед, он ткнул пальцем в корделлианцев, которые наблюдали за их спором с прежней яростью.
— Не устраивай сцену! — рявкнул Уильям и развернулся лицом к солдатам. — Приношу свои извинения за это недоразумение. Мы исправим ситуацию и подчинимся всем приказам короля Ноума.
Его слова взбесили Мэзера.
— Ты же не можешь…
— Уймись, — приказал Грир, положив тяжелую ладонь на его плечо.
Мэзер дернулся, но Грир лишь сильнее стиснул пальцы, сверля его мрачным и твердым взглядом.
— Ты не слышал ее крики? Это из-за них она так кричала!
К счастью, Фидж к этому времени притихла, то ли успокоившись, то ли выдохшись.
Один из солдат, похоже, решил, что победа в этой схватке не стоит его сил и энергии.
— В следующий раз мы не будем так добры, Генерал, — махнул он Уильяму рукой.
— Благодарю, — склонил голову Генерал.
Солдат, скривив от отвращения губы, развернулся и пошел прочь. За ним последовал второй. Оба ухмылялись и, оборачиваясь, бросали на Мэзера победоносные взгляды. Они и правда одержали моральную победу, и Мэзеру оставалось лишь беспомощно смотреть им вслед.
Прежде чем он успел произнести хоть слово, Уильям схватил его и зашипел на ухо:
— Корделлианцы — наши единственные союзники до тех пор, пока королева не найдет других. И если у нее не получится это сделать, то Корделл так и останется нашим единственным союзником. Нельзя ему противостоять.
— Они бы навредили Фидж, — огрызнулся Мэзер. — Они бы…
— Ты не можешь этого знать.
— И не хочу узнавать! Ты бы допустил, чтобы она и дальше из-за них кричала?
Винтерианцы за спиной Уильяма вернулись к работе, подгоняемые Гриром. Только Элисон осталась стоять рядом. Она улыбнулась ему той умиротворяющей улыбкой, которую Мэзер часто видел раньше. Улыбкой, которая говорила, что все будет хорошо.
У дома, уставившись на падающий снег, стояла Фидж. Нож у нее отобрали, и она лихорадочно заламывала ничем не занятые руки. Мэзер шагнул к ней, но Холлис за ее спиной резко помотал головой.
— Фидж? — позвал Мэзер.
Она вздрогнула и посмотрела на него. Ее глаза наполнились слезами.
— Я не хотела больше быть беззащитной, — прошептала она.
У Мэзера сжалось сердце.
Холлис увел Фидж. Остальные парни медлили и не уходили. Они все еще ждали, что кто-то не выдержит и сломается. Грудь теснило ощущение, что этим кем-то будет он сам.
— Что, если у нас никогда не будет выбора? — повернулся Мэзер к Уильяму. — Что, если Мира вернется, но самым могущественным нашим союзником по-прежнему останется Корделл? Что, если Ноум откроет этот чертов магический источник и станет еще могущественнее? Что тогда?
— Мы никогда не окажемся в таком положении, — процедил сквозь зубы Генерал.
— Мы уже в таком положении! Так же, как было в Битае. Ангра послал за нами армию, Ноум согласился продать меня, а ты просто стоял и ничего не делал. Ты всегда думал, что мы потерпим поражение. Мы множество раз добивались того, чего и не чаяли добиться, но с каждым разом ты все больше и больше боялся. Чего ты боишься? Мы уже потеряли все. И мы выжили! Мы можем выжить без Корделла! Мы можем сразиться с ним!
— То, что мы можем сразиться с Корделлом, не значит, что мы должны это делать. Есть другие пути, которые не требуют рисковать жизнями наших людей, — решительно возразил Уильям. Его усталость как рукой сняло. — Мы на самом деле все потеряли. И возвращали потерянное шестнадцать долгих лет! Мы не будем больше рисковать. Мы будем ценить то, что имеем: наше королевство, наши жизни, наши семьи.
Мэзер застыл. Уильям произнес слово «семьи» как нечто само собой разумеющееся, будто они есть абсолютно у всех. Мэзер посмотрел на Фила, Трейса, Кифера и Эли, а потом на стоявших перед ним Уильяма с Элисон. Разница была налицо.
— Мы были неразлучны шестнадцать лет, — начал Мэзер, глядя на Генерала. — Все мы. Финн и Грир, Хенн и Дендера, те, кто погибли. И я ни разу не почувствовал единения и всеобщего желания быть вместе. Но это и неудивительно. Мы не хотели быть вместе, не хотели создавать семьи, потому что тогда невозможно было бы вернуть те, что у нас были когда-то. А теперь… мы вдруг стали семьей? Вот так просто?